05.06.2013 Views

american political poetry in the 21st century - STIBA Malang

american political poetry in the 21st century - STIBA Malang

american political poetry in the 21st century - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EQUIVOCAL AGENCY 95<br />

out, Palmer is “<strong>in</strong>terested <strong>in</strong> <strong>the</strong> way politics might <strong>in</strong>habit <strong>poetry</strong> as<br />

someth<strong>in</strong>g more than subject matter, particularly when by ‘politics’ we<br />

mean someth<strong>in</strong>g like ‘atrocity’ ” (7; my emphasis). All of this suggests<br />

that if politics are to enter Palmer’s work, it will be <strong>in</strong> an equivocal,<br />

shift<strong>in</strong>g, and <strong>in</strong>direct manner, all of which are characteristic of equivocal<br />

agency. Palmer’s <strong>poetry</strong>, though, stretches <strong>the</strong> limits of this type<br />

of poetic agency, <strong>the</strong>reby test<strong>in</strong>g its effectiveness.<br />

Palmer’s comments about how narrative works <strong>in</strong> his <strong>poetry</strong>—it<br />

“shimmers at <strong>the</strong> edge of <strong>the</strong> page” <strong>in</strong> “scraps” (Bartlett 132)—can be<br />

applied to his <strong>poetry</strong>’s <strong>political</strong> voice. It too is elusive, appear<strong>in</strong>g only<br />

<strong>in</strong> “scraps.” Even so, “Sun” is one of his most obviously <strong>political</strong><br />

poems, but it is not immediately obvious how it is <strong>political</strong> because<br />

Palmer wants to frustrate any simple correlation between <strong>poetry</strong> and<br />

politics. More so, he wants to avoid romanticiz<strong>in</strong>g any artistic or <strong>political</strong><br />

representation of atrocity. As po<strong>in</strong>ted out <strong>in</strong> chapter 1, <strong>the</strong>re is an<br />

<strong>in</strong>herent risk <strong>in</strong> foreground<strong>in</strong>g one’s witness to and experience of<br />

extremity. Palmer has derided “poets’ shuttle down to Nicaragua<br />

and so on to get material,” which he says is “a betrayal of what is to<br />

be meant by <strong>the</strong> <strong>political</strong>.” One of <strong>the</strong> many problems with <strong>the</strong>se<br />

“shuttles,” he says, is that poets “appropriate” what <strong>the</strong>y have<br />

witnessed as subject matter to proclaim “<strong>in</strong> stale poetic language”<br />

someth<strong>in</strong>g that implies “ ‘Look how much human feel<strong>in</strong>g and fellow<br />

feel<strong>in</strong>g I have.’ ” For Palmer, such <strong>poetry</strong> is “self-congratulatory”<br />

(“Dear” 12, 26), a criticism that echoes those cataloged at <strong>the</strong> end of<br />

chapter 1. Sel<strong>in</strong>ger suggests that Palmer’s Sun can <strong>the</strong>n be understood<br />

as a “counterpo<strong>in</strong>t” to Forché’s The Country Between Us, which he<br />

says “soo<strong>the</strong>s” readers with its “familiar grammar, forms of reference,<br />

and moral compass” (7). Putt<strong>in</strong>g aside <strong>the</strong> specious claim that<br />

Forché’s Salvador poems are comfort<strong>in</strong>g (which belies any engaged<br />

read<strong>in</strong>g of <strong>the</strong>m), it is clear that “Sun” is nei<strong>the</strong>r sooth<strong>in</strong>g nor familiar,<br />

and that its rhetorical strategy, poetic agency, and figures of voice<br />

diverge dramatically from Forché’s “Return.”<br />

“Sun” beg<strong>in</strong>s with four statements that foreground <strong>the</strong> acts of writ<strong>in</strong>g<br />

about and represent<strong>in</strong>g atrocity. Each beg<strong>in</strong>s with a command:<br />

“Write this.” In <strong>the</strong> first two l<strong>in</strong>es, brief phrases depict<strong>in</strong>g<br />

military/imperial violence follow <strong>the</strong> command to record: “We have<br />

burned all <strong>the</strong>ir villages” and “We have burned all <strong>the</strong> villages and <strong>the</strong><br />

people <strong>in</strong> <strong>the</strong>m” (233–235). The rema<strong>in</strong>der of <strong>the</strong> poem frustrates<br />

any attempt to summarize its <strong>political</strong> voice/perspective. It is dotted<br />

with “scraps” of references to state-sanctioned violence <strong>in</strong> WWII<br />

Germany and <strong>in</strong> <strong>the</strong> Vietnam War: “Darmstadt,” “Pla<strong>in</strong> of Jars,”<br />

“Pla<strong>in</strong> of Reeds,” “Neak Luong,” and “Goebbels.” These allusions,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!