06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Acts: Chapter 16]<br />

for actual result just like <strong>the</strong> <strong>in</strong>dicative. This old word for<br />

prison house already <strong>in</strong> Mt 11:2; Ac 5:21,23 which see.<br />

\Themelia\ is neuter plural of <strong>the</strong> adjective \<strong>the</strong>melios\, from<br />

\<strong>the</strong>ma\ (th<strong>in</strong>g laid down from \tith•mi\). So already <strong>in</strong> Lu 6:48;<br />

14:29. If <strong>the</strong> prison was excavated from rocks <strong>in</strong> <strong>the</strong> hillside,<br />

as was often <strong>the</strong> case, <strong>the</strong> earthquake would easily have slipped<br />

<strong>the</strong> bars of <strong>the</strong> doors loose and <strong>the</strong> cha<strong>in</strong>s would have fallen out<br />

of <strong>the</strong> walls. {Were opened} (\•ne•ichth•san\). First aorist<br />

passive <strong>in</strong>dicative of \anoig•\ (or \-numi\) with triple augment<br />

(\•, e, •\), while <strong>the</strong>re is no augment <strong>in</strong> \aneth•\ (first aorist<br />

passive <strong>in</strong>dicative of \ani•mi\, were loosed), old verb, but <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> N.T. only here and 27:40; Eph 6:9; Heb 13:5.<br />

16:27 {Be<strong>in</strong>g roused out of sleep} (\exupnos genomenos\). Becom<strong>in</strong>g<br />

\exupnos\ (rare word, only here <strong>in</strong> N.T., <strong>in</strong> LXX and Josephus). An<br />

earthquake like that would wake up any one. {Open}<br />

(\ane•igmenos\). Perfect passive participle with double<br />

reduplication <strong>in</strong> predicate position, stand<strong>in</strong>g open. {Drew his<br />

sword} (\spasamenos t•n machairan\). First aorist middle<br />

participle of \spa•\, to draw, as <strong>in</strong> Mr 14:47, draw<strong>in</strong>g his own<br />

sword himself. Our word spasm from this old word. {Was about}<br />

(\•mellen\). Imperfect active of \mell•\ with both syllabic and<br />

temporal augment and followed here by present <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itive. He was<br />

on <strong>the</strong> po<strong>in</strong>t of committ<strong>in</strong>g suicide as Brutus had done near here.<br />

Stoicism had made suicide popular as <strong>the</strong> escape from trouble like<br />

<strong>the</strong> Japanese _harikari_. {Had escaped} (\ekpepheugenai\). Second<br />

perfect active <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itive of \ekpheug•\, old verb with perfective<br />

force of \ek\, to flee out, to get clean away. This <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itive<br />

and accusative of general reference is due to <strong>in</strong>direct discourse<br />

after \nomiz•n\. Probably <strong>the</strong> prisoners were so panic stricken by<br />

<strong>the</strong> earthquake that <strong>the</strong>y did not rally to <strong>the</strong> possibility of<br />

escape before <strong>the</strong> jailor awoke. He was responsible for <strong>the</strong><br />

prisoners with his life (12:19; 27:42).<br />

16:28 {Do thyself no harm} (\m•den prax•is seaut•i kakon\). The<br />

usual construction (\m•\ and <strong>the</strong> aorist subjunctive) for a<br />

prohibition not to {beg<strong>in</strong>} to do a th<strong>in</strong>g. The older Greek would<br />

probably have used \poi•s•is\ here. The later Greek does not<br />

always preserve <strong>the</strong> old dist<strong>in</strong>ction between \poie•\, to do a<br />

th<strong>in</strong>g, and \prass•\, to practice, though \prassete\ keeps it <strong>in</strong><br />

Php 4:9 and \poie•\ is rightly used <strong>in</strong> Lu 3:10-14. As a<br />

matter of fact \prass•\ does not occur <strong>in</strong> Mat<strong>the</strong>w or <strong>in</strong> Mark,<br />

only twice <strong>in</strong> John, six times <strong>in</strong> Luke's Gospel, thirteen <strong>in</strong> Acts,<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/AC16.RWP.html (15 of 19) [28/08/2004 09:07:01 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!