06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Acts: Chapter 13]<br />

between people of <strong>the</strong> same call<strong>in</strong>g (doctors towards doctors,<br />

lawyers towards lawyers, preachers towards preachers). So <strong>the</strong>se<br />

rabbis boiled with jealousy when <strong>the</strong>y saw <strong>the</strong> crowds ga<strong>the</strong>red to<br />

hear Paul and Barnabas. {Contradicted} (\antelegon\). Imperfect<br />

active of \antileg•\, old verb to speak aga<strong>in</strong>st, to say a word <strong>in</strong><br />

opposition to (\anti\, face to face). It was <strong>in</strong>terruption of <strong>the</strong><br />

service and open opposition <strong>in</strong> <strong>the</strong> public meet<strong>in</strong>g. Paul and<br />

Barnabas were guests by courtesy and, of course, could not<br />

proceed fur<strong>the</strong>r, when denied that privilege. {Blasphemed}<br />

(\blasph•mountes\). Blasphem<strong>in</strong>g. So <strong>the</strong> correct text without <strong>the</strong><br />

addition \antilegontes\ (repeated from \antelegon\ above). Common<br />

verb <strong>in</strong> <strong>the</strong> Gospels for say<strong>in</strong>g <strong>in</strong>jurious and harmful th<strong>in</strong>gs.<br />

Doubtless <strong>the</strong>se rabbis <strong>in</strong>dulged <strong>in</strong> unk<strong>in</strong>d personalities and made<br />

it pla<strong>in</strong> that Paul and Barnabas were go<strong>in</strong>g beyond <strong>the</strong> limitations<br />

of pure Judaism <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir contacts with Gentiles.<br />

13:46 {Spake out boldly} (\parr•siasamenoi\). First aorist middle<br />

participle of \parr•siazomai\, to use freedom <strong>in</strong> speak<strong>in</strong>g, to<br />

assume boldness. Both Paul and Barnabas accepted <strong>the</strong> challenge of<br />

<strong>the</strong> rabbis. They would leave <strong>the</strong>ir synagogue, but not without a<br />

word of explanation. {It was necessary to you first} (\Hum<strong>in</strong> •n<br />

anagkaion pr•ton\). They had done <strong>the</strong>ir duty and had followed <strong>the</strong><br />

command of Jesus (1:8). They use <strong>the</strong> very language of Peter <strong>in</strong><br />

3:26 (\hum<strong>in</strong> pr•ton\) "to you first." This position Paul as <strong>the</strong><br />

apostle to <strong>the</strong> Gentiles will always hold, <strong>the</strong> Jew first <strong>in</strong><br />

privilege and penalty (Ro 1:16; 2:9,10). {Ye thrust it from<br />

you} (\ap•<strong>the</strong>is<strong>the</strong> auton\). Present middle (<strong>in</strong>direct, from<br />

yourselves) <strong>in</strong>dicative of \ap•<strong>the</strong>•\, to push from. Vigorous verb<br />

seen already <strong>in</strong> Ac 7:27,39 which see. {Judge yourselves<br />

unworthy} (\ouk axious kr<strong>in</strong>ete heautous\). Present active<br />

<strong>in</strong>dicative of <strong>the</strong> common verb \kr<strong>in</strong>•\, to judge or decide with<br />

<strong>the</strong> reflexive pronoun expressed. Literally, Do not judge<br />

yourselves worthy. By <strong>the</strong>ir action and <strong>the</strong>ir words <strong>the</strong>y had taken<br />

a violent and def<strong>in</strong>ite stand. {Lo, we turn to <strong>the</strong> Gentiles}<br />

(\idou strephometha eis ta ethn•\). It is a crisis (\idou\, lo):<br />

"Lo, we turn ourselves to <strong>the</strong> Gentiles." Probably also aoristic<br />

present, we now turn (Robertson, _Grammar_, pp. 864-70).<br />

\Strephometha\ is probably <strong>the</strong> direct middle (Robertson,<br />

_Grammar_, pp. 806-08) though <strong>the</strong> aorist passive \estraph•n\ is<br />

so used also (7:39). It is a dramatic moment as Paul and<br />

Barnabas turn from <strong>the</strong> Jews to <strong>the</strong> Gentiles, a prophecy of <strong>the</strong><br />

future history of Christianity. In Ro 9-11 Paul will discuss at<br />

length <strong>the</strong> rejection of Christ by <strong>the</strong> Jews and <strong>the</strong> call<strong>in</strong>g of <strong>the</strong><br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/AC13.RWP.html (18 of 22) [28/08/2004 09:06:50 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!