06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Luke: Chapter 11].<br />

here and 1Co 14:8, though an old and common word. {Here men<br />

walk<strong>in</strong>g around} (\peripatountes\) walk over <strong>the</strong> tombs without<br />

know<strong>in</strong>g it. These three woes cut to <strong>the</strong> quick and evidently made<br />

<strong>the</strong> Pharisees w<strong>in</strong>ce.<br />

11:45 {Thou reproachest us also} (\kai h•m•s hubrizeis\). Because<br />

<strong>the</strong> lawyers (scribes) were usually Pharisees. The verb \hubriz•\<br />

is an old one and common for outrageous treatment, a positive<br />

<strong>in</strong>sult (so Lu 18:32; Mt 22:6; Ac 14;5; 1Th 2:2). So Jesus<br />

proceeds to give <strong>the</strong> lawyers three woes as he had done to <strong>the</strong><br />

Pharisees.<br />

11:46 {Grievous to be borne} (\dusbastakta\). A late word <strong>in</strong> LXX<br />

and Plutarch (\dus\ and \bastaz•\). Here alone <strong>in</strong> text of<br />

Westcott and Hort who reject it <strong>in</strong> Mt 23:4 where we have "heavy<br />

burdens" (\phortia barea\). In Gal 6:2 we have \bar•\ with a<br />

dist<strong>in</strong>ction drawn. Here we have \phortizete\ (here only <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

N.T. and Mt 11:28) for "lade," \phortia\ as cognate accusative<br />

and <strong>the</strong>n \phortiois\ (dative after \ou prospsauete\, touch not).<br />

It is a fierce <strong>in</strong>dictment of scribes (lawyers) for <strong>the</strong>ir<br />

pettifogg<strong>in</strong>g <strong>in</strong>terpretations of <strong>the</strong> written law <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir oral<br />

teach<strong>in</strong>g (later written down as _Mishna_ and <strong>the</strong>n as _Gemarah_),<br />

a terrible load which <strong>the</strong>se lawyers did not pretend to carry<br />

<strong>the</strong>mselves, not even "with one of <strong>the</strong>ir f<strong>in</strong>gers" to "touch"<br />

(\prospsau•\, old verb but only here <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T.), touch with <strong>the</strong><br />

view to remove. Mt 23:4 has \k<strong>in</strong>•sai\, to move. A physician<br />

would understand <strong>the</strong> mean<strong>in</strong>g of \prospau•\ for feel<strong>in</strong>g gently a<br />

sore spot or <strong>the</strong> pulse.<br />

11:48 {Consent} (\suneudokeite\). Double compound (\sun, eu,<br />

doke•\), to th<strong>in</strong>k well along with o<strong>the</strong>rs, to give full approval.<br />

A late verb, several times <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T., <strong>in</strong> Ac 8:1 of Saul's<br />

consent<strong>in</strong>g to and agree<strong>in</strong>g to Stephen's death. It is a somewhat<br />

subtle, but just, argument made here. Outwardly <strong>the</strong> lawyers build<br />

tombs for <strong>the</strong> prophets whom <strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>rs (forefa<strong>the</strong>rs) killed as<br />

if <strong>the</strong>y disapproved what <strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>rs did. But <strong>in</strong> reality <strong>the</strong>y<br />

neglect and oppose what <strong>the</strong> prophets teach just as <strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>rs<br />

did. So <strong>the</strong>y are "witnesses" (\martures\) aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong>mselves (Mt<br />

23:31).<br />

11:49 {The wisdom of God} (\h• sophia tou <strong>the</strong>ou\). In Mt 23:34<br />

Jesus uses "I send" (\eg• apostell•\) without this phrase "<strong>the</strong><br />

wisdom of God." There is no book to which it can refer. Jesus is<br />

<strong>the</strong> wisdom of God as Paul shows (1Co 1:30), but it is hardly<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/LU11.RWP.html (9 of 11) [28/08/2004 09:05:36 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!