AWEX Medica 2011_4 - Belgian Trade Commission in Sofia
AWEX Medica 2011_4 - Belgian Trade Commission in Sofia
AWEX Medica 2011_4 - Belgian Trade Commission in Sofia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
elgium @ medica <strong>2011</strong><br />
E X P O R T & I N V E S T M E N T<br />
Hall 3 > stands d84, J74, J90<br />
Hall 17 > stands c41, c57, d41<br />
d42, d57, d58, d61<br />
DüsselDorf 16 > 19 NoVeMBer <strong>2011</strong>
CONTENTS<br />
<strong>Belgian</strong> regional Agencies for the promotion of<br />
Foreign <strong>Trade</strong> and Investment and of the Health sector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
List of exhibit<strong>in</strong>g companies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
Exhibit<strong>in</strong>g companies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />
3
4<br />
<strong>AWEX</strong> - WALLONIA FOREIGN TRADE AND INVESTMENT AGENCY<br />
Place Sa<strong>in</strong>ctelette 2<br />
BE-1080 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 421 82 11<br />
Fax: +32 (0) 2 421 87 87<br />
E-mail: mail@awex.be<br />
Website: www.wallonia-<strong>in</strong>ternational.be<br />
and www.<strong>in</strong>vest<strong>in</strong>wallonia.be<br />
Contacts:<br />
Mr Quent<strong>in</strong> DERZELLE, Area Manager<br />
Dr Philippe JANSSENS DE VAREBEKE, Life Sciences Expert<br />
The Wallonia Foreign <strong>Trade</strong> and Investment Agency (<strong>AWEX</strong>) is the Wallonia - Region of<br />
Belgium’s government agency <strong>in</strong> charge of foreign trade promotion and foreign <strong>in</strong>vestment<br />
attraction.<br />
The agency has a worldwide network of 107 Economic and <strong>Trade</strong> Attachés.<br />
<strong>AWEX</strong> is ISO 9001 certified s<strong>in</strong>ce April 2002.<br />
As a foreign trade agency, the <strong>AWEX</strong> carries out a mission of promotion and <strong>in</strong>formation for the<br />
benefit of both Wallonia and the foreign bus<strong>in</strong>ess community.<br />
Upon request, the <strong>AWEX</strong> assists buyers, decision-makers, importers and foreign prospects by:<br />
> Provid<strong>in</strong>g economic data on Wallonia and its export potential<br />
> Dissem<strong>in</strong>at<strong>in</strong>g <strong>in</strong>formation on products and services from companies located <strong>in</strong> Wallonia<br />
> Identify<strong>in</strong>g companies <strong>in</strong> Wallonia for <strong>in</strong>ternational partnerships<br />
> Distribut<strong>in</strong>g lists of exporters from Wallonia<br />
As an export partner for Wallonia-based companies, the <strong>AWEX</strong> offers a wide range of<br />
export-oriented services and activities:<br />
> General and commercial <strong>in</strong>formation on foreign markets<br />
> Market studies tailored to specific areas upon request<br />
> Organization and plann<strong>in</strong>g of market<strong>in</strong>g activities (<strong>in</strong>ternational trade shows, economic missions,<br />
sector-based contact days...)<br />
> Establish<strong>in</strong>g contact with <strong>in</strong>ternational organizations<br />
> Promot<strong>in</strong>g Wallonia’s export potential abroad<br />
> F<strong>in</strong>ancial support and export f<strong>in</strong>anc<strong>in</strong>g<br />
> Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>in</strong>ternational careers<br />
As a foreign <strong>in</strong>vestment agency, the <strong>AWEX</strong> - via its Office for Foreign Investors (OFI) - has an overall<br />
responsibility for the attraction of foreign <strong>in</strong>vestment <strong>in</strong> Wallonia. This <strong>in</strong>cludes seek<strong>in</strong>g out and<br />
provid<strong>in</strong>g <strong>in</strong>formation to potential foreign <strong>in</strong>vestors. The Agency also offers a pro-active follow-up<br />
service to <strong>in</strong>vestors already established <strong>in</strong> Wallonia. In addition, it is <strong>in</strong> charge of identify<strong>in</strong>g new<br />
foreign <strong>in</strong>vestors for the acquisition of <strong>in</strong>dustrial sites under restructur<strong>in</strong>g.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong><br />
E X P O R T & I N V E S T M E N T
<strong>AWEX</strong>-WALLONISCHE EXPORTFORDERUNGS-<br />
UND AUSLANDSINVESTTIONSAGENTUR BELGIENS<br />
Place Sa<strong>in</strong>ctelette 2<br />
BE-1080 BRÜSSEL<br />
Tel.: +32 (0) 2 421 82 11<br />
Fax: +32 (0) 2 421 87 87<br />
E-mail: mail@awex.be<br />
Website: www.wallonia-<strong>in</strong>ternational.be<br />
und www.<strong>in</strong>vest<strong>in</strong>wallonia.be<br />
Contacts:<br />
Mr Quent<strong>in</strong> DERZELLE, Area Manager<br />
Dr Philippe JANSSENS DE VAREBEKE, Life Sciences Expert<br />
E X P O R T & I N V E S T M E N T<br />
Die Wallonische Exportförderungs- und Auslands<strong>in</strong>vestitionsagentur ist e<strong>in</strong>e E<strong>in</strong>richtung der<br />
wallonischen Region Belgiens, die sich mit der Förderung des Außenhandels und der<br />
Auslands<strong>in</strong>vestitionen befasst. Die Agentur verfügt über e<strong>in</strong> weltweites Netzwerk von<br />
107 Wirtschafts- und Handelsattachés. Seit April 2002 ist die Agentur ISO 9001: 2000-zertifiziert.<br />
Im Bereich des Außenhandels ist die Agentur mit der Förderung und Information der <strong>in</strong>ternationalen und<br />
wallonischen Geschäftswelt beauftragt.<br />
Für E<strong>in</strong>käufer, Auftraggeber, Importeure und potenzielle ausländische Kunden bietet die<br />
Agentur auf Anfrage folgende Dienstleistungen an:<br />
> Wirtschafts<strong>in</strong>formationen über Wallonien und se<strong>in</strong> Exportpotenzial<br />
> Informationen über Produkte und Dienstleistungen wallonischer Unternehmen<br />
> Suche nach wallonischen Firmen für <strong>in</strong>ternationale Geschäftsbeziehungen<br />
> Kontaktlisten wallonischer Exporteure<br />
Für wallonische Unternehmen ist die Agentur Partner auf <strong>in</strong>ternationaler Ebene und bietet ihnen<br />
alle Dienstleistungen und Aktivitäten, die diese rund um den Export benötigen:<br />
> Allgeme<strong>in</strong>e Auskünfte und Wirtschafts<strong>in</strong>formationen über ausländische Märkte<br />
> Individuelle Marktanalysen<br />
> Organisation von PR- und Market<strong>in</strong>g-Events (Teilnahme an <strong>in</strong>ternationalen Messen, Organisation<br />
von Handelsmissionen, branchenspezifischen Kontakttagen usw.)<br />
> Kontaktaufnahme und -pflege zu <strong>in</strong>ternationalen Organisationen<br />
> Förderung Walloniens und se<strong>in</strong>er potenziellen Exporteure im Ausland<br />
> F<strong>in</strong>anzielle Förderung und F<strong>in</strong>anzierung von Exportprojekten<br />
> Sensibilisierung für und Ausbildung <strong>in</strong> exportbezogenen Berufen<br />
Im Bereich der Auslands<strong>in</strong>vestitionen nimmt die Agentur mittels der Abteilung Office for foreign<br />
Investors (OFI) die Förderung, die Akquisition und die Information potenzieller Investoren wahr. Sie<br />
garantiert auch die aktive Begleitung der <strong>in</strong> Wallonien ansässigen Investoren sowie die Suche nach<br />
ausländischen Übernahmekandidaten von sich <strong>in</strong> der Umstrukturierung bef<strong>in</strong>dlichen <strong>in</strong>dustriellen<br />
Stätten.<br />
5
6<br />
BIOWIN - THE HEALTH CLUSTER OF WALLONIA<br />
Po<strong>in</strong>t Centre<br />
Rue Georges Lemaître, 19<br />
BE-6041 GOSSELIES<br />
Tel.: +32 (0) 71 37 63 86<br />
Fax: +32 (0) 71 37 63 87<br />
E-mail: frederic.druck@biow<strong>in</strong>.org<br />
Website: www.biow<strong>in</strong>.org<br />
Contacts:<br />
Mr Frédéric DRUCK, Communication<br />
& International Relations Director (BioW<strong>in</strong>)<br />
Mr Eddie EZZARANI, International Relations -<br />
In Vitro Diagnostics (BioW<strong>in</strong>/WAL-DX)<br />
BioW<strong>in</strong> is the health competitiveness cluster of Wallonia, a region of Belgium (South of Brussels).<br />
Created <strong>in</strong> July 2006, its ambition is to federate all stakeholders from Wallonia participat<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>in</strong>novation<br />
and tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>in</strong> the field of biotechnology and health.<br />
Its objectives are to create a new culture of openness and partnership favourable to <strong>in</strong>novation <strong>in</strong><br />
Wallonia, to tra<strong>in</strong>, attract and reta<strong>in</strong> <strong>in</strong> Wallonia a human capital of excellence, to help the edification<br />
of collective <strong>in</strong>frastructures and technological platforms, and to promote <strong>in</strong>ternationally the<br />
strengths of the Walloon region <strong>in</strong> the area of Health biotechnology and medical technologies.<br />
Wallonia can pride itself on hav<strong>in</strong>g everyth<strong>in</strong>g that is needed for the elaboration, development,<br />
production and distribution of the most effective diagnostic products. The BioW<strong>in</strong> work<strong>in</strong>g group<br />
WAL-Dx gathers around 30 members active <strong>in</strong> the area of <strong>in</strong> vitro diagnostic. They operate <strong>in</strong> a range<br />
of niches, from academic research to development, from the production of diagnostic tests and<br />
equipment to support technologies.<br />
WAL-Dx/BioW<strong>in</strong> is co-founder, with Euromediag/Eurobiomed (Montpellier, France) of the European<br />
Diagnostic Clusters Alliance, a unique platform that gathers European regions active <strong>in</strong> the field of<br />
<strong>in</strong>novative <strong>in</strong> vitro diagnostics.<br />
Wallonia is also home to many companies dedicated to br<strong>in</strong>g <strong>in</strong>novative medical devices and medical<br />
equipments on the market.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
WALLONIA ECONOMIC REPRESENTATIVES IN GERMANY<br />
WALLONISCHE WIRTSCHAFTS- UND HANDELSATTACHéS IN DEUTSCHLAND<br />
AACHEN - Herr Jacqui MEESSEN<br />
Dennewartstrasse 25/27<br />
Technologiezentrum Aachen am Europaplatz<br />
D-52068 Aachen<br />
Tel.: +49 241 99 7910<br />
Fax: +49 241 99 791 11<br />
E-mail: aixlachapelle@awex-wallonia.com<br />
BERLIN - Herr Thierry FARNIR<br />
Wirtschafts- und Handelsattaché der Region<br />
Brüssel- Hauptstadt<br />
und der Wallonischen Region Belgiens<br />
c/o Belgische Botschaft<br />
Jägerstrasse 52-53<br />
D-10117 Berl<strong>in</strong><br />
Tel.: +49 30 20 65 86 406<br />
Fax: +49 30 20 65 86 430<br />
E-mail: bruxawexberl<strong>in</strong>@t-onl<strong>in</strong>e.de<br />
HAMBURG - Herr Frank COMPERNOLLE<br />
c/o Belgisches Konsulat<br />
Langenhorner Markt 9<br />
D-22415 Hamburg<br />
Tel.: +49 40 532 4202<br />
Fax: +49 40 532 4252<br />
E-mail: hambourg@awex-wallonia.com<br />
KÖLN - Frau Isabelle PROFETA<br />
c/o Belgisches Konsulat<br />
Cäcilienstrasse 46<br />
D-50667 Köln<br />
Tel.: +49 221 254 173<br />
Fax: +49 221 254 618<br />
E-mail: cologne@awex-wallonia.com<br />
MÜNCHEN - Herr Marc DE VESTELE<br />
Maximiliansplatz 12a<br />
D-80333 München<br />
Tel.: +49 89 389 8920<br />
Fax: +49 89 389 89-220<br />
E-mail: munich@awex-wallonia.com<br />
STUTTGART - Herr Jan OFFNER<br />
Belgische Wirtschaftsvertretungen<br />
c/o Konsulat von Belgien<br />
Büchsenstr. 28<br />
D-70174 Stuttgart<br />
Tel.: +49 711 223 88 06<br />
Fax: +49 711 226 24 88<br />
E-mail: stuttgart@fitagency.com<br />
7
8<br />
MINISTRY OF THE BRUSSELS-CAPITAL REGION<br />
BRUSSELS INVEST & EXPORT<br />
Avenue Louise, 500 / 4<br />
BE-1050 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 800 40 00<br />
Fax: +32 (0) 2 800 40 01<br />
E-mail: <strong>in</strong>fos@brussels-export.irisnet.be<br />
<strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>vest<strong>in</strong>brussels.com<br />
Website: www.brussels<strong>in</strong>vestexport.be<br />
Contact:<br />
Mr Ghisla<strong>in</strong> BREYDEL, Project Manager<br />
BRUSSELS <strong>in</strong>vest & export is the foreign trade and <strong>in</strong>vestment agency of the Brussels-Capital Region.<br />
It aims to promote the <strong>in</strong>ternationalization of the Brussels economy.<br />
Brussels is not only the <strong>Belgian</strong> and European capital, home of NATO and EU headquarters, but it is<br />
also a large bus<strong>in</strong>ess centre at the heart of the European market.<br />
BRUSSELS <strong>in</strong>vest & export assists Brussels companies operat<strong>in</strong>g <strong>in</strong> foreign markets. Almost n<strong>in</strong>ety<br />
economic and trade commissioners across all cont<strong>in</strong>ents provide free guidance to SMEs, target<br />
potential local prospects and partners, organise matchmak<strong>in</strong>g visits... Concrete <strong>in</strong>itiatives <strong>in</strong> Brussels<br />
and abroad <strong>in</strong>clude trade missions, Contact:days, buyers’ <strong>in</strong>vitations and collective stands at<br />
<strong>in</strong>ternational trade fairs.<br />
Brussels exporters are listed <strong>in</strong> a database, www.brussels-exporters.be, which can be accessed by<br />
all foreign companies search<strong>in</strong>g for partners.<br />
Another mission of BRUSSELS <strong>in</strong>vest & export is to attract foreign companies to Brussels and to<br />
provide them with support, should they decide to locate their bus<strong>in</strong>ess <strong>in</strong> the Region.<br />
To enable <strong>in</strong>vestors to assess the benefits of establish<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the capital, BRUSSELS <strong>in</strong>vest & export<br />
offers them a « Welcome Package » which <strong>in</strong>cludes equipped office space at no cost for a threemonth<br />
period.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
BRUSSELS LIFETECH CLUSTER<br />
Tour & Taxis<br />
Avenue du Port, 86 c b211<br />
BE-1000 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 422 00 24<br />
Fax: +32 (0) 2 422 00 43<br />
E-mail: pla@abe.be<br />
Website: www.brusselslifetech.com<br />
Contact:<br />
Mr Pierre LAMY, Life technologies<br />
Bus<strong>in</strong>ess Unit Manager<br />
«Brussels LifeTech» is a cluster <strong>in</strong> the Brussels-Capital Region supported by BEA (the Brussels<br />
Enterprise Agency, a key strategic regional partner which offers bus<strong>in</strong>ess <strong>in</strong>formation and tools to<br />
foreign <strong>in</strong>vestors, local start-ups and SMEs and provides them with support <strong>in</strong> areas such as start<strong>in</strong>g<br />
up, f<strong>in</strong>anc<strong>in</strong>g, public grants and other formalities).<br />
This cluster gathers more than a hundred high potential companies actives <strong>in</strong> biotechnology, pharmaceutical<br />
and medical technologies sectors, 3 universities, 5 university hospitals, 4 <strong>in</strong>cubators and<br />
public support organizations. We offer specific services such as bus<strong>in</strong>ess advices (strategic, f<strong>in</strong>ancial<br />
and commercial), market analysis, f<strong>in</strong>anc<strong>in</strong>g, R&D, detection of collective projects...<br />
Our aim is to <strong>in</strong>crease the visibility of the Brussels knowhow, stimulat<strong>in</strong>g <strong>in</strong>novation, encourag<strong>in</strong>g<br />
<strong>in</strong>ternational partnerships, generat<strong>in</strong>g synergies between the players and to ensure that life sciences<br />
rema<strong>in</strong> a strong driver of economic growth <strong>in</strong> the region, attract<strong>in</strong>g new R&D companies, <strong>in</strong>vestors,<br />
and service & technology providers.<br />
9
10<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong><br />
BRUSSELS’ ECONOMIC REPRESENTATIVES IN GERMANY<br />
WIRTSCHAFTS- UND HANDELSATTACHéS DER REGION BRÜSSEL-<br />
HAUPTSTADT IN DEUTSCHLAND<br />
BERLIN - Herr Thierry FARNIR<br />
Wirtschafts- und Handelsattaché der Region Brüssel- Hauptstadt<br />
und der Wallonischen Region Belgiens<br />
c/o Belgische Botschaft<br />
Jägerstrasse 52-53<br />
D-10117 Berl<strong>in</strong><br />
Tel.: +49 30 20 65 86 406<br />
Fax: +49 30 20 65 86 430<br />
E-mail: bruwexberl<strong>in</strong>@t-onl<strong>in</strong>e.de<br />
KÖLN - Herr Bart VANDEPUTTE<br />
c/o Belgisches Konsulat<br />
Cäcilienstrasse 46<br />
D-50667 Köln<br />
Tel.: +49 221 271 07 60<br />
Fax: +49 221 250 87 24<br />
E-mail: reg.bru.koeln@t-onl<strong>in</strong>e.de<br />
MÜNCHEN - Herr Marc DE VESTELE<br />
Belgische Wirtschaftsvertretungen<br />
Maximiliansplatz 12a<br />
D-80333 München<br />
Tel.: +49 89 389 8920<br />
Fax: +49 89 389 89-220<br />
E-mail: awex.bruxelles.munich@t-onl<strong>in</strong>e.de<br />
STUTTGART - Herr Jan OFFNER<br />
Belgische Wirtschaftsvertretungen<br />
c/o Konsulat von Belgien<br />
Büchsenstr. 28<br />
D-70174 Stuttgart<br />
Tel.: +49 711 223 88 06<br />
Fax: +49 711 226 24 88<br />
E-mail: stuttgart@fitagency.com
FLANDERS INVESTMENT & TRADE<br />
