Chapter 11 - The Library of Iberian Resources Online
Chapter 11 - The Library of Iberian Resources Online
Chapter 11 - The Library of Iberian Resources Online
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
[165] Had Villalba known <strong>of</strong> the existence <strong>of</strong> the earliest Castilian version <strong>of</strong> the text, recently<br />
discovered by John Keller, [17] he might have placed it below the original text <strong>of</strong> his transcription as he<br />
had done with R. de Valle's translation. Thus, if both Schindler's and Villalba's text underlays had<br />
agreed closely with the medieval Castilian version, it would have indeed added weight to the<br />
speculative opinions registered above for an unbroken chain <strong>of</strong> oral transmission.<br />
According to Keller, the Castilianized poetic rendition <strong>of</strong> the original can be considered one <strong>of</strong> the<br />
earliest examples <strong>of</strong> thirteenth-century Castilian poetry, the first three stanzas <strong>of</strong> which are almost<br />
literal translations from the Galician: