06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Luke: Chapter 22].<br />

covenant was commonly associated with <strong>the</strong> shedd<strong>in</strong>g of blood; and<br />

what was written <strong>in</strong> blood was believed to be <strong>in</strong>delible"<br />

(Plummer). {Poured out} (\ekchunnomenon\). Same word <strong>in</strong> Mr<br />

14:24; Mt 26:28 translated "shed." Late form present passive<br />

participle of \ekchunn•\ of \ekche•\, to pour out.<br />

22:21 {That betrayeth} (\tou paradidontos\). Present active<br />

participle, actually engaged <strong>in</strong> do<strong>in</strong>g it. The hand of Judas was<br />

rest<strong>in</strong>g on <strong>the</strong> table at <strong>the</strong> moment. It should be noted that Luke<br />

narrates <strong>the</strong> <strong>in</strong>stitution of <strong>the</strong> Lord's Supper before <strong>the</strong> exposure<br />

of Judas as <strong>the</strong> traitor while Mark and Mat<strong>the</strong>w reverse this<br />

order.<br />

22:22 {As it hath been determ<strong>in</strong>ed} (\kata to h•rismenon\).<br />

Perfect passive participle of \horiz•\, to limit or def<strong>in</strong>e, mark<br />

off <strong>the</strong> border, our "horizon." But this fact does not absolve<br />

Judas of his guilt as <strong>the</strong> "woe" here makes pla<strong>in</strong>.<br />

22:23 {Which of <strong>the</strong>m it was} (\to tis ara ei• ex aut•n\). Note<br />

<strong>the</strong> article \to\ with <strong>the</strong> <strong>in</strong>direct question as <strong>in</strong> verses 2,4.<br />

The optative \ei•\ here is changed from <strong>the</strong> present active<br />

<strong>in</strong>dicative \est<strong>in</strong>\, though it was not always done, for see<br />

\dokei\ <strong>in</strong> verse 24 where <strong>the</strong> present <strong>in</strong>dicative is reta<strong>in</strong>ed.<br />

They all had <strong>the</strong>ir hands on <strong>the</strong> table. Whose hand was it?<br />

22:24 {Contention} (\philoneikia\). An old word from<br />

\philoneikos\, fond of strife, eagerness to contend. Only here <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> N.T. {Greatest} (\meiz•n\). Common use of <strong>the</strong> comparative as<br />

superlative.<br />

22:25 {Have lordship over} (\kurieuous<strong>in</strong>\). From \kurios\. Common<br />

verb, to lord it over. {Benefactors} (\euergetai\). From \eu\ and<br />

\ergon\. Doer of good. Old word. Here only <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T. Lat<strong>in</strong><br />

Benefactor is exact equivalent.<br />

22:26 {Become} (\g<strong>in</strong>esth•\). Present middle imperative of<br />

\g<strong>in</strong>omai\. Act so. True greatness is <strong>in</strong> service, not <strong>in</strong> rank.<br />

22:27 {But I} (\Eg• de\). Jesus dares to cite his own conduct,<br />

though <strong>the</strong>ir leader, to prove his po<strong>in</strong>t and to put a stop to<br />

<strong>the</strong>ir jealous contention for <strong>the</strong> chief place at this very feast,<br />

a wrangl<strong>in</strong>g that kept up till Jesus had to arise and give <strong>the</strong>m<br />

<strong>the</strong> object lesson of humility by wash<strong>in</strong>g <strong>the</strong>ir feet (Joh<br />

13:1-20).<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/LU22.RWP.html (5 of 13) [28/08/2004 09:05:55 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!