Gaucheretstraat 90<br />
BE-1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 504 87 11<br />
Fax: +32 (0) 2 504 88 99<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@fitagency.be<br />
Website: www.flanders<strong>in</strong>vestmentandtrade.com<br />
Contacts:<br />
Ms Claire TILLEKAERTS, CEO a.i.<br />
Mr Jeroen DE VUYST, Head of Dept - <strong>Trade</strong> Fairs & Events<br />
Ms Bea KESTENS, Project Manager<br />
> The Flanders Investment & <strong>Trade</strong> agency promotes susta<strong>in</strong>able <strong>in</strong>ternational bus<strong>in</strong>ess, <strong>in</strong> the<br />
<strong>in</strong>terest of both Flanders-based companies and overseas enterprises.<br />
Whatever sector you are <strong>in</strong>volved <strong>in</strong>, Flanders Investment & <strong>Trade</strong> will help you establish contact<br />
with the Flemish companies you are look<strong>in</strong>g for. This <strong>in</strong>cludes not only products or services you<br />
may be sourc<strong>in</strong>g, but also various types of bus<strong>in</strong>ess relationships, from jo<strong>in</strong>t ventures to technology<br />
transfers.<br />
At another level Flanders Investment & <strong>Trade</strong> enhances Flanders’ position as the gateway to<br />
Europe for <strong>in</strong>ward <strong>in</strong>vestors. The agency identifies, <strong>in</strong>forms, advises and supports overseas<br />
enterprises by establish<strong>in</strong>g production and research facilities, contact centers, headquarters,<br />
logistics operations and the like <strong>in</strong> Flanders, the northern region of Belgium.<br />
This broad focus on <strong>in</strong>ternational entrepreneurship, <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g outward trade as well as <strong>in</strong>ward<br />
<strong>in</strong>vestments, requires not only a thorough knowledge of Flemish economy, but also an extensive<br />
network outside of Flanders.<br />
We have just that for you. Do visit our website and discover our worldwide network. With over 90<br />
offices we are bound to be conveniently located near you, wherever you are.<br />
11
12<br />
FLANDERS INVESTMENT & TRADE<br />
Gaucheretstraat 90<br />
BE-1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 504 87 11<br />
Fax: +32 (0) 2 504 88 99<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@fitagency.com<br />
Website: www.flanders<strong>in</strong>vestmentandtrade.com<br />
Contacts:<br />
Ms Claire TILLEKAERTS, CEO a.i.<br />
Mr Jeroen DE VUYST, Head of Dept - <strong>Trade</strong> Fairs & Events<br />
Ms Bea KESTENS, Project Manager<br />
> Flanders Investment & <strong>Trade</strong> fördert nachhaltig die <strong>in</strong>ternationalen Geschäftsbeziehungen sowohl<br />
von flämischen, als auch von ausländischen Unternehmen.<br />
In welchem Sektor Sie auch immer tätig s<strong>in</strong>d, Flandern Investment & <strong>Trade</strong> unterstützt Sie bei<br />
der Suche und Kontaktaufnahme mit flämischen Unternehmen. Dies umfasst nicht nur die Hilfe<br />
bei der Suche nach Herstellern, Produkten und Dienstleistungen, sondern auch bei der Anbahnung<br />
anderer Geschäftsbeziehungen vom Jo<strong>in</strong>t Venture bis zum Technologie-Transfer.<br />
Darüber h<strong>in</strong>aus trägt Flandern Investment & <strong>Trade</strong> dazu bei die Position Flanderns als Tor nach<br />
Europa bei Direkt<strong>in</strong>vestitionen zu stärken. Durch Kontaktvermittlung, bereitstellen von Informationen<br />
& Beratung hilft Flandern Investment & <strong>Trade</strong> ausländischen Unternehmen beim<br />
Aufbau von Produktions- und Forschungskapazitäten, beim Errichten von Niederlassungen,<br />
Logistikzentren und ähnlichen Vorhaben <strong>in</strong> Flandern, dem nördlichen Teil von Belgien.<br />
Für diese weit gefächerten Aufgaben der Wirtschaftsförderung vom Export bis zur Direkt<strong>in</strong>vestition<br />
<strong>in</strong> Flandern bedarf es umfangreicher Kenntnisse sowohl der flämischen Ökonomie, als<br />
auch e<strong>in</strong>es extensiven Netzwerks <strong>in</strong> und außerhalb Flanderns.<br />
Und genau dies können wir Ihnen bieten! Besuchen Sie unsere Webseite und entdecken Sie<br />
unser weltweites Netzwerk. Mit mehr als 90 Büros s<strong>in</strong>d wir auch <strong>in</strong> Ihrer Nähe - wo immer Sie<br />
auch ansässig s<strong>in</strong>d.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
FLANDERS BIO<br />
J-B Ghell<strong>in</strong>cklaan 13 box 0102<br />
BE-9051 GENT<br />
Tel.: +32 (0) 9 241 80 45<br />
Fax: +32 (0) 9 241 80 40<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@flandersbio.be<br />
Website: www.flandersbio.be<br />
> FlandersBio, the <strong>in</strong>dustry representative for the life sciences sector <strong>in</strong> Flanders, counts more<br />
than 210 members. FlandersBio supports and facilitates the sector’s susta<strong>in</strong>ed development<br />
and works to ensure that life sciences rema<strong>in</strong> a strong driver of economic growth <strong>in</strong> the region.<br />
FlandersBio can help you f<strong>in</strong>d relevant life sciences players e.g. expert centers, biotech companies,<br />
pharma, VCs, R&D subsidy agencies, etc.<br />
13
14<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong><br />
FLEMISH ECONOMIC REPRESENTATIVES IN GERMANY<br />
FLäMISCHE WIRTSCHAFTSVERTRETER IN DEUTSCHLAND<br />
BERLIN - Herr Jurgen MAERSCHAND<br />
Büro des Wirtschafts- und Handelattachés für die Region Flandern<br />
Jägerstr. 52-53<br />
D-10117 Berl<strong>in</strong><br />
Tel.: +49 30 20 64 25 02<br />
Fax: +49 30 20 64 25 25<br />
E-mail: berl<strong>in</strong>@fitagency.com<br />
KÖLN - Herr Bob GIRAUD<br />
Wirtschafts- und Handelsvertretung Flanderns<br />
c/o Belgisches Konsulat<br />
Cäcilienstraße 46<br />
D-50667 Köln<br />
Tel.: +49 221 25 49 28<br />
Fax: +49 221 257 06 94<br />
E-mail: cologne@fitagency.com<br />
MÜNCHEN - Herr Marc DE VESTELE<br />
Belgische Wirtschaftsvertretungen<br />
Maximiliansplatz 12a<br />
D-80333 München<br />
Tel.: +49 89 389 8920<br />
Fax: +49 89 389 89-220<br />
E-mail: munich@awex-wallonia.com<br />
STUTTGART - Herr Jan OFFNER<br />
Wirtschaftsvertretung Flanderns<br />
c/o Konsulat von Belgien<br />
Büchsenstr. 28<br />
D-70174 Stuttgart<br />
Tel.: +49 711 223 88 06<br />
Fax: +49 711 226 24 88<br />
E-mail: stuttgart@fitagency.com
LIST OF EXHIBITING COMPANIES<br />
15
16<br />
CoMPANIes stAND PAge<br />
Analis 3J90 18<br />
Angiomedics/Alkantis 17D57 19<br />
apDia 3J74 20<br />
Bekaert 3D84 21<br />
Bekaert Textiles 17D61 22<br />
<strong>Belgian</strong> Diagnostic Company 17C41 23<br />
Beldico Integrated Solutions 17C41 24<br />
BioMaric 3J74 25<br />
C&I ENGINEERING 17C41 26<br />
CAE 17C41 27<br />
CARDIONICS 17C57 28<br />
CHEMICAL PRODUCTS R.B. 17D41 29<br />
Cl<strong>in</strong>diag Systems 3D84 30<br />
CYRPA International 17D58 31<br />
DB Healthcare 3J74 32<br />
DERMO-EXPERT GROUP 17D41 33<br />
DNAlytics 3J90 34<br />
D-Tek 3J90 35<br />
eSaturnus 3J74 36<br />
FSE International 17C57 37<br />
GIDOS 17C57 38<br />
Immuno-Cell 3J74 39<br />
Incorpore Technologies 3J74 40<br />
INTERCO 17D42 41<br />
INTERNATIONAL HOSPITAL/ CLINICAL LABORATORY INTL 17D58 42<br />
KEYRUS BIOPHARMA 17D42 43<br />
KitoZyme 17D42 44<br />
LUCIMED 17D42 45<br />
MAHUSACA 17D42 46<br />
MEC 17C57 47<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
CoMPANIes stAND PAge<br />
MED&LED 17C41 48<br />
Medestime 17C41 49<br />
<strong>Medica</strong>l Mattress Care 17D61 50<br />
MedicCleanAir 17D61 51<br />
MERCURA INDUSTRIES 17D58 52<br />
Naqi 3D84 53<br />
Neurotech 3J90 54<br />
NOVOMED BELGIUM 17D41 55<br />
OBELIS 17C57 56<br />
Opus <strong>Medica</strong>l 17D61 57<br />
Orfit Industries 3D84 58<br />
Orthobroker 3D84 59<br />
OVIZIO 3J74 60<br />
P&R <strong>Medica</strong>l 3J74 61<br />
Pilipili Productdesign 17D42 62<br />
Qarad 3J74 63<br />
Regus Surgical 17D42 64<br />
RENOL 17D58 65<br />
Resk<strong>in</strong> <strong>Medica</strong>l 3J74 66<br />
Roam Chemie 17D61 67<br />
SCIENCE ET MEDECINE 17D42 68<br />
SMI 17C41 69<br />
SOPARTEC 3J90 70<br />
STERISYS 17C41 71<br />
Tricolast 3J74 72<br />
UNI-COM 17D58 73<br />
Van Herck 3J74 74<br />
Vanas Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g 17D57 75<br />
Vidimsoft 3J74 76<br />
WILL PHARMA 17C41 77<br />
WOW Technology 17D42 78<br />
17
18<br />
ANALIS - 3J90<br />
Z.I. de Rhisnes - Rue de Néverlée 11<br />
BE-5020 SUARLE<br />
Tel.: + 32 (0) 81 25 50 50<br />
Fax: + 32 (0) 81 23 12 37<br />
E-mail: fde@analis.be<br />
Websites:<br />
www.analis.be/Ceofix<br />
www.ceofix@analis.be<br />
Contact:<br />
Mr François DE L’ESCAILLE,<br />
Project Development and Market<strong>in</strong>g Manager<br />
> Analis is a distributor of scientific laboratory equipment. Its ‘Analis R&D Diag’ unit develops diagnostic<br />
IVD kits, us<strong>in</strong>g electrophoretic and capillary electrophoretic techniques (CEofix-Kit):<br />
kits for cl<strong>in</strong>ical and research laboratories appropriate for diagnostics, detection and analysis of<br />
compounds, follow-up and treatment of pathologies.<br />
There is a wide application field, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g prevention and safety (diagnostic kit for the follow-up<br />
of alcohol dependance and alcohol abuse), health and preventive follow-up of children (detection<br />
kit for hemoglob<strong>in</strong> variants)...<br />
This division also offers assistance <strong>in</strong> develop<strong>in</strong>g new applications based on capillary electrophoresis.<br />
The aim of ‘Analis R&D Diag’ is to develop its exportation network by look<strong>in</strong>g for specialized<br />
distributors, given the specificity of its products. Moreover, the R&D Diag unit of Analis<br />
is seek<strong>in</strong>g every collaboration that could completely exploit their expertise <strong>in</strong> the field of electrophoresis<br />
and capillary electrophoresis. This would lead to the development of new diagnostic<br />
kits, new analysis methods or production of OEM products.<br />
> Analis vertreibt Labor<strong>in</strong>strumente <strong>in</strong> den Benelux-Ländern. Der Geschäftsbereich „R&D Diagnosis»<br />
entwickelt seit über 25 Jahren Elektrophorese- und (CE) Kapillarelektrophorese- Kits<br />
(CEofix). Dieser Geschäftsbereich bietet Support-Dienste an und ist aufgeschlossen für Ideen<br />
und Projekte im Bereich der hochauflösenden Kapillarelektrophorese (CE).<br />
Die auf der MEDICA vorgestellten CEofix-Kits für CE werden für kl<strong>in</strong>ische Rout<strong>in</strong>e- und<br />
Forschungse<strong>in</strong>sätze verwendet:<br />
• Der CDT-Kit (Carbohydrate Deficient Transferr<strong>in</strong>) wird zur Ermittlung von Alkoholmissbrauch<br />
sowie angeborener Glykosylierungsstörungen (CDG) e<strong>in</strong>gesetzt.<br />
• Die Hämoglob<strong>in</strong>-Analyse umfasst Thalassämie- und Variantenanalysen.<br />
• Zudem s<strong>in</strong>d erhältlich: Kits für Agarosegel-Elektrophorese und weitere generische Puffer<br />
für Anionen, Kationen, organische Säuren und kle<strong>in</strong>e Moleküle (www.analis.be/ceofix)<br />
sowie RiskCalc-Software (Software zur pränatalen Berechnung des Risikos für Trisomie 21<br />
und 18).<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
ANGIOMEDICS/ALKANTIS - 17D57<br />
Hogestraat, 53<br />
BE-8830 HOOGLEDE<br />
Tel.: +32 (0) 51 21 09 46<br />
Fax: +32 (0) 51 24 35 42<br />
E-mail: brunov@angiomedics.be<br />
Website: www.angiomedics.be<br />
Contact:<br />
Mr Bruno VANDELANOTTE, VP Sales and Market<strong>in</strong>g<br />
> As global leader <strong>in</strong> the field of imag<strong>in</strong>g accessories and radiation protection products.<br />
Kiran products are made with precision and responsibility at our state-of-the-art test<strong>in</strong>g<br />
facilities.<br />
Each of our products meets and exceeds <strong>in</strong>ternational quality standards.<br />
We are also known for our unsurpassed speed and quality of delivery and after-sales service.<br />
Angiomedics is hub for Kiran X-ray for Europe.<br />
19
20<br />
APDIA - 3J74<br />
Hertog<strong>in</strong>straat 82<br />
BE-2300 TURNHOUT<br />
Tel.: +32 (0) 14 45 35 99<br />
Fax: +32 (0) 14 81 29 45<br />
E-mail: sonja.vanhoorick@apdia.be<br />
Website: www.apdiagroup.com<br />
Contacts:<br />
Ms Sonia VANHOORICK, Sales & Market<strong>in</strong>g<br />
Ms Chantal HUYSMANS, Sales & Market<strong>in</strong>g<br />
Ms Oda STEENHOUDT, R & D<br />
Mr Raf BERGHMANS, R & D<br />
> apDia focuses on the development and production of <strong>in</strong>novative IVD medical devices to be<br />
launched <strong>in</strong> various fields of application.<br />
Design and development of new medical devices is done <strong>in</strong> close collaboration with local or<br />
<strong>in</strong>ternational companies and research centers like universities. This allows the R & D team of<br />
apDia to broaden its view and knowledge on the cl<strong>in</strong>ical applications and technologies which<br />
<strong>in</strong> turn makes it possible to develop optimally designed medical devices. The company aims at<br />
produc<strong>in</strong>g the devices accord<strong>in</strong>g to well documented work procedures and current <strong>in</strong>ternational<br />
standards assur<strong>in</strong>g a reproducible outcome, reliable products and compliance to the regulatory<br />
requirements. This is achieved by implement<strong>in</strong>g the Quality System ISO 13485:2003 and the CE<br />
registration of f<strong>in</strong>ished products.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
BEKAERT - 3D84<br />
Bekaertstraat 2<br />
BE-8550 ZWEVEGEM<br />
Tel.: +32 (0) 56 76 64 45<br />
E-mail: lieven.tack@bekaert.com<br />
Website: www.bekaert.com<br />
Contact:<br />
Mr Lieven Tack - Sales and Market<strong>in</strong>g<br />
Manager Sta<strong>in</strong>less Steel Wire<br />
> Bekaert offers a wide range of sta<strong>in</strong>less steel wires for the medical <strong>in</strong>dustry: wire for medical<br />
spr<strong>in</strong>gs used <strong>in</strong> pharmaceutical dispens<strong>in</strong>g systems, lancet wire, catheter guide wire, wire for<br />
shaft or burrs, wire for dental applications and high tensile surgical needle wire.<br />
Bekaert is a global market leader <strong>in</strong> drawn steel wire products and a technological leader <strong>in</strong> its<br />
two core competences: advanced transformation and advanced materials and coat<strong>in</strong>gs. With<br />
130 years of experience Bekaert has the flexibility to create any steel wire no matter what shape,<br />
composition or mechanical characteristics.<br />
Bekaert is active <strong>in</strong> more then 120 countries and employs over 23000 people worldwide. Our<br />
technological centres <strong>in</strong> Europe and Asia count over 600 <strong>in</strong>ternational eng<strong>in</strong>eers and researchers<br />
who listen to your demands and have the ability to create a wire that meets your expectations.<br />
21
22<br />
BEKAERT TEXTILES - 17D61<br />
Deerlijkse weg 22<br />
BE-8790 WAREGEM<br />
Tel.: +32 (0) 56 62 42 52<br />
Fax: +32 (0) 56 624 113<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@bekaerttextiles.com<br />
Website: www.bekaerttextiles.com<br />
Contacts:<br />
Mr Rik RYCKBOSCH<br />
New Bus<strong>in</strong>ess Development Manager<br />
Mr Marijn VANDERHEYDEN<br />
Area Sales Manager Europe<br />
> Bekaert Textiles NV, founded <strong>in</strong> 1892 and s<strong>in</strong>ce <strong>2011</strong> a member of Go acquisition BV, one of<br />
Europe’s largest textile groups, is a multi-national company with production units <strong>in</strong> 7 countries<br />
worldwide and headquarters <strong>in</strong> Belgium. Bekaert Textiles is the lead<strong>in</strong>g specialist <strong>in</strong> the manufactur<strong>in</strong>g<br />
of jacquard woven and knitted fabrics: market leader <strong>in</strong> the worldwide production and<br />
supply of bed cover materials. We manufacture and supply medical mattress covers and mattress<br />
protectors.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
BELGIAN DIAGNOSTIC COMPANY (BELDICO) - 17C41<br />
Rue André Feher 1<br />
Zon<strong>in</strong>g de Aye<br />
BE-6900 MARCHE-EN-FAMENNE<br />
Tel.: + 32 (0) 84 31 37 80<br />
Fax: + 32 (0) 84 31 37 87<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@beldico.be<br />
Website: www.beldico.be<br />
Contact:<br />
Mr Michel DEGRYSE, General Manager<br />
> BELDICO is a company with strong partnerships, traditions and a long experience <strong>in</strong> the development<br />
and manufactur<strong>in</strong>g of specialized disposable medical devices. Its plant of 4400 m 2<br />
possesses its own <strong>in</strong>jection mould<strong>in</strong>g, blow mould<strong>in</strong>g and EO sterilisation unit as well as 800 m 2<br />
of clean room facilities.<br />
BELDICO specializes <strong>in</strong> various specific fields and products. <strong>Medica</strong>l Interventional and Surgical<br />
