american political poetry in the 21st century - STIBA Malang
american political poetry in the 21st century - STIBA Malang
american political poetry in the 21st century - STIBA Malang
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MIGRATORY AGENCY 151<br />
sadness. I could have chosen, however, to <strong>in</strong>clude a poem such as<br />
Cruz’s “Areyto” (Red Beans 1991), which is a sprawl<strong>in</strong>gly <strong>in</strong>clusive,<br />
utopian vision of a multicultural, cont<strong>in</strong>ental America jo<strong>in</strong>ed by<br />
music, dance, and song. All of <strong>the</strong>se poems, though, have at <strong>the</strong>ir<br />
cores a communitarian spirit <strong>in</strong> search of shared space—a nascent<br />
desire for a shared, multicultural America acceptable to (im)migrants,<br />
<strong>in</strong>digenous, English- and Spanish-speak<strong>in</strong>g. After all, what <strong>the</strong>se<br />
poems do is share—languages, cultures, and spaces.<br />
Whereas <strong>the</strong> poems of this chapter model (and lament for) potential<br />
forms of socio<strong>political</strong> agency, most of <strong>the</strong>ir authors already have<br />
cultural agency generated by <strong>the</strong>ir <strong>in</strong>stitutional positions. I have<br />
claimed that <strong>poetry</strong> can be countercultural and counter<strong>in</strong>stitutional,<br />
but—with <strong>the</strong> exception of Baca—each of <strong>the</strong> Lat<strong>in</strong>a/o poets discussed<br />
here teach at U.S. universities. They garner state salaries or<br />
ones funded heavily by U.S. corporations and foundations. This fact<br />
raises some perplex<strong>in</strong>g questions, not only for <strong>the</strong> ways that bil<strong>in</strong>gual<br />
<strong>poetry</strong> challenges <strong>the</strong> English “tradition” taught <strong>in</strong> most U.S. universities.<br />
In writ<strong>in</strong>g about <strong>the</strong> testimonio’s <strong>in</strong>troduction to literature<br />
classrooms and to critical <strong>in</strong>quiry, Georg M. Gugelberger asks: “What<br />
happens when modes of transgression become sanctioned and canonized?”<br />
He suggests that “if you are housed <strong>in</strong> academia, you will have<br />
lost <strong>the</strong> power” of <strong>in</strong>dependence and subversion (2). His question and<br />
conclusion are meritable; many transgressive modes, such as bil<strong>in</strong>gual<br />
poems and progressive hip-hop music, are <strong>in</strong> some ways “sanctioned,”<br />
“canonized,” and “housed <strong>in</strong> academia.” But if <strong>the</strong> goal of much<br />
Lat<strong>in</strong>a/o activism (and <strong>poetry</strong>) is full immersion <strong>in</strong> U.S. culture<br />
(while reta<strong>in</strong><strong>in</strong>g important elements of o<strong>the</strong>r cultures), <strong>the</strong>n this<br />
<strong>in</strong>stitutionalization might beg<strong>in</strong> to look more positive. In this case,<br />
bil<strong>in</strong>gual poets at U.S. universities may beg<strong>in</strong> to ensure that Lat<strong>in</strong>a/o<br />
<strong>poetry</strong> will reach students who may o<strong>the</strong>rwise be exposed only to<br />
Anglo-American and some African-American literature.<br />
With over 40 million Lat<strong>in</strong>as/os <strong>in</strong> <strong>the</strong> United States, many of<br />
whom are bil<strong>in</strong>gual, and with immigration <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>g, <strong>the</strong> United<br />
States may soon become one of <strong>the</strong> largest hispanohablante, or<br />
Spanish-speak<strong>in</strong>g, countries <strong>in</strong> <strong>the</strong> world. Fur<strong>the</strong>r, now that NAFTA<br />
and o<strong>the</strong>r global socioeconomic forces have made for more fluid borders<br />
<strong>in</strong> <strong>the</strong> Americas, Spanish- and English-speak<strong>in</strong>g cultures are<br />
meet<strong>in</strong>g on an unprecedented scale. The poems of chapter 3, <strong>the</strong>n,<br />
foreground voices and a type of agency that will become <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>gly<br />
more common and more important <strong>in</strong> U.S. culture. They foreshadow<br />
com<strong>in</strong>g cultural exchanges and conflicts, protracted l<strong>in</strong>guistic<br />
<strong>in</strong>terchanges, and a latent, but powerful, shift to a bil<strong>in</strong>gual country.