03.06.2013 Views

The Ethnicity of the Sea Peoples - RePub - Erasmus Universiteit ...

The Ethnicity of the Sea Peoples - RePub - Erasmus Universiteit ...

The Ethnicity of the Sea Peoples - RePub - Erasmus Universiteit ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Evidently, <strong>the</strong> Hyksos were a highly mixed company. But<br />

<strong>of</strong> all <strong>the</strong> things it may be, <strong>the</strong>re is not a shred <strong>of</strong> evidence<br />

for proto-Greek among <strong>the</strong>m (<strong>the</strong> comparison <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ugaritic<br />

royal name Niqmadu to Greek Nikomedes is an ingenious<br />

but futile attempt, not taking into account <strong>the</strong> fact that,<br />

considering <strong>the</strong> royal name Niqmepu as attested for<br />

Aleppo, <strong>the</strong> first element <strong>of</strong> <strong>the</strong> name appears to be<br />

Niqm-). 162 And this is exactly <strong>the</strong> component which according<br />

to <strong>the</strong> scenario <strong>of</strong> Best was so dominant that it<br />

planted its language on <strong>the</strong> whole population <strong>of</strong> Greece. If<br />

proto-Greeks were present among <strong>the</strong> Hyksos at all, and if<br />

<strong>the</strong>y entered Greece, I think <strong>the</strong>ir numbers must be assumed<br />

to have thinned out to homeopathic proportions!<br />

<strong>The</strong> third and final model is that <strong>of</strong> Stubbings, who, in<br />

line with Best, paints <strong>the</strong> picture <strong>of</strong> a military conquest <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Argolid by displaced Hyksos rulers, but, contrary to<br />

Best, does not consider <strong>the</strong>m proto-Greeks but simply foreigners<br />

who were not numerous enough to cause a language<br />

shift. <strong>The</strong> immediate consequence <strong>of</strong> this view is<br />

that Greek developed from <strong>the</strong> languages <strong>of</strong> <strong>the</strong> population<br />

groups already present in Greece at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> takeover<br />

by <strong>the</strong> foreign military caste, in casu Thraco-Phrygian<br />

and IE Anatolian. As a matter <strong>of</strong> fact, <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two languages<br />

Thraco-Phrygian is so closely related to Greek that<br />

it must be assumed to have once formed a linguistic continuum<br />

with <strong>the</strong> latter. <strong>The</strong> similarity <strong>of</strong> Greek to Phrygian<br />

was noted already by <strong>the</strong> ancient Greeks <strong>the</strong>mselves. Thus<br />

Plato makes Socrates remark in a dialogue that <strong>the</strong> Phrygians<br />

have <strong>the</strong> same word slightly changed for pur “fire”,<br />

hudr “water” and kunes “dogs” and many o<strong>the</strong>r words. 163<br />

Especially <strong>the</strong> case <strong>of</strong> kunes (< PIE *k(u)won-) is interesting,<br />

because it demonstrates that Phrygian, like Greek, is a<br />

Drews 1988: 96-7, <strong>the</strong> temporary military superiority <strong>of</strong> <strong>the</strong> Indo-<br />

Aryan invaders, probably originating from <strong>the</strong> Transcaucasian<br />

steppes, during <strong>the</strong> late 18th and early 17th centuries BC is based<br />

on <strong>the</strong>ir combination <strong>of</strong> <strong>the</strong> Near Eastern war-chariot with horsecontrol<br />

in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> bit – a steppe innovation – , <strong>of</strong> which <strong>the</strong><br />

seal impressions and seal depicted in Littauer & Crouwel 1979:<br />

figs. 33-4 and 36 bear testimony, whereas <strong>the</strong>ir Near Eastern opponents<br />

up to that time were accustomed to <strong>the</strong> technical inferior<br />

nose-ring, see, for example, <strong>the</strong> sealing depicted in Littauer &<br />

Crouwel 1979: fig. 29.<br />

162 Best 1992-3. Note, however, that <strong>the</strong> ethnonym Danaoi is likely<br />

to be based on <strong>the</strong> PIE root *dnu- “river” as exemplified by <strong>the</strong><br />