solutions: custom-made procedure packs. Baby feed<strong>in</strong>g: full range of disposable feed<strong>in</strong>g<br />
bottles, breast milk collector sets and accessories. Haemodialysis: AV fistula cannula. Nurs<strong>in</strong>g:<br />
custom-made <strong>in</strong>- or transfusion l<strong>in</strong>es, neonatology <strong>in</strong>travenous therapy sets, Y-can <strong>in</strong>travenous<br />
access cannulas. Contract manufactur<strong>in</strong>g: <strong>in</strong>jection mould<strong>in</strong>g, assemblage, packag<strong>in</strong>g, etc. of<br />
various components and medical devices.<br />
> BELDICO ist e<strong>in</strong>e Firma mit starken Partnerschaften, Traditionen und langer Erfahrung <strong>in</strong> der<br />
Entwicklung und Herstellung von mediz<strong>in</strong>ischen E<strong>in</strong>malartikeln. Die Fertigung erstreckt sich<br />
über e<strong>in</strong>e Fläche von 4400 m 2 und besitzt eigene Spritzgusswerkzeuge, e<strong>in</strong>e ETO-Sterilisationsanlage<br />
sowie 800 m 2 Fläche Re<strong>in</strong>räume.<br />
BELDICO ist auf verschiedenartige spezifische Felder und Produkte spezialisiert. Mediz<strong>in</strong>ische<br />
Intervention und Chirurgische Lösungen: kundenspezifische Sets. Baby-Ernährung:<br />
komplette Palette von E<strong>in</strong>weg-Babyflaschen, Milch-Abpump-Sets und Zubehörteile. Hämodialyse:<br />
AV fistula Kanüle. Krankenpflege-Produkte: kundenspezifische In- oder Transfusionsleitungen,<br />
I.V.-Sets für die Neonatologie, Y-Can <strong>in</strong>travenöse Zugangskanülen. Auftrags-Herstellung: Spritzenformstück,<br />
Zusammenstellung, Verpacken, etc. von verschiedenartigen Bestandteilen und<br />
Mediz<strong>in</strong>produkten.<br />
23
24<br />
BELDICO INTEGRATED SOLUTIONS - 17C41<br />
Rue André Feher 6<br />
Zon<strong>in</strong>g de Aye<br />
BE-6900 MARCHE-EN-FAMENNE<br />
Tel.: + 32 (0) 84 31 37 80<br />
Fax: + 32 (0) 84 31 37 87<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@beldico-is.be<br />
Website: www.beldico-is.be<br />
Contact:<br />
Mr Michel DEGRYSE, General Manager<br />
> Beldico Integrated Solutions is a <strong>Belgian</strong> company active <strong>in</strong> the field of the automation and<br />
management of the distribution of medic<strong>in</strong>es and medical products <strong>in</strong> hospitals. Beldico I.S. has<br />
developed an EDD (Electronic Drug Detection) system which ensures the traceability, security<br />
and automatic <strong>in</strong>voic<strong>in</strong>g of the medic<strong>in</strong>es to the patient.<br />
The complete system is made up of anaesthetic trolleys, stock<strong>in</strong>g cupboards and term<strong>in</strong>als<br />
which give the possibility to automate the movements of the medic<strong>in</strong>es <strong>in</strong> the different departments<br />
of a hospital.<br />
> Beldico Integrated Solutions ist e<strong>in</strong>e belgische Firma, die auf dem Gebiet der Automatisierung<br />
und Vertriebsverwaltung von Arzneimitteln und mediz<strong>in</strong>ischen Erzeugnissen <strong>in</strong> Drakenhäusern<br />
tätig ist. Sie hat e<strong>in</strong> EDD (Electronic Drug Detection) System entwickelt, das e<strong>in</strong>e Rückverfolgbarkeit,<br />
Sicherung und automatische Rechnungsstellung von Arzneimitteln an Patienten garantiert.<br />
Das gesamte System setzt sich aus Narkosewagen, Lagerschränken und EDV zusammen, die<br />
die Automatisierung der Bewegungen von Arzneimittel <strong>in</strong> den verschiedenen Pflegeabteilungen<br />
e<strong>in</strong>es Krankenhauses garantiert.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
BIOMARIC - 3J74<br />
Technologiepark 4<br />
BE-9052 ZWIJNAARDE<br />
Tel.: +32 (0) 9 242 94 94<br />
Fax: +32 (0) 9 242 94 99<br />
E-mail: wbeeckman@biomaric.be<br />
Website: www.biomaric.be<br />
Contact:<br />
Mr Willem BEECKMAN,<br />
Bus<strong>in</strong>ess Development Manager<br />
Sector: Healthcare, Diagnostics, Infectious Diseases<br />
> Activity: BIOMARIC is a <strong>Belgian</strong> biotechnology company specialized <strong>in</strong> the development of diagnostic<br />
ELISA assays for <strong>in</strong>fectious diseases (such as HIV, HCV and HTLV) used for blood bank<br />
screen<strong>in</strong>g and laboratory diagnostics. In order to guarantee the highest possible performance<br />
(sensitivity and specificity), BIOMARIC is develop<strong>in</strong>g and apply<strong>in</strong>g unique HUMAN monoclonal<br />
antibodies derived from immune cells obta<strong>in</strong>ed from <strong>in</strong>fected <strong>in</strong>dividuals.<br />
Once an assay has been fully developed; BIOMARIC transfers the manufactur<strong>in</strong>g-technology to<br />
selected partners for local manufactur<strong>in</strong>g <strong>in</strong> their own home countries. BIOMARIC further supplies<br />
those partners with all critical reagents (antibodies and antigens) fully quality controlled<br />
for ELISA manufactur<strong>in</strong>g. Partners produce the kit <strong>in</strong> their own premises, based on the production<br />
protocol, tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g and guidance as provided by BIOMARIC. The result<strong>in</strong>g product is sold<br />
under the partner’s own label.<br />
The first product developed at BIOMARIC was the HIV 4th generation ELISA assay which is now<br />
be<strong>in</strong>g successfully commercialized <strong>in</strong> several countries all over the world. The HIV 4th generation<br />
ELISA assay is able to simultaneously detect antibodies to HIV and the HIV virus itself (p24<br />
antigen) <strong>in</strong> blood samples of HIV-<strong>in</strong>fected persons. This product is ranked as the best perform<strong>in</strong>g<br />
ELISA kit worldwide. Other kits presently available are a HIV 3th generation assay and a HIV<br />
antigen only (p24) assay of exceptionally high sensitivity.<br />
BIOMARIC is constantly look<strong>in</strong>g for PARTNERS who are <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> sell<strong>in</strong>g the BIOMARIC<br />
ELISA kits under their own label, whether by acquir<strong>in</strong>g the full manufactur<strong>in</strong>g technology or by<br />
purchas<strong>in</strong>g critical biomaterials, coated plates or complete OEM kits. BIOMARIC can assist <strong>in</strong><br />
obta<strong>in</strong><strong>in</strong>g CE-label.<br />
25
26<br />
C&I ENGINEERING - 17C41<br />
Rue des Gaulois 4<br />
BE-7822 GHISLENGHIEN<br />
Tel.: +32 (0) 68 26 83 00<br />
Fax: +32 (0) 68 26 83 08<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@ci-eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g.be<br />
Website: www.ci-eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g.be<br />
Contact:<br />
Ms Suzy DUBOIS, Sales Eng<strong>in</strong>eer<br />
> C&I Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g has developed a diverse range of capabilities <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g design, <strong>in</strong>stallation,<br />
test<strong>in</strong>g, ma<strong>in</strong>tenance and client tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g of medical and laboratory gas systems.<br />
In parallel we offer customer specific products to our clients from pendants, bed head units,<br />
ceil<strong>in</strong>g columns, architectural consoles, medical devices for oxygen-therapy, suction, anaesthesia,<br />
medical rail and accessories.<br />
All activities are monitored by certified Quality Assurance systems. We are registered EN-ISO<br />
9001, EN-ISO 13485 and ensure CE MDD for all <strong>in</strong>stallations.<br />
> C&I Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g befasst sich mit der Konzeption, Installation und Wartung der Vertriebsnetze<br />
mediz<strong>in</strong>ischer Fluide, Laborgase und technischer Gase.<br />
Parallel dazu vermarkten wir <strong>in</strong> enger Zusammenarbeit mit diesen Sektoren e<strong>in</strong>e Materialproduktreihe.<br />
Wir arbeiten <strong>in</strong> erster L<strong>in</strong>ie mit Krankenhäusern, Sanatorien und Labors. Neben<br />
Ausstattungen von Krankenhauszimmern liefern wir auch Ausstattungen für Operationssäle,<br />
Aufwachstationen, Intensivstationen, Labors usw.<br />
Wir s<strong>in</strong>d <strong>in</strong> den Benelux-Staaten und im Norden Frankreichs tätig.<br />
Um die gesetzlichen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen zu erfüllen, hat C&I Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g<br />
die Zertifizierungen EN-ISO 9001(2008), EN-ISO 13485 (2003) erhalten und versieht ihre Produkte<br />
mit der CE MDD-Kennzeichnung.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
CAE - 17C41<br />
Rue de Haute Tahée, 25<br />
BE-6951 BANDE<br />
Tel.: + 32 (0) 84 45 57 70<br />
Fax: + 32 (0) 84 45 60 77<br />
E-mail: olivier.close@cae.be<br />
Website: www.cae.be<br />
Contact:<br />
Mr Olivier CLOSE, IT-Manager<br />
> CAE has been manufactur<strong>in</strong>g weigh<strong>in</strong>g scales s<strong>in</strong>ce 1996, <strong>in</strong> close co-operation with professionals<br />
<strong>in</strong> the health sector. Our range comprises the «3 <strong>in</strong> 1» ARNOLD sitt<strong>in</strong>g/stand<strong>in</strong>g weigh<strong>in</strong>g<br />
scale with electronic telescopic height gauge, the HOMER weigh<strong>in</strong>g chair, the CHARLY stand<strong>in</strong>g<br />
weigh<strong>in</strong>g scale, four PC weigh<strong>in</strong>g platforms (for wheelchairs, beds and stretchers), the baby and<br />
<strong>in</strong>fant scales and four «all round» stand<strong>in</strong>g weigh<strong>in</strong>g scales. New weigh<strong>in</strong>g solutions are be<strong>in</strong>g<br />
developed, such as the RS-232 connexion between the ARNOLD scale and the most common<br />
dialysers. CAE products comb<strong>in</strong>e ergonomics, robustness, hygiene and design. CAE’s «Comfort<br />
<strong>in</strong> Weight Control» means:<br />
• All weigh<strong>in</strong>g systems are equipped with high quality electronics<br />
• The weigh<strong>in</strong>g result is displayed very fast<br />
• Equipped with all their options (height gauge, pr<strong>in</strong>ter, PC <strong>in</strong>terface), the weigh<strong>in</strong>g scales reta<strong>in</strong><br />
their mobility<br />
• All CAE weigh<strong>in</strong>g products meet the EC regulations: Class III (metrology, Directive 2009/23/<br />
EC) and Class I (medical, Directive 2007/47/EC), and come with a 2-year warranty.<br />
> Seit 1996 stellt CAE ihre Personenwaagen <strong>in</strong> enger Zusammenarbeit mit mediz<strong>in</strong>ischen<br />
Pflegekräften her. Unser Sortiment umfaßt die «3 <strong>in</strong> 1» ARNOLD Waage (im Sitzen - im Stehen)<br />
mit elektronischer teleskopischer Meßlatte, die HOMER Stuhlwaage, die CHARLY Flachwaage,<br />
vier PC Wiegeplattformen (für Rollstühle, Betten und Bahren), die Baby- und K<strong>in</strong>derwaagen<br />
und vier «universale» Flachwaagen. E<strong>in</strong>e neue Anwendung ist die RS-232 Verknüpfung zwischen<br />
der ARNOLD Waage und den meist verbreiteten Dialysegeräten. CAE Waagen vere<strong>in</strong>en<br />
Ergonomie, Robustheit, Hygiene und Design. CAE’s «Comfort <strong>in</strong> Weight Control» bedeutet:<br />
• Alle Wiegesysteme s<strong>in</strong>d mit hochwertiger-Elektronik ausgestattet<br />
• Das Gewicht wird sehr schnell angezeigt<br />
• Selbst mit allen Optionen ausgestattet (z.B. Meßlatte, Drucker, PC-Schnittstelle) bleiben die<br />
Waagen sehr mobil<br />
• Alle CAE Waagen stimmen mit den EC-Bestimmungen übere<strong>in</strong>: Klasse III (Metrologie, Richtl<strong>in</strong>ie<br />
2009/23/EC) und Klasse I (mediz<strong>in</strong>isch, Richtl<strong>in</strong>ie 2007/47/EC) und werden 2 Jahre lang<br />
garantiert.<br />
27
28<br />
CARDIONICS - 17C57<br />
Rue Gabrielle Petit, 4/2<br />
BE-1080 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 426 75 75<br />
Fax: +32 (0) 2 426 40 40<br />
E-mail: export@cardionics.be<br />
www.cardionics.be<br />
Contact:<br />
Mr Bernard GRAUX, Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> For over 40 years Cardionics has provided quality, reliable and cost-effective solutions <strong>in</strong> the<br />
field of computerized ECG management.<br />
1. Ma<strong>in</strong>ly, we tailor Network<strong>in</strong>g solutions for hospitals and private practice by provid<strong>in</strong>g the acquisition<br />
devices and software’s that fully <strong>in</strong>tegrate <strong>in</strong>to the exist<strong>in</strong>g IT system <strong>in</strong> place.<br />
2. Recently <strong>in</strong> the field of tele-medec<strong>in</strong>e, we offer fully digital capabilities throughout the ECG<br />
record<strong>in</strong>g and analysis transmission. Remote Review<strong>in</strong>g of ECG trac<strong>in</strong>g.<br />
3. Cardionics is the owner of an ECG Interpretation Software and the current evolution of these<br />
ECG Softwares is assumed by the R&D Department.<br />
4. S<strong>in</strong>ce 2000, Cardionics has broadened its activities <strong>in</strong> provid<strong>in</strong>g software’s dedicated to Cl<strong>in</strong>ical<br />
Trials. From phase I to phase IV, we equip the Contract Research Organizations (CRO’s)<br />
but also the sponsors with our ECG devices, acquisition and <strong>in</strong>terpretation software’s.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
CHEMICAL PRODUCTS R. BORGHGRAEF S.A. - 17D41<br />
Rue Boll<strong>in</strong>ckx, 271-273<br />
BE-1190 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 332 15 66<br />
Fax: +32 (0) 2 332 08 05<br />
E-mail: frederic.borghgraef@rbs-cp.be<br />
Website: www.rbs-cp.be<br />
Contact:<br />
Mr Frédéric BORGHGRAEF<br />
> Chemical Products R. Borghgraef S.A. is a <strong>Belgian</strong> company specialized <strong>in</strong> the development,<br />
production and commercialisation of clean<strong>in</strong>g and dis<strong>in</strong>fect<strong>in</strong>g agents for professional use for<br />
more than 50 years now. Its detergents, ma<strong>in</strong>ly sold under the brand name of RBS, are used <strong>in</strong><br />
laboratories, hospitals and medical fields and a wide spectrum of <strong>in</strong>dustries (electronics, pharmaceutical<br />
<strong>in</strong>dustry, glass, optics,...).<br />
Thanks to the company’s experience, its capacity of <strong>in</strong>novation and market knowledge, Chemical<br />
Products R. Borghgraef S.A. constantly works to develop and improve clean<strong>in</strong>g and decontam<strong>in</strong>at<strong>in</strong>g<br />
agents to answer multiple needs of its customers. Besides, s<strong>in</strong>ce many years, its<br />
research and development policy is oriented towards the manufactur<strong>in</strong>g of high performance<br />
products that respect environment and meet the requirement of the most demand<strong>in</strong>g regulations<br />
at European and <strong>in</strong>ternational level.<br />
29
30<br />
CLINDIAG SYSTEMS - 3D84<br />
Steenberg 66<br />
BE-9401 NINOVE/POLLARE<br />
Tel.: 32 (0) 54 25 09 38<br />
Fax: 32 (0) 54 24 30 58<br />
E-mail: market<strong>in</strong>g@cl<strong>in</strong>diag.be<br />
Contact:<br />
Mr Roma<strong>in</strong> CIETERS, Market<strong>in</strong>g<br />
> CLINDIAG is a newly founded company by a group of experienced <strong>in</strong>ternational specialists,located<br />
<strong>in</strong> Belgium, the heart of Europe.<br />
Hav<strong>in</strong>g the many years of experience of our eng<strong>in</strong>eers, CLINDIAG provides a full range of customer<br />
orientated, <strong>in</strong>novative products to the cl<strong>in</strong>ical laboratory world market.<br />
By produc<strong>in</strong>g high quality products comb<strong>in</strong>ed with an excellent service to our customers,CLINDIAG<br />
is plann<strong>in</strong>g to become an important player <strong>in</strong> the cl<strong>in</strong>ical laboratory market over the next<br />
years.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
CYRPA MEDICAL SECURITY - 17D58<br />
Rue des Mélèzes, 69<br />
BE-1050 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 344 05 94<br />
Fax: +32 (0) 2 344 59 40<br />
E-mail: e.kervella@cyrpa.com<br />
Website: www.cyrpa.com<br />
Contact:<br />
Ms Elsa KERVELLA<br />
> CYRPA <strong>Medica</strong>l Security is a company based <strong>in</strong> Paris and Brussels and is a leader <strong>in</strong> design,<br />
development and distribution of <strong>in</strong>novative products <strong>in</strong> the radiotherapy field. CYRPA offers the<br />
only patient position<strong>in</strong>g system on the market that allows the most precise treatment of patients.<br />
• adjustment and calibration accuracy of 0,1mm<br />
• automatic adjustment and calibration thanks to the Smart Phantom®: less than 5 m<strong>in</strong>utes to<br />
have a perfectly adjusted system<br />
• duality of diodes green AND red for each laser: <strong>in</strong>stantaneous change of the colour (to adapt<br />
to every sk<strong>in</strong> colour) and the certa<strong>in</strong>ty that no complete failure will happen to the system (at<br />
least one diode will be work<strong>in</strong>g)<br />
• an alert is raised <strong>in</strong> case of a position<strong>in</strong>g problem, and a monthly/weekly «CYRPA Quality<br />
Certificate» is delivered to ensure that all operations went well<br />
All around the world, CYRPA <strong>Medica</strong>l Security equipment provides hospitals with a valuable return<br />
on <strong>in</strong>vestment upstream, calculated precisely accord<strong>in</strong>g to each hospital, and a guarantee<br />
of optimum and unfail<strong>in</strong>g system performance.<br />
CYRPA, The only product range on the market offer<strong>in</strong>g an accuracy of 0,1mm.<br />
> CYRPA Mediz<strong>in</strong>ische Sicherheit wurde <strong>in</strong> Paris und Brüssel gegründet und ist führend <strong>in</strong> Design,<br />
Entwicklung und Vertrieb von <strong>in</strong>novativen Produkten im Feld der Strahlentherapie. CYRPA Mediz<strong>in</strong>ische<br />
Sicherheit ist das e<strong>in</strong>zige Patientenpositionierungssystem auf dem Markt, dass mehr<br />
zielgerichtete Behandlung von Patienten ermöglicht.<br />
• Genauigkeit der Positionierung liegt bei 0,1mm<br />
• Laserjustierung und -kalibrierung mit dem Smart Phantom®: weniger als 5 M<strong>in</strong>uten um das<br />
System perfekt zu justieren<br />
• Dualismus der zwei Laser-Dioden rot/grün mit augenblicklichen Wechsel, für e<strong>in</strong>e perfekte<br />
Anpassung an die Haut des Patienten, aber auch um Ausfälle zu vermeiden<br />
• Im Falle e<strong>in</strong>es Problem mit der Positionierung ist e<strong>in</strong>e Alarm ausgelöst. E<strong>in</strong> wöchentlichen /<br />
monatlichen CYRPA Qualitätszertifikat ist geliefert, um sicherzustellen, dass alle Operationen<br />
gut verlaufen s<strong>in</strong>d.<br />
Überall auf der Welt versorgt CYRPA Mediz<strong>in</strong>ische Sicherheit Krankenhäuser mit wertvollen<br />
Return on <strong>in</strong>vestment upstream für jedes Krankenhaus e<strong>in</strong>zeln berechnet und mit Garantie auf<br />
e<strong>in</strong>e optimale und unfehlbare Systemvorführung.<br />
CYRPA, die e<strong>in</strong>zige Produktpalette auf dem Weltmarkt mit e<strong>in</strong>er Genauigkeit von 0,1mm.<br />
31
32<br />
DB HEALTHCARE - 3J74<br />
Bleienpark 45<br />
BE-9200 DENDERMONDE<br />
Tel.: +32 (0) 52 21 82 28<br />
Fax: +32 (0) 52 21 71 39<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@dbhealthcare.be<br />
Website: www.dbhealthcare.be<br />
Contact:<br />
Mr André DE BRUYN, Bus<strong>in</strong>ess Manager<br />
> DB Healthcare is a new, young and enterpris<strong>in</strong>g company produc<strong>in</strong>g a range of products that are<br />
particularly soft, reliable and sk<strong>in</strong>-friendly.<br />
The dermo-cosmetic products <strong>in</strong> our Neoderm and Neol<strong>in</strong>e range have a unique composition<br />
and can be used for different sk<strong>in</strong> types. Neoderm and Neol<strong>in</strong>e products are made with the most<br />
up-to-date <strong>in</strong>gredients.<br />
High-quality products with excellent value for money, produced <strong>in</strong> Belgium.<br />
All Neoderm and Neol<strong>in</strong>e products are developed <strong>in</strong> close cooperation with the medical profession.<br />
Proven good cl<strong>in</strong>ical tolerance and effectiveness: hypo-allergenic, nonirritant, reduces<br />
trans-epidermal loss of moisture by the sk<strong>in</strong>. Guarantees optimal and long-last<strong>in</strong>g hydration.<br />
A unique range that is used <strong>in</strong> the medical world and outside.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
DERMO-EXPERT GROUP - 17D41<br />
Chaussée d’Anvers 6<br />
BE-1000 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 213 60 30<br />
Fax: +32 (0) 2 213 60 39<br />
E-mail: europe@dermo-expert.com<br />
Website: www.seaderm.com<br />
Contact:<br />
Mr Guillaume HUREL, Export Manager<br />
> To offer you «The Best of the Sea for your Sk<strong>in</strong>», SEADERM traveled the oceans and seas<br />
Founded <strong>in</strong> 2005 by André Masy, a Dermo-cosmetologist and passionate pharmacist <strong>in</strong> mar<strong>in</strong>e<br />
dermatology, Laboratories SEADERM currently offers an extensive range of active sea <strong>in</strong>gredients<br />
for face and body care.<br />
Each development of products is based on three major elements: high quality mar<strong>in</strong>e <strong>in</strong>gredients,<br />
patented formulas and unique Galenic for each products that offers moisturiz<strong>in</strong>g action,<br />
pleasure and a sk<strong>in</strong> full of vitality.<br />
SEADERM has developed three ma<strong>in</strong> product ranges:<br />
• A complete body range with Atlantic seaweeds <strong>in</strong>gredients, known for their moisturiz<strong>in</strong>g and<br />
m<strong>in</strong>eraliz<strong>in</strong>g properties. It <strong>in</strong>cludes cleans<strong>in</strong>g, moisturiz<strong>in</strong>g and cellulite products.<br />
• A unique dermatological range with the unique Sk<strong>in</strong> Repair System Complex composed with<br />
Christum Maritimum, Centella Asiatica and Dead Sea active <strong>in</strong>gredients to repair sk<strong>in</strong> weaken<br />
by psoriasis, acne and eczema.<br />
• An wide face care range formulated with PulPacific Complex and HydrAtlantic Complex for a<br />
cleans<strong>in</strong>g, anti ag<strong>in</strong>g and deep moisturiz<strong>in</strong>g actions.<br />
33
34<br />
DNALYTICS - 3J90<br />
Place Sa<strong>in</strong>te Barbe, 2, a-158<br />
BE-1348 LOUVAIN-LA-NEUVE<br />
Tel.: +32 (0) 10 47 91 06<br />
Fax: +32 (0) 10 45 03 45<br />
E-mail:thibault.helleputte@dnalytics.com<br />
Website: www.dnalytics.com<br />
Contact:<br />
Mr Thibault HELLEPUTTE, PhD,<br />
Sp<strong>in</strong>-Off Project Manager<br />
> DNAlytics turns biological data <strong>in</strong> valuable <strong>in</strong>formation for the healthcare sector.<br />
Our expert modell<strong>in</strong>g and analytical know-how can benefit to:<br />
• Cl<strong>in</strong>ical trials <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g Personalized Medic<strong>in</strong>e aspects: robust treatment response prediction,<br />
diagnostic, prognostic, fast and robust biomarker identification, patient <strong>in</strong>clusion/exclusion<br />
criteria, drug efficacy assessment...<br />
• In Vitro Diagnostic solutions: Help IVD solution providers extend their own offer by design<strong>in</strong>g<br />
custom analysis applications.<br />
• Hospital paediatrics/genetics department: Fast and efficient identification of SNPs and genes<br />
potentially responsible for disease <strong>in</strong> consangu<strong>in</strong>eous families.<br />
DNAlytics is a Sp<strong>in</strong>-Off Project of the Universitécatholique de Louva<strong>in</strong> (UCL) and is experienced<br />
<strong>in</strong> collaborations with <strong>in</strong>ternational pharmaceutical companies, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g GSK Biologicals, as<br />
well as with renowned academic partners.<br />
The scientific work on which the DNAlytics technology is based received IBM Belgium Computer<br />
Science Award.<br />
For more <strong>in</strong>formation, please consult http://www.dnalytics.com.<br />
> DNAlytics dreht biologischen Daten <strong>in</strong> wertvolle Informationen für den Gesundheitssektor um.<br />
Unser Know-how <strong>in</strong> Modellierung und Analyse kan zu folgenden Anwendungenbeitragen:<br />
• Kl<strong>in</strong>ische Studien mit personalisierten Mediz<strong>in</strong> Aspekte: robust Ansprechen auf die Behandlung<br />
Vorhersage, Diagnose, Prognose, schnell und robust Biomarker-Identifizierung, Patienten<br />
Inklusion / Exklusion Kriterien, Wirksamkeit von Arzneimitteln E<strong>in</strong>schätzung ...<br />
• In-vitro-Diagnostik-Lösungen: Hilfe IVD Lösungsanbietern erweitern ihre eigene Angebot<br />
durch die Gestaltung benutzerdef<strong>in</strong>ierte Analyse-Anwendungen.<br />
• Krankenhaus Pädiatrie / Genetik-Abteilung: Schnelle und effiziente Identifikation von SNPs<br />
und Genen verantwortlich für Krankheit <strong>in</strong> blutsverwandten Familien.<br />
DNAlytics ist e<strong>in</strong> Sp<strong>in</strong>-Off-Projekt der Université catholique de Louva<strong>in</strong> (UCL) und wird <strong>in</strong> Zusammenarbeit<br />
mit <strong>in</strong>ternationalen Pharma-Unternehmen, darunter GSK Biologicals, sowiemit<br />
renommierten akademischen Partnern erlebt. Die wissenschaftliche Arbeit auf dem die<br />
DNAlytics Technologie basiert erhielt IBM Belgien Informatik Award. Für weitere Informationen<br />
wenden Sie sich bitte http://www.dnalytics.com.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
D-TEK - 3J90<br />
Parc Initialis, Rue René Descartes 19<br />
BE-7000 MONS<br />
Tel.: + 32 (0) 65 84 18 88<br />
Fax: + 32 (0) 65 84 26 63<br />
E-mail: bautem@d-tek.be<br />
Website: www.d-tek.be<br />
Contact:<br />
Mr Benoît AUTEM, Market<strong>in</strong>g Director<br />
> D-tek is a lead<strong>in</strong>g biotechnology company highly specialized <strong>in</strong> the development and manufactur<strong>in</strong>g<br />
of diagnostic kits for all autoimmune diseases.<br />
Thanks to extensive expertise <strong>in</strong> Research and Development and many years of experience <strong>in</strong><br />
the field of autoimmunity, D-tek has the ability to propose the first Microarrays <strong>in</strong> autoimmune<br />
diagnostics. These fully automated and quantitative products complete the actual range of ELI-<br />
SA and IMMUNODOT tests.<br />
Moreover, D-tek is also known on the market for its ability to propose a complete l<strong>in</strong>e of liquid<br />
and ready-to-use Substrate and Stabilizers. These products are used by other diagnostic companies<br />
as raw material but also by research centres and universities.<br />
D-tek is ISO 9001:2008 certified and all the diagnostic kits are CE registered.<br />
> D-tek ist e<strong>in</strong> führendes biotechnologisches Unternehmen, das se<strong>in</strong> Können <strong>in</strong> die Entwicklung<br />
und Herstellung von Diagnostik-Kits für alle autoimmunen Krankheiten e<strong>in</strong>setzt.<br />
Dank reicher Sachkenntnis <strong>in</strong> Forschung und Entwicklung sowie jahrelanger Erfahrung im Bereich<br />
der Autoimmunität hat D-tek <strong>in</strong> <strong>in</strong>novativer Weltneuheit die ersten Microarray-Tests für<br />
die Diagnose von Autoimmunkrankheiten entwickelt. Diese vollautomatisierten und quantitativen<br />
Produkte vervollständigen die schon bestehenden ELISA und IMMUNODOT Produktpalette<br />
der Firma.<br />
D-tek zeichnet Sich ebenfalls auf dem Gebiet flüssiger und gebrauchsfertiger Substrate und<br />
Stabilizern aus; viele Firmen im Diagnose-Bereich, aber auch Forschungszentren und Universitäten<br />
benutzen diese Produkte als Rohmaterial.<br />
D-tek ist ISO 9001 zertifiziert und alle Diagnostik-Kits s<strong>in</strong>d CE-registriert.<br />
35
36<br />
ESATURNUS - 3J74<br />
Research Park Haasrode, Rome<strong>in</strong>se straat 12, B3<br />
BE-3001 HEVERLEE<br />
Tel.: +32 (0) 16 401 282<br />
Fax: +32 (0) 16 408 477<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@esaturnus.com<br />
Website: www.esaturnus.com<br />
Contact:<br />
Mr Thomas KONINCKX, CEO<br />
> eSATURNUS strives to improve the quality of healthcare through dedicated, technological <strong>in</strong>novation.<br />
We provide state-of-the-art solutions based on the smart application of <strong>in</strong>novative<br />
technology to our partners, hospitals, doctors, nurs<strong>in</strong>g staff and patients. The comb<strong>in</strong>ation of<br />
multimodal <strong>in</strong>formation from a broad variety of sources (image, audio, measurement and control<br />
data etc.) with <strong>in</strong>telligent process<strong>in</strong>g and visualization <strong>in</strong> an open platform is the basis of<br />
novel applications.<br />
Our solutions<br />
eSATURNUS delivers digital signal process<strong>in</strong>g and multimedia solutions for operat<strong>in</strong>g rooms<br />
and hospitals. Our Smart Digital <strong>Medica</strong>l Solutions are open, expandable and future-proof. They<br />
lead to safer, smarter and higher quality healthcare.<br />
Currently eSATURNUS offers two Smart Digital <strong>Medica</strong>l Solutions:<br />
• NUCLeUS â Smart Digital Operat<strong>in</strong>g Room<br />
• NeBULA â <strong>Medica</strong>l Video Documentation Platform.<br />
Both these solutions are already play<strong>in</strong>g lead<strong>in</strong>g roles <strong>in</strong> the management of the ever-<strong>in</strong>creas<strong>in</strong>g<br />
amount of digital, multimedia data <strong>in</strong> the healthcare sector.<br />
Our goals<br />
• To provide health professionals with advanced and dependable tools to assist them <strong>in</strong> provid<strong>in</strong>g<br />
optimal patient care. We focus on no-nonsense, <strong>in</strong>tuitive products that allow their users<br />
to pay more attention to the actual treatment and the patient.<br />
• To enrich <strong>in</strong>formation by comb<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>in</strong>formation streams from multiple medical devices, and<br />
br<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g them together <strong>in</strong> an <strong>in</strong>telligent way.<br />
• To create open data platforms that can be used by third-party healthcare providers to develop/<br />
implement new products and features.<br />
• To convey more and richer <strong>in</strong>formation to end users, thus support<strong>in</strong>g faster and multidiscipl<strong>in</strong>ary<br />
decisions, and hence better care.<br />
• To be co-operative: We are the ideal competitive and high quality partner <strong>in</strong> the global market<br />
of digital medical care to help you realize your ideas to improve your healthcare work <strong>in</strong> the<br />
operat<strong>in</strong>g room, and beyond.<br />
Our roots<br />
The roots of eSATURNUS lie <strong>in</strong> the universities of Leuven and Oxford. We form strategic partnerships<br />
with various research centers and lead<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustrial groups throughout the world.<br />
eSATURNUS is also will<strong>in</strong>g to develop close partnerships with customers to develop specific<br />
applications. For hospital-wide solutions and complete digital operation rooms, we work with<br />
partners <strong>in</strong> the medical supply sector.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
FSE INTERNATIONAL - 17C57<br />
Rue du Moniteur, 9<br />
BE-1000 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 219 11 03<br />
Fax: +32 (0) 2 223 32 85<br />
E-mail: ischaff@fse-export.com<br />
Website: www.fse-export.com<br />
Contact:<br />
Ms Isabelle SCHAFF<br />
> FSE <strong>in</strong>ternational is a company work<strong>in</strong>g <strong>in</strong> close co-operation with public authorities, the private<br />
sector, and major <strong>in</strong>ternational f<strong>in</strong>ancial <strong>in</strong>stitutions to prepare, monitor and execute biomedical<br />
and laboratories projects. In the framework of our activities we coord<strong>in</strong>ate and manage the<br />
purchas<strong>in</strong>g and the delivery on sites of various equipment. We provide the pre-<strong>in</strong>stallation studies<br />
and we follow-up the implementation work. We monitor the <strong>in</strong>stallation, the commission<strong>in</strong>g<br />
and the user tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g as the warranty and ma<strong>in</strong>tenance contract follow-up.<br />
In the framework of private contracts, we establish all the studies related to the project (market<br />
study, feasibility studies, technical requirements, budget evaluation ...).<br />
We have developed a distribution policy with our local partners regard<strong>in</strong>g the laboratory and<br />
medical sectors.<br />
Over the years, the FSE team has developed a thorough experience of <strong>in</strong>ternational trade, logistics,<br />
project management, and f<strong>in</strong>anc<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>in</strong>ternational competitive bidd<strong>in</strong>g, national tenders,<br />
privately funded projects, and bi- or multilateral state to state loans.<br />
37
38<br />
GIDOS - 17C57<br />
Boulevard Général Wahis, 53<br />
BE-1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 732 72 92<br />
Fax: +32 (0) 2 703 15 00<br />
E-mail: mail@gidos.net<br />
Website: www.gidos.net<br />
Contact:<br />
Mr Doram ELKAYAM<br />
> GiDoS sprl, located <strong>in</strong> Brussels Belgium, is a quality-driven, service-oriented company dedicated<br />
