Word Pictures in the New Testament - David Cox
Word Pictures in the New Testament - David Cox Word Pictures in the New Testament - David Cox
Word Pictures in the NT [Acts: Chapter 8] description of the havoc carried on by Saul now the leader in the persecution. He is victor over Stephen now who had probably worsted him in debate in the Cilician synagogue in Jerusalem. {Into every house} (\kata tous oikous\). But Luke terms it "the church" (\t•n ekkl•sian\). Plainly not just an "assembly," but an organized body that was still "the church" when scattered in their own homes, "an unassembled assembly" according to the etymology. Words do not remain by the etymology, but travel on with usage. {Haling} (\sur•n\). Literally, dragging forcibly (=hauling). Present active participle of \sur•\, old verb. {Men and women} (\andras kai gunaikas\). A new feature of the persecution that includes the women. They met it bravely as through all the ages since (cf. 9:2; 22:4). This fact will be a bitter memory for Paul always. {Committed} (\paredidou\). Imperfect active of \paradid•mi\, old verb, kept on handing them over to prison. 8:4 {They therefore} (\hoi men oun\). Demonstrative \hoi\ as often (1:6, etc.) though it will make sense as the article with the participle \diasparentes\. The general statement is made here by \men\ and a particular instance (\de\) follows in verse 5. The inferential particle (\oun\) points back to verse 3, the persecution by young Saul and the Pharisees. Jesus had commanded the disciples not to depart from Jerusalem till they received the Promise of the Father (1:4), but they had remained long after that and were not carrying the gospel to the other peoples (1:8). Now they were pushed out by Saul and began as a result to carry out the Great Commission for world conquest, that is those "scattered abroad" (\diasparentes\, second aorist passive participle of \diaspeir•\). This verb means disperse, to sow in separate or scattered places (\dia\) and so to drive people hither and thither. Old and very common verb, especially in the LXX, but in the N.T. only in Ac 8:1,4; 11:19. {Went about} (\di•lthon\). Constative second aorist active of \dierchomai\, to go through (from place to place, \dia\). Old and common verb, frequent for missionary journeys in the Acts (5:40; 8:40; 9:32; 11:19; 13:6). {Preaching the word} (\euaggelizomenoi ton logon\). Evangelizing or gospelizing the word (the truth about Christ). In 11:19 Luke explains more fully the extent of the labours of these new preachers of the gospel. They were emergency preachers, not ordained clergymen, but men stirred to activity by the zeal of Saul against them. The blood of the martyrs (Stephen) was already becoming the seed of the church. "The violent http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/AC8.RWP.html (2 of 11) [28/08/2004 09:06:35 a.m.]
Word Pictures in the NT [Acts: Chapter 8] dispersion of these earnest disciples resulted in a rapid diffusion of the gospel" (Alvah Hovey). 8:5 {Philip} (\Philippos\). The deacon (6:5) and evangelist (21:8), not the apostle of the same name (Mr 3:18). {To the city of Samaria} (\eis t•n polin t•s Samarias\). Genitive of apposition. Samaria is the name of the city here. This is the first instance cited of the expansion noted in verse 4. Jesus had an early and fruitful ministry in Samaria (Joh 4), though the twelve were forbidden to go into a Samaritan city during the third tour of Galilee (Mt 10:5), a temporary prohibition withdrawn before Jesus ascended on high (Ac 1:8). {Proclaimed} (\ek•russen\). Imperfect active, began to preach and kept on at it. Note \euaggelizomenoi\ in verse 4 of missionaries of good news (Page) while \ek•russen\ here presents the preacher as a herald. He is also a teacher (\didaskalos\) like Jesus. Luke probably obtained valuable information from Philip and his daughters about these early days when in his home in Caesarea (Ac 21:8). 8:6 {Gave heed} (\proseichon\). Imperfect active as in verses 10,11, there with dative of the person (\aut•i\), here with the dative of the thing (\tois legomenois\). There is an ellipse of \noun\ (mind). They kept on giving heed or holding the mind on the things said by Philip, spell-bound, in a word. {When they heard} (\en t•i akouein autous\). Favourite Lukan idiom, \en\ and the locative case of the articlar infinitive with the accusative of general reference "in the hearing as to them." {Which he did} (\ha epoiei\). Imperfect active again, which he kept on doing from time to time. Philip wrought real miracles which upset the schemes of Simon Magus. 8:7 {For many} (\polloi gar\). So the correct text of the best MSS., but there is an anacoluthon as this nominative has no verb with it. It was "the unclean spirits" that "came out" (\ex•rchonto\, imperfect middle). The margin of the Revised Version has it "came forth," as if they came out of a house, a rather strained translation. The loud outcry is like the demons cast out by Jesus (Mr 3:11; Lu 4:41). {Palsied} (\paralelumenoi\, perfect passive participle). Luke's usual word, loosened at the side, with no power over the muscles. Furneaux notes that "the servant was reaping where the Master had sown. Samaria was the mission field white for the harvest (Joh 4:35)." The Samaritans who had been bewitched by Simon are now http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/AC8.RWP.html (3 of 11) [28/08/2004 09:06:35 a.m.]
