06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Luke: Chapter 14].<br />

14:19 {To prove <strong>the</strong>m} (\dokimasai auta\). He could have tested<br />

<strong>the</strong>m before buy<strong>in</strong>g. The oxen would not run away or be stolen.<br />

14:20 {I cannot come} (\ou dunamai el<strong>the</strong><strong>in</strong>\). Less polite than<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs but a more plausible pretence if he wanted to make it<br />

so. The law excused a newly married man from war (De 24:5),<br />

"but not from social courtesy" (Ragg). The new wife would<br />

probably have been glad to go with him to <strong>the</strong> feast if asked. But<br />

see 1Co 7:33. There is here as often a sharp difference between<br />

<strong>the</strong> excuses offered and <strong>the</strong> reasons beh<strong>in</strong>d <strong>the</strong>m.<br />

14:21 {Be<strong>in</strong>g angry} (\orgis<strong>the</strong>is\). First aorist (<strong>in</strong>gressive)<br />

passive, becom<strong>in</strong>g angry. {Quickly} (\tache•s\). The d<strong>in</strong>ner is<br />

ready and no time is to be lost. The <strong>in</strong>vitation goes still to<br />

those <strong>in</strong> <strong>the</strong> city. {Streets and lanes} (\tas plateias kai<br />

rhumas\). Broadways and runways (broad streets and narrow lanes).<br />

{Maimed} (\anapeirous\). So Westcott and Hort for <strong>the</strong> old word<br />

\anap•rous\, due to itacism (\ei=•\ <strong>in</strong> pronunciation). The word<br />

is compounded of \ana\ and \p•ros\, lame all <strong>the</strong> way up.<br />

14:22 {And yet <strong>the</strong>re is room} (\kai eti topos est<strong>in</strong>\). The Master<br />

had <strong>in</strong>vited "many" (verse 16) who had all decl<strong>in</strong>ed. The servant<br />

knew <strong>the</strong> Master wished <strong>the</strong> places to be filled.<br />

14:23 {The highways and hedges} (\tas hodous kai phragmous\). The<br />

public roads outside <strong>the</strong> city of Judaism just as <strong>the</strong> streets and<br />

lanes were <strong>in</strong>side <strong>the</strong> city. The hea<strong>the</strong>n are to be <strong>in</strong>vited this<br />

time. {Hedges} is fenced <strong>in</strong> places from \phrass•\, to fence <strong>in</strong><br />

(Ro 3:19). {Compel} (\anagkason\). First aorist active<br />

imperative of \anagkaz•\, from \anagk•\ (verse 18). By<br />

persuasion of course. There is no thought of compulsory<br />

salvation. "Not to use force, but to constra<strong>in</strong> <strong>the</strong>m aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong><br />

reluctance which such poor creatures would feel at accept<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

<strong>in</strong>vitation of a great lord" (V<strong>in</strong>cent). As examples of such<br />

"constra<strong>in</strong>t" <strong>in</strong> this verb see Mt 14:22; Ac 26:11; Ga 6:12.<br />

{That my house may be filled} (\h<strong>in</strong>a gemisth•i mou ho oikos\).<br />

First aorist passive subjunctive of \gemiz•\, to fill full, old<br />

verb from \gem•\, to be full. Effective aorist. Subjunctive with<br />

\h<strong>in</strong>a\ <strong>in</strong> f<strong>in</strong>al clause. The Gentiles are to take <strong>the</strong> place that<br />

<strong>the</strong> Jews might have had (Ro 11:25). Bengel says: _Nec natura<br />

nec gratia patitur vacuum_.<br />

14:24 {My supper} (\mou tou deipnou\). Here it is still <strong>the</strong><br />

Master of <strong>the</strong> feast who is summ<strong>in</strong>g up his reasons for his<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/LU14.RWP.html (5 of 9) [28/08/2004 09:05:42 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!