to assist<strong>in</strong>g non-European and European manufacturer’s successful compliance with<br />
European Regulations & Directives on Biocidal, Food Supplemental, and PARNUTS products<br />
alongside services aimed at compliance with the «Green» Environmental Directives & Regulations<br />
<strong>in</strong> Europe with an emphasis on «Only Representative» services under REACH. GiDoS<br />
will act as a European «responsible person» (Authorized Representative) and will orchestrate a<br />
complete European Regulatory Strategy cover<strong>in</strong>g the entire duration the product resides on the<br />
European market.<br />
> GiDoS offers tailored compliance services for the follow<strong>in</strong>g European Directives & Regulations:<br />
REACH 1907/2006, WEEE 2002/96/EC & 2003/108/EC, RoHS 2002/95/EC, P&PW 94/62/EC, Label<strong>in</strong>g<br />
Directive on Foodstuffs 2000/13/EC, Food Supplements 2002/46/EC, PARNUTS 2009/39/<br />
EC, & Biocide 98/8/EC.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
IMMUNO-CELL - 3J74<br />
Motstraat 72/8<br />
BE-2800 MECHELEN<br />
Tel.: + 32 (0) 15 43 31 88<br />
Fax: + 32 (0) 15 43 11 21<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@immuno-cell.com<br />
Website: www.immuno-cell.com<br />
Contact:<br />
Mr Danny BOTERDAEL, CEO<br />
> Immuno-Cell is specialized manufacturer of “Slides & Cards” and “Sample & Dropper Bottles”<br />
and other related accessories for use <strong>in</strong> Diagnostic Test Kits .<br />
We export worldwide and we make custom-made OEM products for most of the kit manufacturers<br />
.<br />
Our products:<br />
Teflon pr<strong>in</strong>ted diagnostic slides for immunofluorescence tests (IFA)<br />
Test cards for LATEX test (Agglut<strong>in</strong>ation and Coagulation) and RPR tests<br />
Reusable glass slides for LATEX tests<br />
Plastic Sample Bottles and Dropper Bottles for use <strong>in</strong> all k<strong>in</strong>d of test kits<br />
Pipettes for use <strong>in</strong> test kits<br />
> Immuno-Cell ist Hersteller von “Diagnostika Gläser & Testkarten” und “Muster Flaschen &<br />
Tropf Flaschen” und relatierte Zuberhör fur gebrauch <strong>in</strong> Diagnostik Test Kits.<br />
Wir exportieren weltweit und wir produzieren OEM sonderprodukte fur meiste von die Produzenten<br />
von Test Kits .<br />
Unsere produkte :<br />
Teflon bedruckte Diagnostik Gläser fur immunofluorescence teste (IFA)<br />
Test Karten fur LATEX teste (Agglut<strong>in</strong>ation and Coagulation) und RPR teste<br />
Herbrauchbare Gläser for LATEX teste<br />
Plastik Müster Flaschen un<br />
39
40<br />
INCORPORE TECHNOLOGIES - 3J74<br />
Kle<strong>in</strong>e Monnikenwerve 9<br />
BE-8000 BRUGGE<br />
Tel.: +32 (0) 50 32 89 60<br />
Fax: +32 (0) 50 32 89 63<br />
E-mail: harold.haspeslagh@<strong>in</strong>corpore-tech.com<br />
Website: www.<strong>in</strong>corpore-tech.com<br />
Contact:<br />
Mr Harold HASPESLAGH , Director<br />
> Incorpore Technologies is offer<strong>in</strong>g a new high end system to fight chronic lower back pa<strong>in</strong>:<br />
BioniX Sim3 pro.<br />
An <strong>in</strong>novative biomechanical evaluation and revalidation system with unique features:<br />
• 3 dimensional analysis: flexion-extension, rotation & lateral flexion<br />
• 3 testmodes: Isometric, Isodynamic and Isok<strong>in</strong>etic<br />
• 3-dimensional Isok<strong>in</strong>etic revalidation for the lower back and belly<br />
• most effective Isok<strong>in</strong>etic upper body stability tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />
• stand<strong>in</strong>g and sitt<strong>in</strong>g positions<br />
• patient friendly, flexible & high speed fixation method<br />
• software design based on the specific field needs<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
INTERCO - 17D42<br />
Rue de Tournai 10<br />
BE-7604 PERUWELZ<br />
Tel.: + 32 (0) 69 77 20 74<br />
Fax: + 32 (0) 69 77 29 66<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>tercomatelas.be<br />
Website: www.<strong>in</strong>tercomatelas.be<br />
Contact:<br />
Mr Olivier GHISDAL, General Manager<br />
> Interco manufactures two mattresses for the healthcare sector:<br />
• The Soft Wave System: Foam <strong>in</strong>tegrated alternat<strong>in</strong>g mattress, which is designed to correspond<br />
with the shift<strong>in</strong>g of the patient’s po<strong>in</strong>ts of support <strong>in</strong> order to prevent bedsores.<br />
• Alternat<strong>in</strong>g pressure po<strong>in</strong>ts and reduced pressure. Comfortable and practical.<br />
• The Viscomedic mattress: is a static foam mattress. Its viscoelastic feature has been studied<br />
to prevent bedsores and make it more comfortable. It offers reduced pressure and is impermeable.<br />
> Dreilagige Schaumstoffmatratze zur Dekubitusprophylaxe.<br />
• Ausgezeichnete Ergebnisse bei der Druckentlastung dekubitusgefährdeter Patienten mit<br />
niedrigem Risiko.<br />
• Das viskoseelastische, thermoplastische Material garantiert Patientenkomfort.<br />
• Bi-elastischer, atmungsaktiver Bezug aus Polyurethan.<br />
• Schadstoffgeprüfte Textilien, ausgezeichnet mit dem ÖKOTEX-STANDARD 100.<br />
• Matratze und Schutzbezug s<strong>in</strong>d mikroklimatisch ideal aufe<strong>in</strong>ander abgestimmt.<br />
GerroMed GmbH - Fangdieckstrasse 75b - 22547 Hamburg<br />
Telefon: 040/547303-0 Telefax 040/547303-33<br />
41
42<br />
INTERNATIONAL HOSPITAL<br />
CLINICAL LABORATORY INTL - 17D58<br />
c/o PanGlobal Media, Rue Royale 326,<br />
BE-1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 240 26 11<br />
Fax: +32 (0) 2 240 26 18<br />
E-mail: a.wydouw@panglobal.be<br />
Websites: www.ihe-onl<strong>in</strong>e.com<br />
www.cli-onl<strong>in</strong>e.com<br />
Contact:<br />
Ms Astrid WYDOUW, Publish<strong>in</strong>g Executive<br />
> PanGlobal Media, a Brussels-based <strong>in</strong>ternational publish<strong>in</strong>g group, will distribute at MEDICA<br />
<strong>2011</strong> free copies of the November issues of its medical journals:<br />
• INTERNATIONAL HOSPITAL (IHE), established <strong>in</strong> 1975 and reach<strong>in</strong>g hospital directors, medical<br />
department heads, hospital IT specialists and biomedical eng<strong>in</strong>eers worldwide outside<br />
North America<br />
• CLINICAL LABORATORY INTERNATIONAL (CLI), established <strong>in</strong> 1977 and dedicated to pathologists,<br />
cl<strong>in</strong>ical chemists and cl<strong>in</strong>ical lab specialists <strong>in</strong> hospital or <strong>in</strong>dependent cl<strong>in</strong>ical laboratories<br />
worldwide outside the US<br />
Each magaz<strong>in</strong>e is published alongside a website which offers medical professionals a searchable<br />
product database as well as regular cl<strong>in</strong>ical, scientific, technology and <strong>in</strong>dustry news: www.<br />
ihe-onl<strong>in</strong>e.com, www.cli-onl<strong>in</strong>e.com<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
KEYRUS BIOPHARMA - 17D42<br />
Chaussée de Louva<strong>in</strong> 88<br />
BE-1380 LASNE<br />
Tel.: +32 (0) 2 627 51 30<br />
Fax: +32 (0) 2 627 51 33<br />
E-Mail: cathy.scoupe@keyrus.com<br />
Website: www.keyrusbiopharma.com<br />
Contact:<br />
Ms Dorothee URIET,<br />
Cl<strong>in</strong>ical Development Manager<br />
> Keyrus Biopharma is a European full-service Contract Research Organization (CRO) provid<strong>in</strong>g<br />
medical device, pharmaceutical, biotechnology and nutrition companies with a broad range of<br />
cl<strong>in</strong>ical research services from early- to late-stage cl<strong>in</strong>ical development.<br />
Our services <strong>in</strong>cludes project management, cl<strong>in</strong>ical monitor<strong>in</strong>g, scientific and medical support,<br />
<strong>in</strong>vestigator and patient recruitment, site management, biostatistics, data management, drug<br />
safety, quality assurance, regulatory affairs, and medical writ<strong>in</strong>g .<br />
For over 12 years our <strong>in</strong>sights, processes, and <strong>in</strong>frastructure have helped clients to maximize<br />
their research resources <strong>in</strong> highly specialized therapeutic areas <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g cardiovascular, oncology,<br />
ophthalmology, central nervous system, dermatology, immunology, nutrition,..<br />
43
44<br />
KITOZYME - 17D42<br />
Parc Industriel des Hauts Sarts - Zone 2<br />
Rue Haute Claire 4<br />
BE-4040 HERSTAL<br />
Tel.: + 32 (0) 4 259 85 00<br />
Fax: + 32 (0) 4 259 85 09<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@kitozyme.com<br />
Website: www.kitozyme.com<br />
Contacts:<br />
Ms Sandr<strong>in</strong>e GAUTIER, Ph. D,<br />
Head of Bus<strong>in</strong>ess Development<br />
Mr Salvator MODICA,<br />
Bus<strong>in</strong>ess Development Associate<br />
> KitoZyme, founded <strong>in</strong> 2000, is a European expert and manufacturer of specialty <strong>in</strong>gredients for<br />
high added-value markets, <strong>in</strong> particular to well-be<strong>in</strong>g, nutrition and therapeutic solutions.<br />
Eager to move forward from traditional chitosan production us<strong>in</strong>g crustacean shells, KitoZyme’s<br />
patented technology enables, for the first time ever, the production of high-purity chit<strong>in</strong>-glucan<br />
and chitosan exclusively from renewable, safe and traceable fungi.<br />
For the pharmaceutical, biotechnology and medical device markets, KitoZyme is manufactur<strong>in</strong>g<br />
and supply<strong>in</strong>g non-animal, cGMP ultra-pure chitosan, KiOmed<strong>in</strong>e®, at large-scale. This ultrapure<br />
chitosan features remarkable characteristics: 100% animal-free, outstand<strong>in</strong>g traceability,<br />
high control on molecular characteristics, high purity and safety profile, strong documentation,<br />
high safety and consistent performances, thus overcom<strong>in</strong>g some of the drawbacks of shellfishderived<br />
ultra-pure chitosan.<br />
KiOmed<strong>in</strong>e® sets a new benchmark and prompts new developments <strong>in</strong> therapeutic areas, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g<br />
wound & haemostasis, biosurgery, scaffold & cell therapy, drug delivery & vacc<strong>in</strong>es.<br />
KitoZyme also offers pharmaceutical, biotechnology and medical device companies long-term<br />
supply agreements and R&D partnership opportunities.<br />
> Aus der Universität Lüttich ist KitoZyme im Jahre 2000 als Sp<strong>in</strong> Off hervorgegangen. Heute<br />
hat das Unternehmen auf dem Weltmarkt der Biopolymere e<strong>in</strong> Alle<strong>in</strong>stellungsmerkmal vorzuweisen.<br />
KitoZyme hat das Verfahren zur Herstellung von Chitosan aus pflanzlichen Stoffen<br />
entwickelt und patentieren lassen. Die erhebliche Produktionskapazität <strong>in</strong> der neu errichteten<br />
Anlage macht große Produktionschargen möglich, womit man dem zukünftigen Wachstum des<br />
Unternehmens bereits jetzt Rechnung trägt.<br />
Chitosan kann auch aus tierischen Bestandteilen hergestellt werden, birgt dann aber häufig das<br />
Risiko allergischer Reaktion. Auf der Grundlage pflanzlicher Bestandteile wird, besonders <strong>in</strong> der<br />
mediz<strong>in</strong>ischen Anwendung, die Möglichkeit des Auftretens allergischer Reaktionen drastisch<br />
reduziert. Gleichzeitig kommt die bakterizide, fungizide und koagulierende Eigenschaft von<br />
Chitosan voll zur Geltung. So zum Beispiel <strong>in</strong> der Wundversorgung. Durch die gleich-bleibende<br />
Qualität der Grundstoffe und e<strong>in</strong> ausgefeiltes Produktionsmanagement kann Chitosan von<br />
KitoZyme <strong>in</strong> höchsten Re<strong>in</strong>heitsstufen produziert, angeboten und entsprechend der Kundenwünsche<br />
konfektioniert werden.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
LUCIMED - 17D42<br />
Rue Le Marais 12 Bte A<br />
BE-4530 VILLERS-LE-BOUILLET<br />
Tel.: +32 (0) 4 369 48 36<br />
Fax: +32 (0) 4 228 04 18<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@lucimed.com<br />
Website: www.lucimed.com<br />
Contact:<br />
Mr Eric DELLOYE, Sales Manager<br />
> Lucimed produces and sells a light therapy device, the Lum<strong>in</strong>ette. This high technology device<br />
results from 5 years university research at the University of Liège.<br />
The Lum<strong>in</strong>ette cures circadian troubles, ma<strong>in</strong>ly seasonal affective disorder (SAD), sleep disorders<br />
and disorders associated with variable shift work. Its unique modern and portable design<br />
makes it very user-friendly for anyone who wants to rema<strong>in</strong> active while hav<strong>in</strong>g its daily light.<br />
> Lucimed produziert und verkauft die Lichttherapiebrille Lum<strong>in</strong>ette. Dieses hochtechnologische<br />
Instrument ist das Ergebnis von fünf Jahren universitärer Forschung an der Universität Lüttich.<br />
Die Lum<strong>in</strong>ette wirkt gegen Störungen des Biorhythmus, <strong>in</strong>sbesondere gegen saisonal<br />
abhängigen Depression, Schlafstörungen und Störungen aufgrund von Wechselschichtarbeit.<br />
Aufgrund ihres e<strong>in</strong>zigartigen und tragbaren Designs ist sie sehr nutzerfreundlich für alle, die<br />
aktiv bleiben und dabei ihr tägliches Licht genießen möchten.<br />
45
46<br />
MAHUSACA - 17D42<br />
Lieu dit «Maison Bois»<br />
BE-4877 OLNE<br />
Tel.: +32 (0) 87 26 95 20<br />
Fax: +32 (0) 87 26 95 24<br />
E-mail: t.peeters@promovet.fr<br />
Website: www.droper.be<br />
Contact:<br />
Mr Thierry PEETERS, General Manager<br />
> Medipump is the first portable energy self-sufficient device on the market, us<strong>in</strong>g mechanical<br />
compression without need of pole, energy, or physical <strong>in</strong>tervention.<br />
Autonomous, it allows the rescuer to focus on medical care by releas<strong>in</strong>g him from any IV drip<br />
handl<strong>in</strong>g.<br />
The Medipump can be used <strong>in</strong> various positions, <strong>in</strong> conf<strong>in</strong>ed situations (cav<strong>in</strong>g, collapsed build<strong>in</strong>gs,...)<br />
and even <strong>in</strong> gravity-free situation. Thanks to its patented system, it puts constant pressure<br />
on the perfusion bag, regardless of the empty<strong>in</strong>g rate.<br />
There is no contact between the dripp<strong>in</strong>g solution and the apparatus. As soon as the Medipump<br />
upper panel is closed, the system automatically activates the pressure system on the bag<br />
through the mean of a mov<strong>in</strong>g tray. The perfusion progress can be viewed at all times through<br />
the upper panel w<strong>in</strong>dow and through an empty<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dicator put on the device front panel.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
MEC (MEDICAL ELECTRONIC CONSTRUCTION) - 17C57<br />
Rue Prév<strong>in</strong>aire, 64<br />
BE-1070 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 558 00 60<br />
Fax: +32 (0) 2 558 00 69<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@mecbelux.com<br />
Website: www.mecbelux.com<br />
Contact:<br />
Mr Jean-Yves MOENS, Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> <strong>Medica</strong>l Electronic Construction is manufacturer of respiratory equipment (spirometers, Pulmonary<br />
Function Tests), cardio-respiratory equipment (CPX ergospirometry) and gastroenterology<br />
equipment (breath test monitors for lactose <strong>in</strong>tolerance). The company has a turnover<br />
around € 2 Million and employs 8 persons. MEC R&D is certified ISO 9001/ EN ISO 13485 and<br />
manufacture its own <strong>in</strong>novative software and hardware technology to developed CE approved<br />
medical devices. Our products assortments are well designed by experiences cl<strong>in</strong>icians and assembled<br />
with quality parts carefully selected. We focus especially on high accuracy, stability of<br />
performance, easy operat<strong>in</strong>g, practicality, portability and workable prices. Come to visit us and<br />
see our new devices...<br />
47
48<br />
MED&LED - 17C41<br />
Rue des Francs 112<br />
BE-6001 MARCINELLE<br />
Tel.: + 32 (0) 71 43 37 50<br />
Fax: + 32 (0) 71 43 37 70<br />
E-mail: ron.vanstraelen@medeled.com<br />
Website: www.medeled.com<br />
Contact:<br />
Mr Ron VANSTRAELEN, Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> The Bilimed® jaundice meter measures bilirub<strong>in</strong> levels (µmol/l or mg/dl) by colorimetry with 10<br />
LED’s (3 green, 3 yellows, 2 reds and 2 blue ) of five wavelengths determ<strong>in</strong><strong>in</strong>g the reflectance on<br />
the sk<strong>in</strong> surface of the serum bilirub<strong>in</strong>.<br />
Bilimed’s benefits: with or without sk<strong>in</strong> contact, multi ethnic group read<strong>in</strong>g method, automatic<br />
calibration before each measurement, <strong>in</strong>tegrated pr<strong>in</strong>ter and no disposables.<br />
Med&Led is proud to present their new Bilimed V2 at <strong>Medica</strong> <strong>2011</strong>.<br />
> Kernbus<strong>in</strong>ess ist die Weiterentwicklung und Herstellung des Bilimed, der <strong>in</strong> diesem Jahr auf<br />
der <strong>Medica</strong> als Prototyp der zweiten Generation vorgestellt wird. Mit dem Gerät kann über die<br />
Haut, aber auch kontaktlos der Bilirub<strong>in</strong>gehalt des Patienten, vor allem Neugeborener, ermittelt<br />
werden. Die Weiterentwicklung erlaubt e<strong>in</strong> noch e<strong>in</strong>facheres Handl<strong>in</strong>g und den direkten<br />
Ausdruck der Ergebnisse für die Krankenakte.<br />
Die beachtlichen Erfolge der Med&Led Mannschaft machen Mut, um auch <strong>in</strong> Zukunft auf noch<br />
mehr europäischen Märkten vertreten zu se<strong>in</strong>. Der <strong>in</strong>tensive Austausch mit Fachleuten auf der<br />
<strong>Medica</strong> ist Garant für weitere <strong>in</strong>teressante Fortschritte.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
MEDESTIME - 17C41<br />
Rue des Francs 112<br />
BE-6001 MARCINELLE<br />
Tel.: + 32 (0) 71 43 37 50<br />
Fax: + 32 (0) 71 43 37 70<br />
E-mail: contact@medestime.com<br />
Website: www.medestime.com<br />
Contact:<br />
Ir Mario COMPAGNONE, Technical Manager<br />
> Medestime SA is a <strong>Belgian</strong> medical equipment manufacturer of directional and adjustable phototherapy<br />
Bilicrystal® System: BCIV, BC Duo, BC Mono, BC BUlle and BC Trans. The «Intensive<br />
phototherapy» equipment Bilicrystal® System designed to treat physiologic or acute jaundice<br />
<strong>in</strong> the newborn, whether born at full term or prematurely. The Bilicrystal Bulle is the only device<br />
that permits an <strong>in</strong>tensive phototherapy treatment <strong>in</strong> closed or open <strong>in</strong>cubator.<br />
Medestime is proud to present its new range of Bilicrystal® System products at <strong>Medica</strong> <strong>2011</strong>.<br />
> E<strong>in</strong> Spezialist <strong>in</strong> Sachen Bilirub<strong>in</strong>, Medestime hat sich jedoch mit e<strong>in</strong>em breiten Programm von<br />
speziellen Phototherapie Geräten der Therapie verschrieben. Die Geräte zur <strong>in</strong>tensive Phototherapie<br />
kommen <strong>in</strong> unterschiedlichen Bereichen zum E<strong>in</strong>satz. Im Patientenzimmer oder dem<br />
Brutjkasten, für jeden Bereich gibt es das passende und auf die Gegebenheiten abstimmbare<br />
System. Das spezielle Spektrum des e<strong>in</strong>gesetzten Lichts ist patentiert und reduziert im Regelfall<br />
die Therapiedauer auf e<strong>in</strong>e Sitzung von vier Stunden Dauer. Das Erfolgsrezept kommt bereits<br />
heute <strong>in</strong> Belgien, der BRD, Türkei, Italien, Frankreich, Tunesien und Marokko zum E<strong>in</strong>satz.<br />
Auf der <strong>Medica</strong> wird die dritte Gerätegeneration mit verbessertem elektronischem Monitor<strong>in</strong>g<br />
und <strong>in</strong>tuitiver Bedienung vorgestellt, die ab Anfang <strong>2011</strong> im Handel verfügbar s<strong>in</strong>d.<br />
49
50<br />
MEDICAL MATTRESS CARE - 17D61<br />
Puyveldestraat 8<br />
BE-9170 S<strong>in</strong>t-Pauwels<br />
Tel.: +32 (0) 473 59 11 71<br />
Fax: +32 (0) 9 346 78 21<br />
E-mail: michel@medicalmattresscare.com<br />
Website: www.medical-mattress-care.com<br />
Contact:<br />
Mr Michel Marynissen, CEO<br />
> MMC specializes <strong>in</strong> market<strong>in</strong>g high-quality mattresses and accessories for the healthcare sector<br />
and various group accommodations such as hotels, schools, shelters, prisons and holiday<br />
accommodation, at competitive prices.<br />
With our many years of experience <strong>in</strong> this area, we will be pleased to help you make the best<br />
choice <strong>in</strong> accordance with your needs and, naturally, your budget.<br />
As a small, efficient organization with a sharp eye for cost, MMC is able to offer high-quality<br />
products at competitive prices.<br />
All our items complite with the current standards of comfort, hygiene and (fire) safety<br />
Website: www.medical-mattress-care.com<br />
> MMC bvba, spezialisiert auf die Markte<strong>in</strong>führung von hochwertigen unterkünfte, wie Hotels,<br />
Schulen, Auffangstellen, Gefängnisse und Ferienunterkünfte, zu scharf kalkulierten Preisen.<br />
Mit unserer jahrelangen Erfahrung auf diesem Gebiet helfen wir Ihnen gerne, die beste Wahl zu<br />
treffen, abgestimmt auf Ihren Bedarf und natürlich Ihren Etat.<br />
Durch e<strong>in</strong>e kle<strong>in</strong>e effiziente Organisation und e<strong>in</strong>e strenge Kostenkontrolle kann MMC bvba sehr<br />
scharf kalkulierte Preise für hochwertige Produkte anbieten.<br />
Alle unsere Artikel entsprechen den aktuellen Normen <strong>in</strong> Bezug auf Komfor ,Hygiene und<br />
(Brand-) Sicherheit.<br />
Website: www.medical-mattress-care.com<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
MEDICCLEANAIR - 17D61<br />
Melkmarkt 35<br />
BE-2000 ANTWERPEN<br />
Tel.: +32 (0) 3 860 70 60<br />
Fax: +32 (0) 3 860 70 69<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@mediccleanair.com<br />
Website: www.mediccleanair.com<br />
Contact:<br />
Mr Hendrik VAN PASSEL, CEO<br />
> Mobile Air Purification + creation of isolation Rooms (negative or positive pressure with<strong>in</strong> 1/2<br />
day)<br />
1. Where needed:<br />
Operat<strong>in</strong>g rooms, ICU’s, recovery<br />
Isolation for <strong>in</strong>fectious people ( tuberculosis, sars, pox, flu, etc.)<br />
Isolation for ummune-compromised patients (HIV, oncology, etc.)<br />
Protection of patients aga<strong>in</strong>st Aspergillosis (renovation works)<br />
2. When needed:<br />
To upgrade air quality when the usual ventilation systems do not perform as they should do.<br />
To <strong>in</strong>troduce low-cost/high air quality <strong>in</strong> new build<strong>in</strong>gs<br />
To avoid expensive renovation works.<br />
To immediately create isolation rooms dur<strong>in</strong>g outbrakes (<strong>in</strong>fectious diseases, aspergillosis,<br />
etc)<br />
3. How do we create <strong>in</strong>fectious free areas:<br />
By means of HEPA and ULPA filtration<br />
4. Important technical details:<br />
Devices are compact, easy to transport, easy to <strong>in</strong>stall, only need electricity, low consumption...<br />
No ma<strong>in</strong>tenance, only filter change after 12-18 months and when necessary, can be done by<br />
usual staff (no tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g needed)<br />
5. What is elim<strong>in</strong>ated:<br />
All airborne <strong>in</strong>fectious agents, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g gases and chemical compounds.<br />
Proof: about 15 different medical/scientific studies from Belgium, Germany, UK,<br />
51
52<br />
MERCURA INDUSTRIES - 17D58<br />
Rue Bois des Îles, 15<br />
BE-1082 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 482 11 30<br />
Fax: +32 (0) 2 468 18 48<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@mercura.com<br />
Website: www.mercura.com<br />
Contact:<br />
Mr Paul COUPEZ, Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> Located <strong>in</strong> Brussels Belgium, Mercura Industries manufactures high-quality mobile equipment<br />
for both the hospitality and hospital market worldwide.<br />
At Mercura Industries, the Customer is K<strong>in</strong>g. Our ma<strong>in</strong> priority is to provide top quality trolleys<br />
that are reliable, functional, user-friendly and ergonomic. It is important to us that our customers<br />
who use Mercura trolleys on a daily basis feel confortable with them.<br />
Therefore, our eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g and design team is at your disposal to f<strong>in</strong>d the right mobile solution<br />
that best meets your specific requirements <strong>in</strong> order to help you accomplish your daily duties.<br />
WE DON’T SELL TROLLEYS, WE PROVIDE INTERNAL LOGISTIC SOLUTIONS!<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
NAQI - 3D84<br />
Stadsbeemd 1037<br />
BE-3545 HALEN<br />
Tel.: +32 (0) 13 460 190<br />
Fax: +32 (0) 13 460 199<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@naqi.com<br />
Website: www.naqi.com<br />
Contacts:<br />
Ms E.M. GEYSKENS, General Manager<br />
Dhr. Nik GEYSKENS, Key Account Manager<br />
> Naqi is a <strong>Belgian</strong> manufacturer of high qualitative <strong>Medica</strong>l Sk<strong>in</strong> Care for Diabetes patients, Burn<br />
and Scar treatment, Cosmeceuticals, Cold/Hot Packs, Hygiene & Massage Products, Sports Lotions<br />
& Private Label.<br />
53
54<br />
NEUROTECH - 3J90<br />
Chem<strong>in</strong> du Cyclotron 6<br />
BE-1348 LOUVAIN-LA-NEUVE<br />
Tel.: + 32 (0) 10 39 00 58<br />
Fax: + 32 (0) 10 39 00 79<br />
E-mail: allar@neurotech.be<br />
bergsma@neurotech-<strong>in</strong>t.eu<br />
Website: www.neurotrech-<strong>in</strong>t.eu<br />
Contacts:<br />
Mr Jean-Philippe ALLAR, Vice-President of Sales<br />
Mr Christian SOETEWEY, Vice President Operations<br />
> Neurotech’s founders have many years of experience <strong>in</strong> the development of <strong>in</strong>novative implants<br />
and implantable record<strong>in</strong>g/stimulation electrodes. Neurotech was <strong>in</strong>corporated <strong>in</strong> 1996 to design,<br />
develop, manufacture and market active implantable medical devices for the treatment of<br />
debilitat<strong>in</strong>g disorders, like epilepsy, by neurostimulation.<br />
Product: ADVENS Model: ADNS-300 Implantable vagus nerve stimulator aga<strong>in</strong>st epilepsy.<br />
> Die Gründer von Neurotech verfügen über viele Jahre Erfahrung im Bereich der Entwicklung<br />
von <strong>in</strong>novativen Implantaten und implantierbaren Aufzeichnungs-/Stimulationselektroden.<br />
Neurotech wurde 1996 mit dem Ziel gegründet, implantierbare Mediz<strong>in</strong>geräte für die Nervenstimulationsbehandlung<br />
bei Beh<strong>in</strong>derungen ,wie epilepsie, zu entwerfen, zu entwickeln, herzustellen<br />
und zu vermarkten.<br />
Produkt: ADVENS Model: ADNS-300 Implantierbare nervus vagus Stimulator bei Epilepsie.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
NOVOMED GROUP - 17D41<br />
Avenue Paul Hymans, 17 bte 3<br />
BE-1150 BRUSSELS<br />
Tel.: +33 1 42 03 96 77<br />
Fax: +33 1 42 03 97 97<br />
E-mail: mrousseau@novomedgroup.com<br />
Website: www.novomedgroup.com<br />
Contact:<br />
Ms Marlène ROUSSEAU<br />
> The <strong>in</strong>ternational NOVOMED Group’s core bus<strong>in</strong>ess is assist<strong>in</strong>g medical practitioners with their<br />
different tasks, whilst guarantee<strong>in</strong>g the patient’s asepsis and well-be<strong>in</strong>g.<br />
S<strong>in</strong>ce its establishment <strong>in</strong> 1993 NOVOMED Group has focused itself on s<strong>in</strong>gle-use medical<br />
equipments and <strong>in</strong>struments, which are becom<strong>in</strong>g <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>gly <strong>in</strong>dispensable <strong>in</strong> the field of<br />
medical care, be it <strong>in</strong> hospitals or <strong>in</strong> general practitioners’ surgeries.<br />
Today the NOVOMED Group - with its branches LCH <strong>Medica</strong>l Products, LCH <strong>Medica</strong>l Benelux,<br />
GYNEAS and LABODERM - is the sector’s <strong>in</strong>disputable leader thanks to its good organization,<br />
its <strong>in</strong>dustrial processes, its R&D, its staff which has great expertise <strong>in</strong> the medical field as well as<br />
to its network of Experts and <strong>Medica</strong>l Exam<strong>in</strong>ers who work <strong>in</strong> the very fields <strong>in</strong> which its branches<br />
are active, such as surgery, gynecology, dermatology, pharmaceutics … to name but a few.<br />
Because of the specialization of its different branches, NOVOMED Group is capable of fulfill<strong>in</strong>g<br />
all the needs of the actors <strong>in</strong> medical care: hospitals, private cl<strong>in</strong>ics, medical centres, private<br />
surgeries, retailers, <strong>in</strong>dustry, etc.<br />
Furthermore, all NOVOMED Group’s branches are work<strong>in</strong>g with a Quality Management System<br />
<strong>in</strong> order to comply with the ISO 9001: 2008, 13485: 2003 standards.<br />
55
56<br />
OBELIS - 17C57<br />
Boulevard Général Wahis, 53<br />
BE-1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 732 59 54<br />
Fax: +32 (0) 2 732 60 03<br />
E-mail: mail@obelis.net<br />
Website: www.obelis.net<br />
Contact:<br />
Mr Doram ELKAYAM<br />
> Obelis European Authorized Representative Center (OEARC) based <strong>in</strong> Brussels, Belgium s<strong>in</strong>ce<br />
1988 is one of the largest Regulatory Centers <strong>in</strong> Europe, assist<strong>in</strong>g non-European medical device<br />
manufacturers’ successful endeavors <strong>in</strong>to Europe. Obelis (ISO Certified and E.A.A.R. member)<br />
services <strong>in</strong>clude: E.A.R., CE Mark<strong>in</strong>g consult<strong>in</strong>g, EU Harmonized Standards Identification,<br />
P.M.S, Free Sales Certificate, GMDN Code Research, Device Registration, <strong>Trade</strong> Mark Submission,<br />
and more.<br />
Obelis’ International Offices (O.I.O.) robust compliance representative network <strong>in</strong>cludes regulatory<br />
experts from around the world provid<strong>in</strong>g <strong>in</strong>ternational regulatory support and language<br />
compliance alongside superior <strong>in</strong>ternational representation <strong>in</strong> Australia, Brazil, Canada, Ch<strong>in</strong>a,<br />
Egypt, India, Indonesia, Israel, Japan, Korea, Malaysia, Mexico, Russia, S<strong>in</strong>gapore, Thailand,<br />
Turkey, USA , Vietnam and the Philipp<strong>in</strong>es - «For the Mutual Benefit of the Mutual Clients».<br />
Obelis provides <strong>in</strong>tegrated regulatory solutions for the follow<strong>in</strong>g European Directives and<br />
Regulations: MDD 93/42/EEC & 2007/47/EC, IVDD 98/79/EC, PPE 89/686/EEC, LVD 2006/95/<br />
EC, EMC 2004/108/EC, MSD 98/37/EC & 2006/42/EC, R&TTE 99/5/EC, Cosmetic 78/768/EEC &<br />
EC 1223/2009, GPSD 2001/95/EC, TSD 88/378/EEC, P&PW 94/62/EC, RoHS 2002/95/EC, WEEE<br />
2002/96/EC & 2003/108/EC.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
OPUS MEDICAL - 17D61<br />
Overdemerstraat 10<br />
BE-3511 KURINGEN<br />
Tel.: +32 (0) 11 27 04 17<br />
Fax: +32 (0) 11 28 12 04<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@opusmedical.eu<br />
Website: www.opusmedical.eu<br />
Contacts:<br />
Mr Johan SEGERS, General Manager<br />
Mr Bruno VANDELANOTTE, Exportmanager<br />
Mr Patrick DE ROECK, Sales Manager Belux<br />
Mr Olav COART, Productmanager<br />
Mr Denis FASSOTTE, Market<strong>in</strong>g Manager<br />
Mr Thomas VANDELANOTTE, Product Specialist<br />
Ms Hilde MARGIELA, Product Specialist<br />
Ms Sophie VANSPAUWEN, Customer Service<br />
> Distribution of oncology, electrosurgery, laparoscopy, urogynaecology.<br />
Consult<strong>in</strong>g for distribution of medical devices worldwide<br />
Set up of European distribution/logistic hub for medical devices<br />
57
58<br />
ORFIT INDUSTRIES - 3D84<br />
Vosveld 9 A<br />
BE-2110 WIJNEGEM<br />
Tel.: +32 (0) 3 326 20 26<br />
Fax: +32 (0) 3 326 14 15<br />
E-mail: marc.schilders@orfit.com<br />
Website: www.orfit.com<br />
Contact:<br />
Mr Steven CUYPERS, CEO<br />
> Orfit Industries is a Solution Provider for immobilization and mobilization needs <strong>in</strong> medical applications.<br />
We develop and manufacture Spl<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g Materials for Physical Rehabilitation, Patient Immobilization<br />
systems <strong>in</strong> Radiation Oncology, Thermoplastics for Orthoses and for Prosthetic sockets.<br />
All our products are designed with the needs of patients and of professional users <strong>in</strong> m<strong>in</strong>d.<br />
Therefore, they <strong>in</strong>crease the quality of treatment and they improve the functionality towards<br />
patients and users.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
ORTHOBROKER - 3D84<br />
Creyboschlaan 20<br />
BE-2520 RANST<br />
Tel.: +32 (0) 33 85 10 75<br />
Fax: +32 (0) 33 85 86 05<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@orthobroker.com<br />
Website: www.orthobroker.com<br />
Contact:<br />
Mr Patrick GARMYN, CEO<br />
ORTHOBROKER<br />
ORTHOBROKER<br />
> Orthobroker bvba is a company specialised <strong>in</strong> the supply of orthopaedic braces & supports, and<br />
post-operative bandages to other orthopaedic/medical supply companies <strong>in</strong>- and outside the EU<br />
market.<br />
We develop our orthopaedic bandages, control the manufactur<strong>in</strong>g process and take care of the<br />
CE mark<strong>in</strong>g.<br />
Beside the range of products we make available to all our customers, we also help other to<br />
realise production of new ideas or with the outsourc<strong>in</strong>g of their own products.<br />
