06.05.2013 Views

grammatical constraints and motivations for - University of the ...

grammatical constraints and motivations for - University of the ...

grammatical constraints and motivations for - University of the ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

English is not <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r tongue <strong>of</strong> <strong>the</strong> majority, it is spoken <strong>and</strong> understood<br />

by <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> population.<br />

Within <strong>the</strong> South African context, English appears to have <strong>the</strong> highest status<br />

among all <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial languages. McCormick (2002b) argues that English is<br />

valued because <strong>of</strong> its status as a lingua franca <strong>and</strong> its use internationally. Fur<strong>the</strong>r,<br />

McCormick (2002b: 102) states that English is also “… associated with a middleclass,<br />

prosperous lifestyle, with generations <strong>of</strong> city living, <strong>and</strong> with well-known<br />

<strong>and</strong> prestigious educational institutions.”<br />

In Cape Town, many Afrikaans speakers in <strong>the</strong> Coloured community are opting to<br />

send <strong>the</strong>ir children to English-medium schools, allowing <strong>the</strong>ir children to be<br />

educated in a language o<strong>the</strong>r than <strong>the</strong>ir mo<strong>the</strong>r-tongue. It appears as though<br />

parents are more concerned that <strong>the</strong>ir children are able to communicate in <strong>the</strong><br />

language associated with an education <strong>and</strong> upward mobility, ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong><br />

language that has been spoken by previous generations.<br />

Ultimately, English is important <strong>for</strong> tertiary education <strong>and</strong> employment.<br />

According to McCormick (2002b: 101), “speaking English is … <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> being<br />

a city sophisticate, as opposed to a country bumpkin. Young people who want to<br />

be thought <strong>of</strong> as sophisticated <strong>and</strong> ‘cool’ have to be able to speak English fluently<br />

<strong>and</strong> with panache.”<br />

1.2 Statement <strong>of</strong> <strong>the</strong> Problem<br />

Deviation from <strong>the</strong> st<strong>and</strong>ard language <strong>of</strong>ten has a stigma attached to it. Using two<br />

languages in <strong>the</strong> same utterance <strong>of</strong>ten implies that speakers are not fully<br />

competent in one language <strong>and</strong>, <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e, compensate <strong>for</strong> <strong>the</strong>ir linguistic inability<br />

by switching to an alternate language.<br />

This notion has been a motivating factor <strong>for</strong> <strong>the</strong> lack <strong>of</strong> interest in codeswitching<br />

as a research topic prior to <strong>the</strong> 1970s. According to Chomsky (1965) (cited in<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!