Old European and North Pontic steppe river names Danube, Don,<br />

Dnieper, and Dniester (see Sakellariou 1980: 175-7), which would<br />

explain <strong>the</strong> mythical identification <strong>of</strong> <strong>the</strong> daughters <strong>of</strong> Danaos as<br />

waternymphs.<br />

163 Plato, Cratylus 410.<br />

65<br />

centum language. 164 <strong>The</strong> same holds good for Thracian,<br />

which in an early inscription from Kjolmen shows <strong>the</strong><br />

form ekoa “mare” (< PIE *ekwo-). 165 Ano<strong>the</strong>r outstanding<br />

feature is formed by <strong>the</strong> relative pronoun, in which respect<br />

Phrygian with <strong>the</strong> form ios or yos exhibits a particular affinity<br />

to <strong>the</strong> Mycenaean forerunner <strong>of</strong> later Greek hos, i.e.<br />

jo- as represented in <strong>the</strong> composite jo-qi (<strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

forms instead <strong>of</strong> reflexes <strong>of</strong> PIE *k w i- or *k w o- is an innovation<br />

which Greek and Phrygian share with Indo-Iranian,<br />

which has ya-). 166 This Phrygian affinity to particularly<br />

Mycenaean Greek can be fur<strong>the</strong>r illustrated by <strong>the</strong> sequence<br />

lavagtaei vanaktei (D sg. in -i) from a dating formula,<br />

<strong>the</strong> roots <strong>of</strong> which strikingly recall <strong>the</strong> Mycenaean<br />

titulary expressions ra-wa-ke-ta (= Greek lvgets)<br />

“leader <strong>of</strong> <strong>the</strong> host” and wa-na-ka (= Greek (v)anaks)<br />

“king”, respectively. <strong>The</strong> preservation <strong>of</strong> <strong>the</strong> wau, a typical<br />

archaic feature, also characterizes Phrygian forms like<br />

ev(e)- (cf. Greek eu- “good”), venavtun (cf. Greek heauton<br />

“himself”), vetei (cf. Greek etos “year”), otuvoi (cf. Greek<br />

ogdoos “eighth”), etc. 167 Of <strong>the</strong>se forms venavtun (with<br />

first element ven- < PIE *swe-) is also interesting in ano<strong>the</strong>r<br />

respect, as it shows <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> <strong>the</strong> initial s which in<br />

Greek becomes h (a development which Greek has in<br />

common with Iranian and Armenian). 168 Fur<strong>the</strong>rmore, it<br />

may be pointed out that both Phrygian and Thracian share<br />

with Greek <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> augment in <strong>the</strong> indicative <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

past tense, cf. Phrygian edaes “he dedicated” and Thracian<br />

edakat “he made” (this is again an innovation which Greek<br />

and this time Thraco-Phrygian share with this time Sanskrit).<br />

169 If we realize, finally, that medio-passive forms in<br />

-tor reported for Neo-Phrygian are problematic as Old<br />

164 Note, however, that in New Phrygian satem influences as witnessed<br />

by <strong>the</strong> form seiti < PIE *kei- “to lie, to be put to rest” may<br />

have slipped in, see Diakon<strong>of</strong>f & Neroznak 1985: 132-3.<br />

165 Woudhuizen 2000-1. Like it is <strong>the</strong> case with Phrygian (see <strong>the</strong><br />

previous note), in <strong>the</strong> late period satem influences, as represented<br />

by esbi- “horse”, may have slipped in, see Detschew 1976: 171.<br />

166 Crossland 1971: 866; cf. Gamkrelidze & Ivanov 1995: 339;<br />

345.<br />

167 Woudhuizen 1993b. <strong>The</strong> given examples are based on <strong>the</strong> Old<br />

Phrygian texts (8th-6th centuries BC) as discussed in Woudhuizen<br />

1993a. I have purposely avoided to make use <strong>of</strong> parallels from<br />

New Phrygian texts (2nd-3rd centuries AD), because, under <strong>the</strong><br />

overwhelming influence <strong>of</strong> Hellenism, this is actually on <strong>the</strong> way<br />

<strong>of</strong> becoming a provincial form <strong>of</strong> Greek.<br />

168 Crossland 1971: 853.<br />

169 Gamkrelidze & Ivanov 1995: 312.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!