Orthobroker provides you the extra service regard<strong>in</strong>g product development and sourc<strong>in</strong>g, <strong>in</strong> case<br />
your organisation is miss<strong>in</strong>g the expertise or when you are lack<strong>in</strong>g the personnel to realise it.<br />
59
60<br />
OVIZIO IMAGING SYSTEMS - 3J74<br />
Rue Engeland, 555<br />
BE-1180 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 600 50 90<br />
Fax: +32 (0) 2 600 50 45<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@ovizio.com<br />
Website: www.ovizio.com<br />
Contact:<br />
Mr Philip MATHUIS<br />
> Ovizio, sp<strong>in</strong>-off of the «Université Libre de Bruxelles» (ULB), develops and markets imag<strong>in</strong>g<br />
devices based on Digital Holographic Microscopy ma<strong>in</strong>ly <strong>in</strong> life sciences applications. Our technology<br />
breaks the barriers between 3D microscopy and flow cytometry.<br />
Typical applications are: cell count<strong>in</strong>g, bioreactor monitor<strong>in</strong>g, cell culture observation, high content<br />
screen<strong>in</strong>g, hematology and laboratory research. In most cases the <strong>in</strong>novative technology<br />
does not require sta<strong>in</strong><strong>in</strong>g or sample preparation.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
P&R MEDICAL - 3J74<br />
High tech Science Park 1/13<br />
University Hasselt<br />
BE-3590 DIEPENBEEK<br />
Tel.: + 32 (0) 11 23 46 81<br />
Fax: + 32 (0) 11 23 46 82<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@prmedical.be<br />
Website: www.prmedical.be<br />
Contact:<br />
Mr Jean-Pierre PETERS, Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> Transflux: CT- contrast adm<strong>in</strong>istration system.<br />
The comb<strong>in</strong>ation of «Transflux - Transset» allows the adm<strong>in</strong>istration of contrast media via a<br />
power <strong>in</strong>jector without chang<strong>in</strong>g the syr<strong>in</strong>ges on a per patient basis. This procedure elim<strong>in</strong>ates<br />
the risk of cross contam<strong>in</strong>ation (Study by Leuven University Belgium, June <strong>2011</strong>), provides permanent<br />
control over the position of the needle <strong>in</strong> the ve<strong>in</strong> and by consequent allows blood reflux<br />
control and permanent access to the ve<strong>in</strong>.<br />
These features avoid extravasations and possible necrosis. Due to this permanent access to the<br />
ve<strong>in</strong> you can add drugs <strong>in</strong> case of emergency.<br />
The system is considerably cost effective, reduces waste and saves time, consequently it <strong>in</strong>creases<br />
the patient flow.The «Transflux-contrast delivery system» consists of two components:<br />
• the Transset is the fill<strong>in</strong>g- and <strong>in</strong>ject<strong>in</strong>g device that stays permanently connected to the<br />
syr<strong>in</strong>ges. This is replaced «once per day».<br />
• the Transflux is the so called patient l<strong>in</strong>e with check valve that will be replaced for each<br />
patient. «one per patient».<br />
The Transflux comb<strong>in</strong>es a one way valve and the possibility of aspiration, a solution for a so<br />
called «contradiction <strong>in</strong> term<strong>in</strong>is».<br />
Both devices are worldwide patented and trade market.<br />
61
62<br />
PILIPILI PRODUCTDESIGN - 17D42<br />
Kanonstraat 24<br />
BE-8500 KORTRIJK<br />
Tel.: +32 (0) 56 23 08 50<br />
Fax: +32 (0) 56 23 08 51<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@pilipili.be<br />
Website: www.pilipili.be<br />
Contact:<br />
Mr Steven DEHOLLANDER, General Manager<br />
> INDUSTRIAL PRODUCTDESIGN<br />
Pilipili Productdesign NV is your trusted R&D partner <strong>in</strong> conceptual and technical design. Develop<strong>in</strong>g<br />
from art to part, we offer <strong>in</strong>dustrial design services from user-centerd conceptual design<br />
upto production follow-up. Our <strong>in</strong>put may be solely conceptual or technical or both.<br />
Our powerful state-of-the-art 3D-CAD software can easily handle complex model<strong>in</strong>g.<br />
Moreover, we can count on an <strong>in</strong>ternational network of dedicated subcontractors and partners.<br />
Gradually, we have come to establish a dynamic and pragmatic quality control system, which<br />
has yielded many benefits. The many awards granted are an <strong>in</strong>ternational acknowledgment of<br />
our constant effort to improve ourselves.<br />
S<strong>in</strong>ce 1996, our team has gathered experience, knowledge and know-how that we gladly share<br />
with companies that value <strong>in</strong>novative development. We can also advise you on ergonomics, functional<br />
materials and cost-effective production techniques.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
QARAD - 3J74<br />
Cipalstraat 3<br />
BE-2440 GEEL<br />
Tel.: +32 (0) 14 57 05 44<br />
Fax: +32 (0) 14 58 23 87<br />
E-mail: qarad@qarad.com<br />
Website: www.qarad.com www.e-label<strong>in</strong>g.eu<br />
Contact:<br />
Mr Stynen DIRK, General Manager<br />
> QARAD provides manufacturers of <strong>in</strong> vitro diagnostics and medical devices with the necessary<br />
services to obta<strong>in</strong> the CE mark, FDA clearance and quality system certification (ISO9001,<br />
ISO13485).<br />
QARAD’s services <strong>in</strong>clude tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g, consult<strong>in</strong>g, audit<strong>in</strong>g, risk analysis, compil<strong>in</strong>g of technical<br />
documentation and label<strong>in</strong>g management, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g translation and achiev<strong>in</strong>g compliance with<br />
directives on dangerous substances and preparations. It also acts as Authorized Representative.<br />
Qarion E-Label<strong>in</strong>g Services: a unique fully compliant system for the distribution of <strong>in</strong>structionsfor-use<br />
of IVD products through the <strong>in</strong>ternet and <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g multil<strong>in</strong>gual Freephone support <strong>in</strong><br />
Europe, North America, South America and Oceania.<br />
63
64<br />
REGUS SURGICAL - 17D42<br />
Dorpsstraat, 2<br />
BE-3450 GEETBETS<br />
Tel.: +32 (0) 11 54 75 18<br />
Fax: +32 (0) 11 54 03 92<br />
E-mail: medica@regussurgical.com<br />
Website: www.regussurgical.com<br />
Contact:<br />
Mr Johan CEUPPENS, Sales & Market<strong>in</strong>g<br />
> Regus Surgical is a developer, manufacturer and marketer of specialized devices for M<strong>in</strong>imally<br />
Invasive Surgery and General Surgery. Our goal is provid<strong>in</strong>g products that enhance procedures<br />
and patient outcomes both cl<strong>in</strong>ically and economically. All our products are fully CE-marked and<br />
comply with International Quality Standards.<br />
Our strategy of offer<strong>in</strong>g complete product l<strong>in</strong>es and constant new product development will allow<br />
us to stay ahead of our competition. We have now an extensive range of products but also<br />
are actively engaged <strong>in</strong> further research and development and we will shortly <strong>in</strong>troduce new<br />
products to our portfolio.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
RENOL -17D58<br />
Quai F. Demets 23<br />
BE-1070 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 660 62 45<br />
Fax: +32 (0) 2 675 48 65<br />
E-mail: office@renolcare.com<br />
Website: www.renolcare.com<br />
Contact:<br />
Mr René JONCKERS, Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> The RENOL Company has developed and produced a wide range of ergonomic and multifunctional<br />
position<strong>in</strong>g and support articles, meant to stabilise and secure the bedridden patients,<br />
patients immobilised <strong>in</strong> an armchair or wheelchair users and to offer them as much comfort as<br />
possible.<br />
The RENOL perspective is to approach the secur<strong>in</strong>g of the patient from a new angle and <strong>in</strong> a way<br />
we would describe as , so that the support concept is perceived<br />
differently.<br />
The various cushions and protective items and even certa<strong>in</strong> appropriate clothes that are adapted<br />
to a comfortable and optimal position<strong>in</strong>g prove to be a fully-fledged medical aid and real auxiliary<br />
for the treatment by the nurs<strong>in</strong>g team.<br />
This way, when the risks of fall<strong>in</strong>g and of grave <strong>in</strong>juries the patient runs have been evaluated,<br />
even if means of support are <strong>in</strong>evitable, we will use alternative, preventive solutions (cushions,<br />
protective items, belts and various accessories) that even complement the traditional immobilisation<br />
methods.<br />
The patients will be secured as much as possible, their comfort will be preserved (more liberty<br />
to move) and their physical and moral <strong>in</strong>tegrity will be respected.<br />
65
66<br />
RESKIN MEDICAL - 3J74<br />
Ravenshout Z 5.2.50<br />
BE-3980 TESSENDERLO<br />
Tel.: +32 (0) 13 67 13 67<br />
Fax: +32 (0) 13-67 13 68<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@resk<strong>in</strong>.eu<br />
Website: www.resk<strong>in</strong>.eu<br />
Contacts:<br />
Mr Tom VETS,<br />
Mr Stany HAENTJENS, Product Manager<br />
> A <strong>Belgian</strong> company has developed together with a <strong>Belgian</strong> University a new perforated dress<strong>in</strong>g<br />
with a silicone based coat<strong>in</strong>g.<br />
The dress<strong>in</strong>g is breathable, sk<strong>in</strong>-friendly and pa<strong>in</strong>less (A-traumatic) to remove. The most special<br />
topic is that the dress<strong>in</strong>g is bi-elastic (two directional stretch) and support gently the movement<br />
of the sk<strong>in</strong>.<br />
The dress<strong>in</strong>g can be sold <strong>in</strong>;<br />
• <strong>Medica</strong>l market for;<br />
o sk<strong>in</strong>-tears<br />
o superficial wounds<br />
o sk<strong>in</strong>@risk<br />
• At Home market (OTC/Drugsmarket)<br />
o blisters<br />
o cracks<br />
o superficial wounds<br />
• Sports market<br />
o friction<br />
o blisters<br />
We can deliver the dress<strong>in</strong>g/bandage/plaster under his own brand name or as private label.<br />
Special is the patented production method of the dress<strong>in</strong>g/bandage/plaster. We developed a<br />
special technique to coat a perforated knitted fabric on one side of the fabric. If you release<br />
the perforated substrate from the l<strong>in</strong>er you will see that a part of the adhesive stays on the l<strong>in</strong>er<br />
(there where you have the holes <strong>in</strong> the perforated substrate) and the other part is stay<strong>in</strong>g on the<br />
substrate. We have already copied these technique on a lot of other substrates.<br />
We are look<strong>in</strong>g for strong partners to distribute the product <strong>in</strong>to the;<br />
• medical market<br />
• pharmacy/drugstore market<br />
• sports market<br />
The product is an <strong>in</strong>novation with good turnover possibilities <strong>in</strong> both the medical, consumer and<br />
sports market.<br />
For more <strong>in</strong>formation, please have a look at www.resk<strong>in</strong>.eu.<br />
P.S.: The first <strong>in</strong>tended use of the dress<strong>in</strong>g was to protect cyclists aga<strong>in</strong>st saddle pa<strong>in</strong> due to<br />
friction.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
ROAM CHEMIE - 17D61<br />
Industrieterre<strong>in</strong> Centrum-Zuid 2053<br />
BE-3530 HOUTHALEN<br />
Tel.: +32 (0) 11 60 29 78<br />
Fax: +32 (0) 11 60 29 79<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@roamchemie.com<br />
Websites: www.roamchemie.com<br />
www.huwasan.com<br />
Contact:<br />
Mr Filip SMAERS, Product & Quality Manager<br />
> Roam Chemie NV presents it’s unique concept of Infection Control <strong>in</strong> hospitals aga<strong>in</strong>st e.g.<br />
MRSA at <strong>Medica</strong>.<br />
This concept is based on Room Dis<strong>in</strong>fection through vaporization of BioXeco special formalised<br />
liquid.<br />
The product is vaporized with our unique vaporiz<strong>in</strong>g units <strong>in</strong>to the <strong>in</strong>fected areas.<br />
• Turnkey solution for all microbiological <strong>in</strong>fections <strong>in</strong> public area’s and hospitals.<br />
• Real-time measurement and monitor<strong>in</strong>g of the room.<br />
• Rooms are dis<strong>in</strong>fected 100% and ready for use after a process of max. 2 hours.<br />
• Registered concept under the biocide regulation <strong>in</strong> the Netherlands and Belgium.<br />
• Tested accord<strong>in</strong>g the current European regulation for dis<strong>in</strong>fection.<br />
67
68<br />
SCIENCE ET MEDECINE - 17D42<br />
Avenue du Pr<strong>in</strong>temps 22<br />
BE-1410 WATERLOO<br />
Tel.: +32 (0) 2 420 20 22<br />
Fax: +32 (0) 2 428 51 16<br />
E-mail: scimed@sw<strong>in</strong>g.be<br />
Website: www.formationcrochetage.com<br />
Contact:<br />
Mr Kader DATOUSSAID, Manager<br />
> The company Science and Medic<strong>in</strong>e is specialised <strong>in</strong> the distribution of anatomical models, used<br />
<strong>in</strong> teach<strong>in</strong>g of human anatomy.<br />
The company is <strong>in</strong> charge of the production and distribution of material (hooks) for physiotherapists<br />
or physical therapists and osteopaths.<br />
We create tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g DVDs, such as for the hook<strong>in</strong>g technique, and hold specialised tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g sessions<br />
<strong>in</strong> manual therapy.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
SMI - 17C41<br />
Ste<strong>in</strong>erberg 8<br />
BE-4780 SAINT-VITH<br />
Tel.: + 32 (0) 80 22 72 92<br />
Fax: + 32 (0) 80 22 69 18<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@sutures.be<br />
Website: www.sutures.be<br />
Contact:<br />
Mr André SCHMITZ, Bus<strong>in</strong>ess Manager<br />
> SMI is a manufacturer of absorbable and non absorbable sterile surgical sutures with and without<br />
needle. SMI offers a complete range of surgical sutures <strong>in</strong> total more than 1000 different<br />
products. SMI developed also a special range for ophthalmic, cardiac and plastic surgery. Other<br />
items are needles, meshes, sk<strong>in</strong> staplers, blades and bone-wax.<br />
World-wide recognition: SMI was established <strong>in</strong> 1987 - the first <strong>Belgian</strong> Company manufactur<strong>in</strong>g<br />
surgical sutures - s<strong>in</strong>ce when it has grown rapidly. Today it is recognised as a world-wide<br />
supplier of surgical sutures. Exports to about 60 different countries all over the world constitute<br />
80% of the turnover of SMI.<br />
Highest quality and security: SMI applies <strong>in</strong>ternational standards of quality like EN ISO 9001 and<br />
EN ISO 13485 as well as Good Manufactur<strong>in</strong>g Practice (GMP) procedures.<br />
Co-operations requested: SMI seeks worldwide co-operation with well-established companies<br />
to undertake the promotion and distribution of SMI products <strong>in</strong> their country.<br />
> SMI ist e<strong>in</strong> Hersteller von resorbierbarem und nicht resorbierbarem sterilem Nahtmaterial mit<br />
oder ohne Nadel. SMI kann e<strong>in</strong> komplettes Sortiment mit über 1000 verschiedenen Produkten<br />
anbieten. SMI entwickelte e<strong>in</strong> spezielles Sortiment für die Augen-, Herz-Gefäß- und plastische<br />
Chirurgie. Andere Artikel s<strong>in</strong>d Nadeln, Netze, Hautklammergeräte, Skalpellkl<strong>in</strong>gen und Knochenwax.<br />
Weltweite Anerkennung: SMI AG, die erste belgische Firma die Nahtmaterial herstelle, wurde<br />
1987 gegründet und wächst seither ständig. Der Export <strong>in</strong> mehr als 60 verschiedene Staaten<br />
weltweit macht mehr als 80% des Gesamtumsatzes von SMI aus.<br />
Höchste Qualität und Sicherheit: SMI wendet von Beg<strong>in</strong>n an die <strong>in</strong>ternationalen Qualitätsnormen<br />
wie die ISO-Norm 9001und EN ISO 13485 sowie die Good Manufactur<strong>in</strong>g Practice<br />
(GPM)-Normen an.<br />
Kooperationswünsche: SMI sucht weltweit die Zusammenarbeit mit etablierten Firmen, um<br />
das Market<strong>in</strong>g und den Vertrieb der SMI Produkte <strong>in</strong> ihrem Land zu übernehmen.<br />
69
70<br />
SOPARTEC - 3J90<br />
Chem<strong>in</strong> du Cyclotron 6<br />
BE-1348 OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE<br />
Tel.: +32 (0) 10 39 00 21<br />
Fax: +32 (0) 10 39 00 29<br />
E-mail: f.ooms@sopartec.com<br />
Website: www.sopartec.com<br />
Contact:<br />
Mr Frédéric OOMS,<br />
