06.05.2013 Views

grammatical constraints and motivations for - University of the ...

grammatical constraints and motivations for - University of the ...

grammatical constraints and motivations for - University of the ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Turn Phrase<br />

57 My shower werk’ie reg’ie (Non-st<strong>and</strong>ard)<br />

My shower werk nie reg nie (St<strong>and</strong>ard)<br />

*My shower works not right not<br />

63 Ek is’ie gewoond’ie (Non-st<strong>and</strong>ard)<br />

Ek is nie gewoond nie (St<strong>and</strong>ard)<br />

*I am not used to not<br />

Generally, switches do occur where surface structures map onto each o<strong>the</strong>r, that<br />

is, where <strong>the</strong> first word <strong>of</strong> <strong>the</strong> switch would be in <strong>the</strong> same syntactic position in<br />

ei<strong>the</strong>r language. The only instance where this does not take place is with <strong>the</strong> use<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> phrase “verstaan jy.” Here, <strong>the</strong> word order differs because English <strong>and</strong><br />

Afrikaans interrogatives are not alike. English uses ‘do’, which is <strong>the</strong>n followed<br />

by <strong>the</strong> subject, <strong>and</strong> <strong>the</strong>n <strong>the</strong> verb, whereas <strong>the</strong> Afrikaans construction <strong>of</strong><br />

interrogatives is made up <strong>of</strong> <strong>the</strong> verb, followed by <strong>the</strong> subject.<br />

Consider <strong>the</strong> following examples <strong>of</strong> word order conflict from <strong>the</strong> discourse:<br />

Table 5: Examples <strong>of</strong> word order conflict in negation constructions<br />

Turn Phrase<br />

2 … ek kan nie alles uitbring nie<br />

* … I can not everything bring out not<br />

… I cannot bring everything out …<br />

22 … ons ken nie wat julle van praat’ie (praat nie) …<br />

* … we know not what you <strong>of</strong> speak not …<br />

… we do not know what you are speaking <strong>of</strong> …<br />

59 Nie die nag nie.<br />

* Not <strong>the</strong> night not.<br />

Not <strong>the</strong> night.<br />

As is evident in <strong>the</strong> above examples, <strong>the</strong>re is word order conflict between <strong>the</strong> two<br />

languages. Because English does not apply double negation, a blank syntactic slot<br />

occurs in <strong>the</strong> English translation, but <strong>the</strong> word order still does not show any<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!