ritualeromanumtheroma nritual - Archbishop Lefebvre
ritualeromanumtheroma nritual - Archbishop Lefebvre
ritualeromanumtheroma nritual - Archbishop Lefebvre
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Let us pray. Prayer<br />
We humbly appeal to your majesty, O Lord, asking that as you once blessed the rock in the desert, letting a copious<br />
flow of water come forth when Moses struck it twice with his rod, thus typifying by this double stroke the mystery of<br />
your passion and the two wooden beams of the cross; so now you may again hallow with your bounteous blessing + this<br />
water by the mystery of the same holy cross. And let every sick person who drinks of it or is sprinkled with it forthwith<br />
experience the healing effect of your blessing; through Christ our Lord. R. Amen.<br />
I bless this water in the name of God + the Father almighty, who created this pleasing element for man's use ennobling<br />
it by His wondrous power to wash away the stains of both body and soul; to be drink for the thirsty; cool refreshment<br />
for those suffering from the heat; a means of travel for seafarers; and who in water and by the water in the universal<br />
deluge--when the cataracts of heaven poured down rain for forty days and forty nights, yet sparing the lives of the eight<br />
people in the Ark--prefigured the sacrament of the New Covenant. May He now bless + and hallow + this water, so that<br />
by the invocation of His holy name and that of St. Vincent, it may heal the sick, strengthen the infirm, cheer the<br />
downcast, purify the unclean, and give full well-being to those who seek it; in the name of the Father, and of the Son, +<br />
and of the Holy Spirit. R. Amen.<br />
The priest, touching the vessel of water with a relic or image of St. Vincent, says:<br />
Let us pray. Prayer<br />
Lord, hear our entreaties, and by the merits of St. Vincent, whose relic (or image) we apply to it, pour out your<br />
constant blessing on this element, water, and let it be a health-giving drink to those who use it. R. Amen.<br />
In the name of the Father, and of the Son, + and of the Holy Spirit. R. Amen.<br />
This sign of the cross should be traced with the relic or image. Then the priest says:<br />
Ant. May St. Vincent be with us in the twilight of life to lead us on the sure path to Christ.<br />
V. Pray for us, St. Vincent.<br />
R. That we may be worthy of Christ's promise.<br />
Let us pray. Prayer<br />
God, who has granted that a multitude of people acknowledge your name through the preaching of your confessor,<br />
Vincent; we beg you that it be our lot to have Him as our reward in heaven whom he announced on earth as the Judge<br />
who is to come; through Christ our Lord. R. Amen.<br />
_______________________<br />
47<br />
BENEDICTIO AQUÆ IN HONOREM S. RAYMUNDI NONNATI PRO INFIRMIS<br />
V. Adjutórium nostrum in nómine Dómini.<br />
R. Qui fecit cælum et terram.<br />
V. Dóminus vobíscum.<br />
R. Et cum spíritu tuo.<br />
Orémus. Oratio<br />
Propria Ordinis B. M. V. de Mercede<br />
Deus, fidélium ómnium fortitúdo et salus, qui socrum beáti Petri Apóstoli tui fébribus magnis deténtam, piæ rogatiónis<br />
intúitu perfécte sanásti: sancti + ficáre, et bene + dícere dignéris creatúram hanc aquæ in tuo sanctíssimo nómine, et<br />
Confessóris tui Raymúndi, quem, spreto sæculo, ad almæ Genitrícis Vírginis Maríæ religiónem vocáre dignátus es,<br />
concéde, quæsumus, ejus gloriósis méritis, et intercessióne; ut, quicúmque fébrium vexatióne gravántur, per hujus<br />
lotiónem, aspersiónem vel potiónem aquæ, a cunctis ánimæ et córporis infirmitátibus liberéntur, atque Ecclésiæ tuæ<br />
incólumes repræsentári mereántur, gratiárum tibi actiónes in ea júgiter referéntes: Qui vivis et regnas in sæcula<br />
sæculórum. R. Amen.<br />
Orémus. Oratio