Senior Patent & Licens<strong>in</strong>g manager<br />
> Sopartec is the technology transfer and <strong>in</strong>vestment company of the Université Catholique de<br />
Louva<strong>in</strong> (UCL). Sopartec’s mission is to work with the Adm<strong>in</strong>istration de la Recherche (ADRE) of<br />
the Université Catholique on promot<strong>in</strong>g the results of research carried out by UCL, the Cl<strong>in</strong>iques<br />
universitaires St-Luc and the Institut de Duve (ICP) by creat<strong>in</strong>g sp<strong>in</strong>-off companies and negotiat<strong>in</strong>g<br />
licence agreements.<br />
• eVolAP<br />
EVOLAP is the new active laparoscope positioner. It is an ergonomic solution designed by the UCL<br />
and the Cl<strong>in</strong>iques Universitaires St Luc. The EVOLAP designers are Dr. B. Herman and Professor<br />
J. Donnez*. The EVOLAP is compact, but permits a large workspace. Its free placement on the<br />
table makes it suitable for gynaecology, urology, general and digestive surgery. It is quick and<br />
easy to <strong>in</strong>stall and remove. The <strong>in</strong>strument allows accurate omnidirectional image motions and<br />
direct speed control. The EVOLAP is patented by the UCL.<br />
• AXINesIs<br />
Many areas of medic<strong>in</strong>e perceive the progress of robotics, data process<strong>in</strong>g and the field of multimedia<br />
as an opportunity for develop<strong>in</strong>g robotic assistance tools to improve the therapist work<strong>in</strong>g<br />
conditions and to provide more efficient and better care to patients. Physical and rehabilitation<br />
medic<strong>in</strong>e, tak<strong>in</strong>g advantage of these scientific advancements, has developed upper limbs<br />
rehabilitation robots. With<strong>in</strong> this framework, the AXINESIS project aims to develop and commercialize<br />
upper limbs rehabilitation robots for stroke patients. These robotic assistance tools<br />
complete the standard therapy with exercises the patient can manage alone.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
STERISYS PGMBH - 17C41<br />
Stendrich 31<br />
BE-4837 MEMBACH<br />
Tel.: +32 (0) 87 74 00 78<br />
Fax: +32 (0) 87 56 07 19<br />
E-mail: anne.kl<strong>in</strong>kenberg@sterisys.eu<br />
Website: www.sterisys.eu<br />
Contact:<br />
Mr Patrick RADERMACHER,<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> STERISYS is a solution and service provider for ethylene oxide (EtO) and steam based sterilisation<br />
applications.<br />
STERISYS offers an outstand<strong>in</strong>g solution portfolio for the sterilisation <strong>in</strong>dustry that needs to<br />
acquire new equipment or refurbish exist<strong>in</strong>g <strong>in</strong>stallations.<br />
STERISYS proposes reliable «state-of-the-art» solutions tak<strong>in</strong>g <strong>in</strong>to account all related <strong>in</strong>ternational<br />
standards and security regulations.<br />
With <strong>in</strong>-depth market experience and a high level of expertise <strong>in</strong> <strong>in</strong>dustrial sterilisation doma<strong>in</strong>s,<br />
STERISYS provides fully <strong>in</strong>tegrated solutions and tailored services.<br />
As STERISYS we focus on long-term partnerships with our customers. By thoroughly understand<strong>in</strong>g<br />
their needs, we deliver the most appropriate and cost effective solutions and services.<br />
> STERISYS ist e<strong>in</strong> Lösungsanbieter für <strong>in</strong>dustrielle Sterilisationsanlagen <strong>in</strong> den Bereichen<br />
Kaltgas- (Ethylenoxid) und Dampfsterilisation. Insbesondere s<strong>in</strong>d wir zuständig für die<br />
Entwicklung, Herstellung und Wartung von Ethylenoxid und Dampfsterilisationsanlagen.<br />
Das Konzept der STERISYS Sterilisationsanlage basiert auf e<strong>in</strong>em „generischen” modularen<br />
System. Die e<strong>in</strong>zelnen Anlagenkomponenten werden von STERISYS spezifiziert, von<br />
ausgewählten Partnerfirmen hergestellt und nach dem Baukastensystem zusammengefügt.<br />
Durch dieses Anlagenkonzept und das rationelle Fertigungspr<strong>in</strong>zip kann STERISYS auf alle<br />
Marktanforderungen reagieren und flexibel auf Sonderwünsche der Kunden e<strong>in</strong>gehen.<br />
Der E<strong>in</strong>satz von modernen erprobten Technologien sowie e<strong>in</strong>er eigenen Steuerungssoftware<br />
garantieren dem Kunden langfristig die erforderliche Prozessflexibilität, Zuverlässigkeit und<br />
Betriebssicherheit der Anlagen.<br />
71
72<br />
TRICOLAST - 3J74<br />
Kortrijkstraat 52<br />
BE-9800 DEINZE<br />
Tel.: +32 (0) 9 386 15 11<br />
Fax: +32 (0) 9 386 16 09<br />
E-mail: bernard@tricolast.eu<br />
Website: www.scarban.eu<br />
Contact:<br />
Mr Bernard HOSTE - president, export and<br />
bus<strong>in</strong>ess development<br />
> Tricolast is a manufactur<strong>in</strong>g company s<strong>in</strong>ce 1948 that specialises <strong>in</strong> made to measure knitt<strong>in</strong>g<br />
and silicone coat<strong>in</strong>g.<br />
With our 2 brands - Carosk<strong>in</strong> and Scarban - we primarily specialise <strong>in</strong> the treatment/prevention<br />
of heavily scar formations caused by heavy trauma, surgery, burn accident, ...<br />
Secondairly, we have a brand new concept that <strong>in</strong>volves a new revolutionairy therapy for the<br />
treatment of lymphatic arm problems.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
UNI-COM MEDICAL - 17D58<br />
Rue Anatole France, 92<br />
BE-1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 (0) 2 772 78 70<br />
Fax: +32 (0) 2 772 67 06<br />
E-mail: mhva@uni-com.eu<br />
Website: www.uni-com.eu<br />
Contact:<br />
Mr Marc-Henri VAN ANDERLECHT,<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
> Uni-Com has taken over the exclusive importation of two brands for European countries of<br />
<strong>Medica</strong>l devices as electrocardiograph, spirometers, oxymeters, Blood pressure meters and ultrasound<br />
units highly portable and PC based.<br />
We are look<strong>in</strong>g for distributors and <strong>in</strong>tegrators <strong>in</strong> Europe, Switzerland, Maghreb and Turkey.<br />
Our products are portable (can be used at the office, <strong>in</strong> the hospital, on the road, on the battle<br />
field), efficient and complete, designed to facilitate the practice of medic<strong>in</strong>e on a day-to-day<br />
basis.<br />
Interoperability with patient management software programs makes it possible to <strong>in</strong>tegrate<br />
these exam<strong>in</strong>ations efficiently <strong>in</strong>to the patient’s file.<br />
Consequently telemedic<strong>in</strong>e is a proven reality, with first-aid and tele-transmission systems operational<br />
with our partners.<br />
Description of technology<br />
• Electrocardiographs.<br />
• Spirometers.<br />
• Oxymeters.<br />
• Blood pressure meters<br />
• Ultrasound.<br />
All equipment on PC or networked.<br />
Teletransmission of operational results with partners.<br />
Local, decentralized medic<strong>in</strong>e with <strong>in</strong>tegration of results <strong>in</strong>to patient’s file.<br />
73
74<br />
VAN HERCK - 3J74<br />
Gasthuisstraat 46<br />
BE-2440 GEEL<br />
Tel.: +32 (0) 14 58 84 80<br />
Fax: +32 (0) 14 58 09 50<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@van-herck.be<br />
Websites: www.van-herck.be<br />
www.anne-lore.be<br />
Contacts:<br />
Ms Anne-Lore VAN HERCK, General Manager<br />
Ms Hans VAN HERCK, Sales Manager<br />
> Van Herck - partner for all textiles <strong>in</strong> the care sector<br />
Nurs<strong>in</strong>g aids for elderly and psychiatric patients<br />
Residents and patients will be more at ease <strong>in</strong> convenient, comfortable cloth<strong>in</strong>g - cloth<strong>in</strong>g that<br />
at the same time makes work as practical as possible for carers.<br />
Furthermore, a series of aids fits <strong>in</strong> with patients’ special needs (behaviour, physique,...). For<br />
example, nightwear & gowns that avoid people ly<strong>in</strong>g bare and cope with pluck<strong>in</strong>g and smear<strong>in</strong>g<br />
behaviour. There are also nurs<strong>in</strong>g blankets, bed corner protectors, fix<strong>in</strong>g aids, washable <strong>in</strong>cont<strong>in</strong>ence<br />
textiles, bibs, washable slippers, position<strong>in</strong>g cushions, tear-resistant duvets and cloth<strong>in</strong>g<br />
for people with a handicap or under psychiatric care.<br />
‘Close-up’ by Van Herck<br />
The ideal fastener for special under- and nightwear <strong>in</strong> care for the elderly<br />
Fire retardant bed l<strong>in</strong>en<br />
In the Anne-lore® collection Van Herck also offer fire retardant bed<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
VANAS MEDICAL - 17D57<br />
Zwaluwbeek 3<br />
BE-9120 MELSELE<br />
Tel.: +32 (0) 3 252 34 32<br />
Fax: +32 (0) 3 569 15 03<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@vanas.eu<br />
Website: www.vanas.eu<br />
Contact:<br />
Mr Kim NEIRYNCK - Sales Manager<br />
> Vanas is a global provider of computerized distribution systems for medication and medical supplies<br />
<strong>in</strong> Healthcare facilities. Although the customer range is very wide (solutions <strong>in</strong> more than<br />
100 hospitals <strong>in</strong> Belgium, the Netherlands, Norway, Sweden, Turkey, Israel, Uruguay,...), Vanas<br />
always customizes the software to the special needs of the customer. By us<strong>in</strong>g our solutions, the<br />
Healthcare facilities are improv<strong>in</strong>g patient safety, avoid<strong>in</strong>g medication errors and hav<strong>in</strong>g better<br />
control on the medication stock.<br />
The Unit Based Cab<strong>in</strong>ets are used to <strong>in</strong>crease patient safety by means of controlled issu<strong>in</strong>g of<br />
medication and supplies. This widely accepted pr<strong>in</strong>ciple is optimized <strong>in</strong> the Vanas-products by<br />
means of the follow<strong>in</strong>g strong po<strong>in</strong>ts:<br />
• Robustness: we offer steel cab<strong>in</strong>ets hous<strong>in</strong>gs and drawers which assure a long life span,<br />
together with a high resistance to wear caused by <strong>in</strong>tense day-to-day use.<br />
• Modularity: different levels of security are possible (unit-based, product-based, drawer based<br />
and refrigerated), as well as supplementary add-on-frames at a later time.<br />
• Interface: Our potent and versatile software assures a client based solution with extremely<br />
user-friendly <strong>in</strong>terface and powerful touch-screen technology which will meet your highest<br />
standards.<br />
75
76<br />
VIDIMSOFT - 3J74<br />
Veldstraat 33<br />
BE-8850 ARDOOIE<br />
Tel.: +32 (0) 51 54 12 00<br />
Fax: +32 (0) 51 54 65 88<br />
E-mail: <strong>in</strong>fo@vidimsoft.com<br />
Website: www.vidimsoft.com<br />
Contacts:<br />
Mr Piet COOLS, General Manager<br />
Ms Sonja VAES, Sales Manager<br />
> Vidimsoft® is the specialist <strong>in</strong> soft- and hardware development for digitalization and <strong>in</strong>terpretation<br />
of gel cassettes and tubes for the manual blood group<strong>in</strong>g technique.<br />
This resulted <strong>in</strong> affordable stand-alone devices such as:<br />
• Vidimscan®<br />
• Vidimplate®<br />
• Combiscan<br />
• Vidimcard®<br />
• CrossMatch®label system<br />
Vidimsoft® has developed the patent pend<strong>in</strong>g VidimPlate® technology for manual tube test<strong>in</strong>g<br />
enabl<strong>in</strong>g full digitalization.<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
WILL PHARMA - 17C41<br />
Rue du Manil 80<br />
BE-1301 WAVRE<br />
Tel.: + 32 (0) 10 24 38 38<br />
Fax: + 32 (0) 10 24 33 77<br />
E-mail: cather<strong>in</strong>e.simon@willpharma.com<br />
Website: www.willpharma.com<br />
Contact:<br />
Mr Ties VERSTEEG, Bus<strong>in</strong>ess Unit Manager<br />
> Will Pharma is an <strong>in</strong>dependent, medium sized pharmaceutical company, with a strong presence<br />
<strong>in</strong> the Benelux countries. We are a dynamic and grow<strong>in</strong>g organization. We have more than<br />
85 years of experience market<strong>in</strong>g ethical and OTC products. Our key therapeutic areas <strong>in</strong>clude<br />
rheumatology, gastro-enterology, gynaecology, dermatology, vitam<strong>in</strong>s and wound heal<strong>in</strong>g. We<br />
have highly tra<strong>in</strong>ed medical and pharmaceutical representatives. Our size allows us to be very<br />
flexible and to take decisions fast. We have a long stand<strong>in</strong>g distribution agreement with Daiichi-<br />
Sankyo. For more <strong>in</strong>formation, please visit our website www.willpharma.com.<br />
Contact: Ties Versteeg - Bus<strong>in</strong>ess Development Unit: +32.10.23.81.38/+31.653.824.829<br />
ties.versteeg@willpharma.com<br />
> Wir s<strong>in</strong>d e<strong>in</strong> mittelständisches Pharmaunternhmen, das seit 1924 <strong>in</strong> den Benelux-Ländern aktiv<br />
ist. Unsere Größe ermöglicht uns Flexibilität und schnelle Entscheidungsmöglichkeiten. Unsere<br />
Produkte s<strong>in</strong>d als Medikamente und Mediz<strong>in</strong>produkte e<strong>in</strong>getragen.<br />
„Willospon” ist e<strong>in</strong> blutstillender Schwamm, der für die Wundheilung im Rahmen von<br />
Operationen (Mediz<strong>in</strong>gprodukte Typ III, CE geprüft) benutzt wird. Weitere Informationen stehen<br />
<strong>in</strong> der beigefügten Broschüre und auf unserer Internetseite www.willospon.com zur Verfügung.<br />
77
78<br />
WOW TECHNOLOGY - 17D42<br />
Rue Pieds d’Alouette 18<br />
BE-5100 NANINNE<br />
Tel.: +32 (0) 81 40 19 66<br />
Fax: +32 (0) 81 40 24 44<br />
E-mail: mail@wowtechnology.com<br />
Website: www.wowtechnology.com<br />
Contact:<br />
Mr Pascal DEBRUE, L & MD Product Manager<br />
> From the <strong>in</strong>itial idea to the serial production, WOW Technology backs you through each step of<br />
the development of your future serial product <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g mechanics, electronics and embedded<br />
software: analysis of ideas <strong>in</strong> design review, realization of the <strong>in</strong>dustrial prototype, 3D design,<br />
technical specifications, technical and economic study of the future product, functional prototype<br />
to evaluate the <strong>in</strong>itial concepts, global support or assistance <strong>in</strong> the certification process,<br />
<strong>in</strong>dustrialization, best solution for the manufactur<strong>in</strong>g of the product accord<strong>in</strong>g to the annual<br />
quantities follow<strong>in</strong>g assembly and quality control procedure. WOW Technology also provides<br />
ma<strong>in</strong>tenance of those mechatronic products.<br />
Examples: Electrophoresis, blood separator, extracorporeal photochemotherapy, ...<br />
> Von der Ausgangsidee bis zur Serienfertigung begleitet Sie das Unternehmen WOW Technology<br />
während jeder Phase der Produktentwicklung und b<strong>in</strong>det dabei Mechanik, Elektronik und e<strong>in</strong>gebettete<br />
Software e<strong>in</strong>: Ideenanalyse zur Entwurfüberprüfung, Ausarbeitung des <strong>in</strong>dustriellen<br />
Prototypen, 3D-Design, technische Spezifizierungen, technisch-betriebswirtschaftliche Analyse<br />
des zukünftigen Produkts, funktioneller Prototyp zur Auswertung der Ausgangskonzepte,<br />
Übernahme der oder Unterstützung bei den Zertifizierungsprozeduren, Industrialisierung,<br />
beste Lösung für die Produktfertigung <strong>in</strong> Funktion der Jahresmengen gemäß Herstellungs- und<br />
Qualitätskontrollabläufen. WOW Technology gewährleistet außerdem die Wartung dieser<br />
mechatronischen Produkte.<br />
Beispiele: Electrophoresis, blood separator, extracorporeal photochemotherapy, ...<br />
BELGIUM @ MEDICA <strong>2011</strong>
WAlloNIA foreIgN trADe AND INVestMeNt AgeNCY<br />
Foreign <strong>Trade</strong><br />
Place Sa<strong>in</strong>ctelette 2<br />
BE - 1080 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 2 421 87 09<br />
Fax: +32 2 421 85 37<br />
mail@awex.be<br />
www.wallonia-<strong>in</strong>ternational.be<br />
BrUssels INVest & eXPort<br />
Avenue Louise 500<br />
BE - 1050 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 2 800 40 00<br />
Fax: +32 2 800 40 01<br />
<strong>in</strong>fos@brussels-export.be<br />
www.brussels-export.be<br />
fIt - flANDers INVestMeNt & trADe<br />
Gaucheretstraat 90<br />
BE - 1030 BRUSSELS<br />
Tel.: +32 2 504 87 11<br />
Fax: +32 2 504 88 89<br />
<strong>in</strong>fo@fitagency.be<br />
www.flanders<strong>in</strong>vestmentandtrade.com<br />
Foreign Investment<br />
Avenue des Dessus de Lives 6<br />
BE - 5101 NAMUR<br />
Tel.: +32 81 33 28 50<br />
Fax: +32 81 33 28 69<br />
welcome@<strong>in</strong>vest<strong>in</strong>wallonia.be<br />
www.<strong>in</strong>vest<strong>in</strong>wallonia.be