06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Mat<strong>the</strong>w: Introduction].<br />

Introduction to <strong>the</strong> Gospel: Mr 1:1-13; Mt 3:1-4:11.<br />

M<strong>in</strong>istry <strong>in</strong> Galilee: Mr 1:14-6:13; Mt 4:12-13:58.<br />

M<strong>in</strong>istry <strong>in</strong> <strong>the</strong> Neighborhood: Mr 6:14-9:50; Mt<br />

14:1-18:35.<br />

Journey through Perea to Jerusalem: Mr 10:1-52; Mt<br />

19:1-20:34.<br />

Last week <strong>in</strong> Jerusalem: Mr 11:1-16:8; Mt 21:1-28:8.<br />

The Gospel of Mat<strong>the</strong>w comes first <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>New</strong> <strong>Testament</strong>,<br />

though it is not so <strong>in</strong> all <strong>the</strong> Greek manuscripts. Because of its<br />

position it is <strong>the</strong> book most widely read <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>New</strong> <strong>Testament</strong> and<br />

has exerted <strong>the</strong> greatest <strong>in</strong>fluence on <strong>the</strong> world. The book<br />

deserves this <strong>in</strong>fluence though it is later <strong>in</strong> date than Mark, not<br />

so beautiful as Luke, nor so profound as John. Yet it is a<br />

wonderful book and gives a just and adequate portraiture of <strong>the</strong><br />

life and teach<strong>in</strong>gs of Jesus Christ as Lord and Saviour. The<br />

author probably wrote primarily to persuade Jews that Jesus is<br />

<strong>the</strong> fulfilment of <strong>the</strong>ir Messianic hopes as pictured <strong>in</strong> <strong>the</strong> Old<br />

<strong>Testament</strong>. It is thus a proper <strong>in</strong>troduction to <strong>the</strong> <strong>New</strong> <strong>Testament</strong><br />

story <strong>in</strong> comparison with <strong>the</strong> Old <strong>Testament</strong> prophecy.<br />

THE TITLE<br />

The Textus Receptus has "The Holy Gospel accord<strong>in</strong>g to<br />

Mat<strong>the</strong>w" (\to kata Matthaion hagion Euaggelion\), though <strong>the</strong><br />

Elzevirs omit "holy," not agree<strong>in</strong>g here with Stephanus,<br />

Griesbach, and Scholz. Only m<strong>in</strong>uscules (cursive Greek<br />

manuscripts) and all late have <strong>the</strong> adjective. O<strong>the</strong>r m<strong>in</strong>uscules<br />

and n<strong>in</strong>e uncials <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g W (<strong>the</strong> Wash<strong>in</strong>gton Codex of <strong>the</strong> fifth<br />

century), C of <strong>the</strong> fifth century (<strong>the</strong> palimpsest manuscript) and<br />

Delta of <strong>the</strong> n<strong>in</strong>th toge<strong>the</strong>r with most Lat<strong>in</strong> manuscripts have<br />

simply "Gospel accord<strong>in</strong>g to Mat<strong>the</strong>w" (\Euaggelion kata<br />

Matthaion\). But Aleph and B <strong>the</strong> two oldest and best Greek<br />

uncials of <strong>the</strong> fourth century have only "Accord<strong>in</strong>g to Mat<strong>the</strong>w"<br />

(\Kata Maththaion\) (note double th) and <strong>the</strong> Greek uncial D of<br />

<strong>the</strong> fifth or sixth century follows Aleph and B as do some of <strong>the</strong><br />

earliest Old Lat<strong>in</strong> manuscripts and <strong>the</strong> Curetonian Syriac. It is<br />

clear, <strong>the</strong>refore, that <strong>the</strong> earliest form of <strong>the</strong> title was simply<br />

"Accord<strong>in</strong>g to Mat<strong>the</strong>w." It may be doubted if Mat<strong>the</strong>w (or <strong>the</strong><br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MT.INT.html (3 of 4) [28/08/2004 09:02:37 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!