The Fifth International Symposium on Traditional Polyphony ...
The Fifth International Symposium on Traditional Polyphony ... The Fifth International Symposium on Traditional Polyphony ...
216 GERALD FLORIAN MESSNER (AUSTRALIA) SIGNIFICANT ASPECTS OF CARINTHIAN MULTI-PART SINGING. PART OF THE DIVERSE POLYPHONIC VOCAL TRADITION IN THE SOUTH EASTERN ALPINE ADRIATIC REGION A remarkable variety of unique and very persistent musical traditions still exist in the Alpine Adriatic Region. In some remote areas astonishingly archaic forms have been maintained and are being performed up to this very day. An omnipresent vocal polyphonic tradition plays a dominant role despite major acculturations of various kinds. This beautiful region is today shared mainly by Austria, Slovenia, Italy/South Tyrol and Switzerland. Due to the frequent shifts of empires and governments with their particular national power agendas, the various peoples of this region were frequently forced to undergo major changes in political and cultural identification. However, its shared ancient cultural substratum is still alive and can easily be recognised. For hundreds of years the ‘Alpine Adria Region’ was an ethno-cultural melting pot and is today sometimes, jokingly, referred to as the United States of the Alps. In Antiquity the pre-historic settlers gradually embraced the Celtic culture with a strong Etruscan input, especially in the southern regions and, finally, they were all further acculturated by the Roman latecomers. All this left a distinctive mark in the cultural matrix of the settlers of this wide-spread region which the later arrivals e.g. some Southern Slavonic and Germanic clans integrated into their own ethnic cultural weave, which can still be readily identified. A unique and ancient polyphonic musical culture, a signifier of the region, still displays some interesting structures such as drone part-singing as well as two, three, four and five part vocal features. In general females and males sang separately and had different repertoires according to the functional character of certain customary as well as recreational songs. But, nowadays, singing in a mixed choral formation has also become quite prevalent. Today, I wish to zoom in on one regional zone, which is Southern Carinthia, the bilingual part of the state of Carinthia in today’s Federal Republic of Austria where I was born and raised. Here the dominant culture of late Antiquity was clearly Romano-Celtic. This is obvious and documented by the archaeological findings of urban centres such as e. g. the Celto-Roman oppidum on the Magdalensberg (St. Magdalen’s mountain) which is still in excavation, the Roman towns Virunum on the Zollfeld (Slov. Gosposvetsko polje) near Klagenfurt (Lat.: Queremoniae vadus, Slov. Celovec) and Juenna on the base of Hemmaberg (St. Hemma’s mointain) with its Celtic relics and excavations of a large Arian-Christian pilgrimage centre from around 400 AD. All this is solidly supported by archaeological and ethnographic findings. Many names of rivers, landmarks, settlements, mountains and customs in the region, now known as Carinthia, can still be traced back to Celtic deities. Later in the 5 th and 6 th century several other people moved into this area amongst whom were the militant and aggressive central Asian Avars and the more peaceful Slavs.
Significant Aspects of Carinthian Multi-Part Singing. Part of the Diverse Polyphonic Vocal Tradition in the South Eastern Alpine Adriatic Region 217 generally be recognised, such as the customary songs, Tanzboden (a kind of dance hall) songs and recreational songs.