- Page 645 and 646: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 647 and 648: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 649 and 650: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 651 and 652: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 653 and 654: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 655 and 656: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 657 and 658: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 659 and 660: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 661 and 662: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 663 and 664: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 665 and 666: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 667 and 668: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 669 and 670: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 671 and 672: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 673 and 674: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 675 and 676: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 677 and 678: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 679 and 680: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 681 and 682: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 683 and 684: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 685 and 686: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 687 and 688: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 689 and 690: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 691 and 692: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 693 and 694: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 695: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 699 and 700: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 701 and 702: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 703 and 704: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 705 and 706: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 707 and 708: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 709 and 710: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 711 and 712: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 713 and 714: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 715 and 716: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 717 and 718: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 719 and 720: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 721 and 722: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 723 and 724: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 725 and 726: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 727 and 728: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 729 and 730: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 731 and 732: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 733 and 734: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 735 and 736: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 737 and 738: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 739 and 740: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 741 and 742: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 743 and 744: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
- Page 745 and 746: Word Pictures in the NT [Acts: Chap
<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Acts: Chapter 8]<br />
description of <strong>the</strong> havoc carried on by Saul now <strong>the</strong> leader <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />
persecution. He is victor over Stephen now who had probably<br />
worsted him <strong>in</strong> debate <strong>in</strong> <strong>the</strong> Cilician synagogue <strong>in</strong> Jerusalem.<br />
{Into every house} (\kata tous oikous\). But Luke terms it "<strong>the</strong><br />
church" (\t•n ekkl•sian\). Pla<strong>in</strong>ly not just an "assembly," but an<br />
organized body that was still "<strong>the</strong> church" when scattered <strong>in</strong><br />
<strong>the</strong>ir own homes, "an unassembled assembly" accord<strong>in</strong>g to <strong>the</strong><br />
etymology. <strong>Word</strong>s do not rema<strong>in</strong> by <strong>the</strong> etymology, but travel on<br />
with usage. {Hal<strong>in</strong>g} (\sur•n\). Literally, dragg<strong>in</strong>g forcibly<br />
(=haul<strong>in</strong>g). Present active participle of \sur•\, old verb. {Men<br />
and women} (\andras kai gunaikas\). A new feature of <strong>the</strong><br />
persecution that <strong>in</strong>cludes <strong>the</strong> women. They met it bravely as<br />
through all <strong>the</strong> ages s<strong>in</strong>ce (cf. 9:2; 22:4). This fact will be a<br />
bitter memory for Paul always. {Committed} (\paredidou\).<br />
Imperfect active of \paradid•mi\, old verb, kept on hand<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m<br />
over to prison.<br />
8:4 {They <strong>the</strong>refore} (\hoi men oun\). Demonstrative \hoi\ as<br />
often (1:6, etc.) though it will make sense as <strong>the</strong> article with<br />
<strong>the</strong> participle \diasparentes\. The general statement is made here<br />
by \men\ and a particular <strong>in</strong>stance (\de\) follows <strong>in</strong> verse 5.<br />
The <strong>in</strong>ferential particle (\oun\) po<strong>in</strong>ts back to verse 3, <strong>the</strong><br />
persecution by young Saul and <strong>the</strong> Pharisees. Jesus had commanded<br />
<strong>the</strong> disciples not to depart from Jerusalem till <strong>the</strong>y received <strong>the</strong><br />
Promise of <strong>the</strong> Fa<strong>the</strong>r (1:4), but <strong>the</strong>y had rema<strong>in</strong>ed long after<br />
that and were not carry<strong>in</strong>g <strong>the</strong> gospel to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r peoples<br />
(1:8). Now <strong>the</strong>y were pushed out by Saul and began as a result<br />
to carry out <strong>the</strong> Great Commission for world conquest, that is<br />
those "scattered abroad" (\diasparentes\, second aorist passive<br />
participle of \diaspeir•\). This verb means disperse, to sow <strong>in</strong><br />
separate or scattered places (\dia\) and so to drive people<br />
hi<strong>the</strong>r and thi<strong>the</strong>r. Old and very common verb, especially <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />
LXX, but <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T. only <strong>in</strong> Ac 8:1,4; 11:19. {Went about}<br />
(\di•lthon\). Constative second aorist active of \dierchomai\, to<br />
go through (from place to place, \dia\). Old and common verb,<br />
frequent for missionary journeys <strong>in</strong> <strong>the</strong> Acts (5:40; 8:40; 9:32;<br />
11:19; 13:6). {Preach<strong>in</strong>g <strong>the</strong> word} (\euaggelizomenoi ton<br />
logon\). Evangeliz<strong>in</strong>g or gospeliz<strong>in</strong>g <strong>the</strong> word (<strong>the</strong> truth about<br />
Christ). In 11:19 Luke expla<strong>in</strong>s more fully <strong>the</strong> extent of <strong>the</strong><br />
labours of <strong>the</strong>se new preachers of <strong>the</strong> gospel. They were emergency<br />
preachers, not orda<strong>in</strong>ed clergymen, but men stirred to activity by<br />
<strong>the</strong> zeal of Saul aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong>m. The blood of <strong>the</strong> martyrs (Stephen)<br />
was already becom<strong>in</strong>g <strong>the</strong> seed of <strong>the</strong> church. "The violent<br />
http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/AC8.RWP.html (2 of 11) [28/08/2004 09:06:35 a.m.]