The Fifth International Symposium on Traditional Polyphony ...

The Fifth International Symposium on Traditional Polyphony ... The Fifth International Symposium on Traditional Polyphony ...

06.05.2013 Views

306 LITHUANIAN AND AINU VOCAL POLYPHONY: CERTAIN PARALLELS DAIVA RAČIŪNAITĖ-VYČINIENĖ (LITHUENIA) I have already known for a considerable time that a unique form of imitative polyphony distinguishes the vocal tradition of the Ainu, the aboriginals of Japan. For many years, I hoped to compare the Ainu polyphony with Lithuania’s polyphonic sutartinės which, for the most part, are grounded on the canon principle. However, there had always been a shortage of information and examples of Ainu music, particularly its audio recordings. ong>Theong> topic for this presentation appeared due to a stroke of fortune. One year ago, Sergej Chupa, an artist filmmaker, asked me to participate in the film he was making about the sutartinės. Chupa provoked me into a discussion about the origins of the sutartinės, the relationships of these songs with the vocal polyphony of other nations, manifestations of meditation in the music of the sutartinės and the like. He said he could see interrelationships between the sutartinės and the Japanese culture, among other similar ideas. To find such relationships, he travelled to Japan and lived in Hokkaido for a time. ong>Theong>re he met Ogihara Shinko and Chiba Nobuhiko, who were researching the Ainu culture and music. He sent me several e-mails from Hokkaido containing upopo texts of the Ainu and archived audio recordings. Certain of them were recorded as early as 1903 by Bronislav Pilsudski (fig. 1, 2), an anthropologist and ethnologist whose descent was Lithuanian. Although Pilsudski is presented to the world as a Polish scholar, his origins are Lithuanian to a large part. ong>Theong> roots of the Pilsudski-Ginetis (Giniotis) family are discovered in the lands of 15 th century Žemaitija, also known as Samogitia. One family member, Baltramiejus Gineitis, was the first to adopt the name of Pilsudski, after the name of his manor estate in the surroundings of Tauragė, which was Pilsūdai. Three families branched out from the genealogical tree of Bronislav Pilsudski-Bilevičius, Pilsudski and Butleris. Petras Povilas Pilsudski, Teodora Uršulė Butlerytė (the maiden name for Butleris) and Antanas Bilevičius were true Samogitians, i.e., from Žemaitija. Only one of their grandmothers, Elena Michalkovska, had both a Polish and Lithuanian origin. ong>Theong> Pilsudski family history (fig. 3 a, b) is typical of the boyar nobility from the Grand Duchy of Lithuania, which became entirely Polanized by the 18 th century and could not imagine a history of Lithuania without its alliance with Poland. Nonetheless, they were not truly Polish and spoke Lithuanian; thus they are considered gente lituanus natione polonus, or Polish of Lithuanian descent. Such a national identity is characteristic during the 19 th century as much as during the first half of the 20 th century (Gumuliauskas, 2009: 391). Thus such an unexpected prompting to undertake the comparative research of Lithuanian and Ainu vocal polyphony came not only due to the valuable Ainu recordings but also due to the idea that the first researcher of this national group was Lithuanian by descent. From the start, I want to caution that this is the first attempt to compare these phenomena by perceiving certain commonalities. For the time being, I do not feel competent in the field of Ainu polyphonic music. ong>Theong>refore, I must rely on known truths or the opinions of other researchers. It is always possible that, beneath my perceived, so-called “superficial” similarities, there are still deeper, underlying commonalities. It is too soon to talk about this for now. A deeper knowledge of the Ainu vocal

Lithuanian and Ainu Vocal Polyphony: Certain Parallels 307 tradition and successive studies are still required. Ainu vocal polyphony indicates astounding parallels with the sutartinės. Meanwhile we can only talk about a typological relationship between these two traditions. ong>Theong>ir common characteristics are their forms of linear polyphony, secondal dissonances, archaic lyrics (including an abundance of onomatopoeic interjections) that include singing like birds piping, singing in the round, the song-dance-music syncretism, the ritual nature of their songs and their traditions of mainly female singers. Lithuanian sutartinės tradition Sutartinės songs are generally subdivided into seve– ral fundamental types based on voice interaction me– thods – heterophony, canon (imitation) and coun– terpoint. Canon sutartinės are based on a strict imitation of one, and only one, melody by the other voices. This is canon by prime interval. Two derivatives comprise the initial melody in which the second either: a) supplements the first (then the voices, resounding in parallel, come together in nearly pure unison or heterophony) or b) one sings in contrast to the first. In this case, parallel seconds or various intervals – seconds, thirds or fourths – are generated between the voices (Račiūnaitė-Vyčinienė, 2002: 102). ong>Theong> most popular singing style is the canon sutar– tinės trejinės ‘threesomes’. Three singers (sometimes groups) perform in strict canon. Each performer en– ters the song in stages while another singer proceeds with the second part of the melody. In other words, the second singer enters while the first is still singing, the third while the second one is singing and then the first again while the third is singing (ex. 1). ong>Theong> entire sutartinės song is sung around in a circle in this manner. Only two voices (separate parts) sound at any one time except for the first stanza when the voice of the lead collector of the text starts the song alone (Račiūnaitė-Vyčinienė, 2002: 118). ong>Theong> trejinės contain the widest range of differences (nearly 20 types of trejinės (Račiūnaitė-Vyčinienė, 2002: 118-166; 204-205) are known), both by the 1) Forms of linear polyphony: a) canon Ainu tradition Traditional Ainu polyphony is the only other polyphonic tradition that uses canonical singing to such a wide extent. ong>Theong> traditional polyphony of Ainu is based on a canonical imitation of relatively short musical phrases 1 . According to Kazuyuiki (1965, 1975), two genres are the most important: upopo (a round sung in a canon by elders sitting in a circle) and rimse (a round dance which is very rarely sung in canon). Imitation is a significant criterion for assessing rimse and upopo (ex. 2). ong>Theong> latter is sung imitatively by several people seated around the lid of a chest tapping its rhythm on the lid (fig. 4). Usually the oldest member of the group takes the lead. ong>Theong> leader turn his face towards a man sitting at his right and, on a cue, this man starts singing one beat behind. This continues until the last man sings, while the rest go on singing (Jordania, 2006: 155). Ainu canonical singing can vary from two up to six parts (ex. 3, 4). In upopo songs, “the second contrapuntal voice has to imitate the musical formula of the first con– trapuntal voice (not heard until the last moment) at an interval much shorter than that in our western canons, since the second voice “attacks” the pre– ceding musical formula before the first voice has finished it” (Nattiez, 1990: 71). “Women tap the lid rhythmically with their hands and sing a song in a circular canon. Some upopos are sung accompanied only by the clapping of hands, and others are sung in unison or in a two or three-

