06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Luke: Chapter 4].<br />

work (V<strong>in</strong>cent) to carry a sick person (Joh 5:10). And also by<br />

now <strong>the</strong> news of <strong>the</strong> cure of <strong>the</strong> demoniac of Peter's mo<strong>the</strong>r-<strong>in</strong>-law<br />

had spread all over <strong>the</strong> town. {Had} (\eichon\). Imperfect tense<br />

<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g all <strong>the</strong> chronic cases. {With divers diseases} (\nosois<br />

poikilais\). Instrumental case. For "divers" say "many coloured"<br />

or "variegated." See on ¯Mt 4:24; Mr 1:34. {Brought} (\•gagon\).<br />

Constative summary second aorist active <strong>in</strong>dicative like Mt<br />

8:16, \prosenegkan\, where Mr 1:32 has <strong>the</strong> imperfect<br />

\epheron\, brought one after ano<strong>the</strong>r. {He laid his hands on every<br />

one of <strong>the</strong>m and healed <strong>the</strong>m} (\ho de heni hekast•i aut•n tas<br />

cheiras epiti<strong>the</strong>is e<strong>the</strong>rapeuen autous\). Note <strong>the</strong> present active<br />

participle \epiti<strong>the</strong>is\ and <strong>the</strong> imperfect active \e<strong>the</strong>rapeuen\,<br />

pictur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> heal<strong>in</strong>g one by one with <strong>the</strong> tender touch upon each<br />

one. Luke alone gives this graphic detail which was more than a<br />

mere ceremonial lay<strong>in</strong>g on of hands. Clearly <strong>the</strong> cures of Jesus<br />

reached <strong>the</strong> physical, mental, and spiritual planes of human<br />

nature. He is Lord of life and acted here as Master of each case<br />

as it came.<br />

4:41 {Came out} (\ex•rcheto\, s<strong>in</strong>gular, or \ex•rchonto\, plural).<br />

Imperfect tense, repetition, from one after ano<strong>the</strong>r. {Thou art<br />

<strong>the</strong> Son of God} (\Su ei ho huios tou <strong>the</strong>ou\). More def<strong>in</strong>ite<br />

statement of <strong>the</strong> deity of Jesus than <strong>the</strong> witness of <strong>the</strong> demoniac<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> synagogue (Lu 4:34; Mr 1:24), like <strong>the</strong> words of <strong>the</strong><br />

Fa<strong>the</strong>r (Lu 3:22) and more so than <strong>the</strong> condition of <strong>the</strong> devil<br />

(Lu 4:3,9). In <strong>the</strong> Canterbury Revision "devils" should always<br />

be "demons" (\daimonia\) as here. {Suffered <strong>the</strong>m not to speak}<br />

(\ouk eia auta lale<strong>in</strong>\). Imperfect third s<strong>in</strong>gular active of<br />

\ea•\, very old and common verb with syllabic augment \ei\. The<br />

tense accents <strong>the</strong> cont<strong>in</strong>ued refusal of Jesus to receive testimony<br />

to his person and work from demons. Cf. Mt 8:4 to <strong>the</strong> lepers.<br />

{Because <strong>the</strong>y knew} (\hoti •ideisan\). Causal, not declarative,<br />

\hoti\. Past perfect of <strong>the</strong> second perfect \oida\. {That he was<br />

<strong>the</strong> Christ} (\ton Christon auton e<strong>in</strong>ai\). Inf<strong>in</strong>itive <strong>in</strong> <strong>in</strong>direct<br />

assertion with <strong>the</strong> accusative of general reference. \Ton<br />

Christon\ = {<strong>the</strong> Ano<strong>in</strong>ted}, <strong>the</strong> Messiah.<br />

4:42 {When it was day} (\genomen•s h•meras\). Genitive absolute<br />

with aorist middle participle. Mr 1:35 notes it was "a great<br />

while before day" (which see for discussion) when Jesus rose up<br />

to go after a restless night. No doubt, because of <strong>the</strong> excitement<br />

of <strong>the</strong> previous sabbath <strong>in</strong> Capernaum. He went out to pray (Mr<br />

1:35). {Sought after him} (\epez•toun auton\). Imperfect active<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/LU4.RWP.html (15 of 16) [28/08/2004 09:05:04 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!