- Page 165 and 166: samxmiani simRerebis gaerTxmianebis
- Page 167 and 168: samxmiani simRerebis gaerTxmianebis
- Page 169 and 170: On the Change of Three-Part Songs i
- Page 171 and 172: On the Change of Three-Part Songs i
- Page 173 and 174: 173 manana SilakaZe (saqarTvelo) qa
- Page 175 and 176: qarTuli da adiReuri instrumentuli m
- Page 177 and 178: 177 MANANA SHILAKADZE (GEORGIA) GEO
- Page 179 and 180: Georgian and Adyghe Music in the Co
- Page 181 and 182: manana SilakaZe. danarTi Manana Shi
- Page 183: Ktradiciuli polifoniis regionuli st
- Page 186 and 187: 186 Jana partlasi mizezis gamo. upi
- Page 188 and 189: 188 Jana partlasi naxevartoniani ki
- Page 190 and 191: 190 ŽANNA PÄRTLAS (ESTONIA) RETRA
- Page 192 and 193: 192 Žanna Pärtlas melodic lines c
- Page 194 and 195: 194 Jana partlasi. danarTi Žanna P
- Page 196 and 197: 196 damwyebi xma qarTul mravalxmian
- Page 198 and 199: 198 Tamaz gabisonia g) mxolod simRe
- Page 200 and 201: 200 Tamaz gabisonia sovs, damwyebis
- Page 202 and 203: 202 Tamaz Gabisonia of these songs
- Page 204 and 205: 204 Tamaz Gabisonia mazhogh). So do
- Page 206 and 207: 206 Tamaz gabisonia. danarTi Tamaz
- Page 208 and 209: 208 Tamaz gabisonia. danarTi Tamaz
- Page 210 and 211: 210 Tamaz gabisonia. danarTi Tamaz
- Page 212 and 213: 212 gerald florian mesneri mosaxldn
- Page 214 and 215: 214 gerald florian mesneri lebi da
- Page 218 and 219: 218 Gerald Florian Messner gives us
- Page 220 and 221: 220 Gerald Florian Messner Audio Ex
- Page 222 and 223: 222 daviT SuRliaSvili rac Seexeba a
- Page 224 and 225: 224 daviT SuRliaSvili tradicia, rom
- Page 226 and 227: 226 daviT SuRliaSvili damowmebuli l
- Page 228 and 229: 228 Davit Shughliashvili characteri
- Page 230 and 231: 230 Davit Shughliashvili the bell),
- Page 232 and 233: 232 daviT SuRliaSvili. danarTi Davi
- Page 234 and 235: 234 daviT SuRliaSvili. danarTi Davi
- Page 236 and 237: 236 elena iovanoviCi (serbeTi) hibr
- Page 238 and 239: 238 elena iovanoviCi rebiT, sakvlev
- Page 240 and 241: 240 elena iovanoviCi lis `damuqeba~
- Page 242 and 243: 242 JELENA JOVANOVIĆ (SERBIA) HYBR
- Page 244 and 245: 244 Jelena Jovanović (Dević, 1979
- Page 246 and 247: 246 Jelena Jovanović of the new st
- Page 248 and 249: 248 Jelena Jovanović Scope of Ethn
- Page 250 and 251: 250 elena iovanoviCi. danarTi Jelen
- Page 252 and 253: 252 elena iovanoviCi. danarTi Jelen
- Page 254 and 255: 254 liTSi aris SemTxveviTi modulaci
- Page 256 and 257: 256 simha aromi, polo valeho mimdev
- Page 258 and 259: 258 92 simha aromi, polo valeho ara
- Page 260 and 261: 260 axla ganvixiloT G kilos sxvadas
- Page 262 and 263: 262 simha aromi, polo valeho gadaxr
- Page 264 and 265: 264 simha aromi, polo valeho Semdeg
Significant Aspects of Carinthian Multi-Part Singing. Part of the Diverse<br />
Polyph<strong>on</strong>ic Vocal Traditi<strong>on</strong> in the South Eastern Alpine Adriatic Regi<strong>on</strong><br />
217<br />
generally be recognised, such as the customary s<strong>on</strong>gs, Tanzboden (a kind of dance hall) s<strong>on</strong>gs and recreati<strong>on</strong>al<br />
s<strong>on</strong>gs. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> two, three and sometimes four part customary s<strong>on</strong>gs are performed <strong>on</strong> specific occasi<strong>on</strong>s during<br />
the religious seas<strong>on</strong>al cycle of the year, the Tanzboden s<strong>on</strong>gs such as G’stanzeln (Germanised Italian word<br />
from stanza=verse, strophe) are sung at weddings, carnival festivities, New Year’s celebrati<strong>on</strong>s and other<br />
gatherings. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> texts of these resp<strong>on</strong>sorially performed s<strong>on</strong>gs are sp<strong>on</strong>taneously created and c<strong>on</strong>sist of a<br />
couplet of approx.10-13 syllabic lines. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>se humorous or mocking verses are sung to a well known, simple<br />
melody by the creator of the verses, and are then followed by the multipart singing of the community, who<br />
resp<strong>on</strong>ds with a couplet of 10 n<strong>on</strong>sense syllables.<br />
What distinguishes the customary and Tanzboden s<strong>on</strong>gs from the recreati<strong>on</strong>al <strong>on</strong>es are the measures<br />
(often two or four but, occasi<strong>on</strong>ally, three) that are more vivid and, of course, the text. In c<strong>on</strong>trast, the<br />
recreati<strong>on</strong>al s<strong>on</strong>gs are slow and, predominantly follow a measure of three, but in an unbound free flowing<br />