306<br />

LITHUANIAN AND AINU VOCAL POLYPHONY:<br />

CERTAIN PARALLELS<br />

DAIVA RAČIŪNAITĖ-VYČINIENĖ<br />

(LITHUENIA)<br />

I have already known for a c<strong>on</strong>siderable time that a unique form of imitative polyph<strong>on</strong>y distinguishes the<br />

vocal traditi<strong>on</strong> of the Ainu, the aboriginals of Japan. For many years, I hoped to compare the Ainu polyph<strong>on</strong>y<br />

with Lithuania’s polyph<strong>on</strong>ic sutartinės which, for the most part, are grounded <strong>on</strong> the can<strong>on</strong> principle. However,<br />

there had always been a shortage of informati<strong>on</strong> and examples of Ainu music, particularly its audio recordings.<br />

<str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> topic for this presentati<strong>on</strong> appeared due to a stroke of fortune. One year ago, Sergej Chupa, an artist<br />

filmmaker, asked me to participate in the film he was making about the sutartinės. Chupa provoked me into<br />

a discussi<strong>on</strong> about the origins of the sutartinės, the relati<strong>on</strong>ships of these s<strong>on</strong>gs with the vocal polyph<strong>on</strong>y of<br />

other nati<strong>on</strong>s, manifestati<strong>on</strong>s of meditati<strong>on</strong> in the music of the sutartinės and the like. He said he could see<br />

interrelati<strong>on</strong>ships between the sutartinės and the Japanese culture, am<strong>on</strong>g other similar ideas. To find such<br />

relati<strong>on</strong>ships, he travelled to Japan and lived in Hokkaido for a time. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>re he met Ogihara Shinko and Chiba<br />

Nobuhiko, who were researching the Ainu culture and music. He sent me several e-mails from Hokkaido<br />

c<strong>on</strong>taining upopo texts of the Ainu and archived audio recordings. Certain of them were recorded as early<br />

as 1903 by Br<strong>on</strong>islav Pilsudski (fig. 1, 2), an anthropologist and ethnologist whose descent was Lithuanian.<br />

Although Pilsudski is presented to the world as a Polish scholar, his origins are Lithuanian to a large<br />

part. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> roots of the Pilsudski-Ginetis (Giniotis) family are discovered in the lands of 15 th century Žemaitija,<br />

also known as Samogitia. One family member, Baltramiejus Gineitis, was the first to adopt the name of<br />

Pilsudski, after the name of his manor estate in the surroundings of Tauragė, which was Pilsūdai. Three<br />

families branched out from the genealogical tree of Br<strong>on</strong>islav Pilsudski-Bilevičius, Pilsudski and Butleris.<br />

Petras Povilas Pilsudski, Teodora Uršulė Butlerytė (the maiden name for Butleris) and Antanas Bilevičius<br />

were true Samogitians, i.e., from Žemaitija. Only <strong>on</strong>e of their grandmothers, Elena Michalkovska, had both<br />

a Polish and Lithuanian origin.<br />

<str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> Pilsudski family history (fig. 3 a, b) is typical of the boyar nobility from the Grand Duchy of<br />

Lithuania, which became entirely Polanized by the 18 th century and could not imagine a history of Lithuania<br />

without its alliance with Poland. N<strong>on</strong>etheless, they were not truly Polish and spoke Lithuanian; thus they<br />

are c<strong>on</strong>sidered gente lituanus nati<strong>on</strong>e pol<strong>on</strong>us, or Polish of Lithuanian descent. Such a nati<strong>on</strong>al identity is<br />

characteristic during the 19 th century as much as during the first half of the 20 th century (Gumuliauskas, 2009:<br />

391).<br />

Thus such an unexpected prompting to undertake the comparative research of Lithuanian and Ainu vocal<br />

polyph<strong>on</strong>y came not <strong>on</strong>ly due to the valuable Ainu recordings but also due to the idea that the first researcher<br />

of this nati<strong>on</strong>al group was Lithuanian by descent. From the start, I want to cauti<strong>on</strong> that this is the first attempt to<br />

compare these phenomena by perceiving certain comm<strong>on</strong>alities. For the time being, I do not feel competent in<br />

the field of Ainu polyph<strong>on</strong>ic music. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>refore, I must rely <strong>on</strong> known truths or the opini<strong>on</strong>s of other researchers.<br />

It is always possible that, beneath my perceived, so-called “superficial” similarities, there are still deeper,<br />

underlying comm<strong>on</strong>alities. It is too so<strong>on</strong> to talk about this for now. A deeper knowledge of the Ainu vocal

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!