Glossary of Terms used in Terminology (PDF)
Glossary of Terms used in Terminology (PDF) Glossary of Terms used in Terminology (PDF)
146 Bruno de Bessé, Blaise Nkwenti-Azeh and Juan CSager [def] One of a group of terms which designate the same concept but from different points of view of conceptualisation. Note: Because quasi synonyms are used in different communicative situations, they are not interchangeable in all utterances belonging to a single subject field. Types of quasi synonyms: of level: mad cow disease = spongeiform encephalomielitis geographical: (US) gasoline = (UK) petrol professional: ferric oxide = jeweller’s rouge popular/scientific: salt = sodium chloride [en] query [fr] interrogation (f) [es] búsqueda (f) [def] A search for information in a database. R [en] record [fr] fiche 1 (f) [es] ficha 1 (f) / registro (m) [def] The information on a term stored on an electronic medium. See also: terminological record. [en] record card [fr] fiche 2 (f) [es] ficha 2 (f) [def] A card which contains information about terms. [en] reference 1 / cross-reference [fr] renvoi (m) [es] envío (m) / remisión (f) [def] The link from one part of a document to another part of the same document or to another document. Note: In a terminological document a reference which points the user to another term or record. [en] reference 2 ⇒ denotation [en] reference work [fr] ouvrage de réference (m) [es] obra de referencia (f) [def] A document which contains lists of items of information.
Glossary of Terms Used in Terminology 147 [en] referent [fr] référent (m) [es] referente (m) [def] The concept identified by a word or term. [en] register / language variety [fr] registre de langue (m) [es] registro linguístico (m) / variedad funcional (f) [def] A discourse feature which indicates the characteristics of a sublanguage. [en] reliability code / reliability rating ⇒ acceptability code [en] root [fr] racine (f) [es] raiz (f) [def] The simplest form of a lexical item from which its stems and base forms are derived. S [en] semantic field [fr] champ sémantique (m) [es] campo semántico (m) [def] The group of words or terms which belong to the same domain. [en] semantics [fr] sémantique (f) [es] semántica (f) [def] The study of meaning, changes of meaning and of the principles which govern the relationships between sentences and words and their meanings. [en] semasiology [fr] sémasiologie (f) [es] semasiología (f) [def] The activity of studying the relationships between sign and symbols and their meanings. Note: The methods used in semasiological analysis start from words and seek to establish their denotation. [en] sememe 1 [fr] sémème (m) [es] semema 1 (m) [def] The meaning of a morpheme or a lexeme.
- Page 1 and 2: Glossary A Glossary of Terms Used i
- Page 3 and 4: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 5 and 6: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 7 and 8: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 9 and 10: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 11 and 12: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 13 and 14: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 15 and 16: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 17 and 18: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 19 and 20: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 21 and 22: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 23 and 24: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 25 and 26: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 27: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 31 and 32: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 33 and 34: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 35 and 36: Glossary of Terms Used in Terminolo
- Page 37 and 38: U Glossary of Terms Used in Termino
<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Terms</strong> Used <strong>in</strong> Term<strong>in</strong>ology 147<br />
[en] referent<br />
[fr] référent (m)<br />
[es] referente (m)<br />
[def] The concept identified by a word or term.<br />
[en] register / language variety<br />
[fr] registre de langue (m)<br />
[es] registro l<strong>in</strong>guístico (m) / variedad funcional (f)<br />
[def] A discourse feature which <strong>in</strong>dicates the characteristics <strong>of</strong> a sublanguage.<br />
[en] reliability code / reliability rat<strong>in</strong>g ⇒ acceptability code<br />
[en] root<br />
[fr] rac<strong>in</strong>e (f)<br />
[es] raiz (f)<br />
[def] The simplest form <strong>of</strong> a lexical item from which its stems and base forms are<br />
derived.<br />
S<br />
[en] semantic field<br />
[fr] champ sémantique (m)<br />
[es] campo semántico (m)<br />
[def] The group <strong>of</strong> words or terms which belong to the same doma<strong>in</strong>.<br />
[en] semantics<br />
[fr] sémantique (f)<br />
[es] semántica (f)<br />
[def] The study <strong>of</strong> mean<strong>in</strong>g, changes <strong>of</strong> mean<strong>in</strong>g and <strong>of</strong> the pr<strong>in</strong>ciples which govern<br />
the relationships between sentences and words and their mean<strong>in</strong>gs.<br />
[en] semasiology<br />
[fr] sémasiologie (f)<br />
[es] semasiología (f)<br />
[def] The activity <strong>of</strong> study<strong>in</strong>g the relationships between sign and symbols and their<br />
mean<strong>in</strong>gs.<br />
Note: The methods <strong>used</strong> <strong>in</strong> semasiological analysis start from words and seek to<br />
establish their denotation.<br />
[en] sememe 1<br />
[fr] sémème (m)<br />
[es] semema 1 (m)<br />
[def] The mean<strong>in</strong>g <strong>of</strong> a morpheme or a lexeme.