manner with a lot of rubato. Sometimes the underlying meter, indicated by the text, becomes blurred and<br />
almost unrecognisable and some of the ethnomusicologists have been tempted to over-interpret this fact when<br />
transcribing these s<strong>on</strong>gs. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>y do sometimes provide complicated bar measures, which are, in fact, misleading.<br />
<str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>se s<strong>on</strong>gs are predominantly love and courtship s<strong>on</strong>gs of all kinds, playing with variati<strong>on</strong>s of the love theme<br />
or poetical reflecti<strong>on</strong>s of life’s pleasures and hardships. During the last hundred years or so, more emphasis<br />
has been placed <strong>on</strong> recreati<strong>on</strong>al s<strong>on</strong>gs.<br />
<str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>ir most elaborate and interesting feature is the originally improvisati<strong>on</strong>al four and five part s<strong>on</strong>g.<br />
Five part singing was originally a male domain but this has changed and a female-male mixture is now very<br />
comm<strong>on</strong> because the high falsetto or counter tenor practice is beginning to be lost and females are replacing it<br />
(Stajnar, 2000: 92). This particular four and especially the five part style that seems to have vanished in some<br />
of the neighbouring regi<strong>on</strong>s is here still very much alive, as well as in South Tyrol now part of Italy (Deutsch,<br />
2000: 27-38). <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> four and five part improvisati<strong>on</strong>s reflect a polyph<strong>on</strong>ic performance-style that moulds itself<br />
around a leading melody sung by a lead singer, preferably a barit<strong>on</strong>e. Females tend to perform two and three<br />
part s<strong>on</strong>gs. Originally the four and five part style in its untampered form which no l<strong>on</strong>ger really exists but has<br />
been documented in older recordings and written reports, indicates a str<strong>on</strong>g affinity, to what in early art music<br />
has been termed falsobord<strong>on</strong>e or even fauxbourd<strong>on</strong>. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> latter, again, bel<strong>on</strong>ged to a slightly different traditi<strong>on</strong>.<br />
Unfortunately we have <strong>on</strong>ly very few historical records c<strong>on</strong>cerning Carinthia’s folk-music practice from the<br />
more distant past but some notati<strong>on</strong>s and descripti<strong>on</strong>s based <strong>on</strong> the observati<strong>on</strong> of 19 th century researchers<br />
as well as older recordings help us to infer how the old folk music may have been structured. Notati<strong>on</strong>s of<br />
early folk polyph<strong>on</strong>y produced prior to the early 20 th century ought to be dealt with cautiously (compare with<br />
Lešnik), as they probably reflect the traditi<strong>on</strong> of the learned notator whose chief motivati<strong>on</strong> was to provide<br />
a written versi<strong>on</strong> of his own idea of how he thought the music should be structured rather than to echo the<br />
structure of the original folk traditi<strong>on</strong> of that time. Some 15 th century notati<strong>on</strong>s of Lombardian polyph<strong>on</strong>y<br />
certainly seem to dem<strong>on</strong>strate this (Messner, 2008).<br />
<str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> Austrian musicologist Franz Eibner quotes Thomas Koschat, a prominent 19 th century Carinthian<br />
composer, choir master, collector and creator of Carinthian s<strong>on</strong>gs who also wrote about the typical Carinthian<br />
five part s<strong>on</strong>g-style: “A very distinctive feature of the typical Carinthian s<strong>on</strong>g [Slovenian and German] is that<br />
the main melody is not performed by the upper voice but by the lead singer for whom a Barit<strong>on</strong>e range seems<br />
to be most suitable. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g> sec<strong>on</strong>d most important part is the Überschlagsstimme (German, meaning falsetto or<br />
countertenor voice). This part performes a third or sixth above the melody and therefore has to make use of the<br />
so called falsetto range” (Eibner, 1972: 39-84). Menti<strong>on</strong>ing the use of the falsetto or counter tenor range, he