06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Luke: Chapter 4].<br />

toge<strong>the</strong>r <strong>in</strong> Capernaum. This house came also to be <strong>the</strong> Capernaum<br />

home of Jesus. {Simon's wife's mo<strong>the</strong>r} (\pen<strong>the</strong>ra tou Sim•nos\).<br />

The word \pen<strong>the</strong>ra\ for mo<strong>the</strong>r-<strong>in</strong>-law is old and well established<br />

<strong>in</strong> usage. Besides <strong>the</strong> parallel passages (Mr 1:30; Mt 8:14; Lu<br />

4:38) it occurs <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T. only <strong>in</strong> Lu 12:53. The<br />

correspond<strong>in</strong>g word \pen<strong>the</strong>ros\, fa<strong>the</strong>r-<strong>in</strong>-law, occurs <strong>in</strong> Joh<br />

18:13 alone <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T. {Was holden with a great fever} (\•n<br />

sunechomen• puret•i megal•i\). Periphrastic imperfect passive,<br />

<strong>the</strong> analytical tense accent<strong>in</strong>g <strong>the</strong> cont<strong>in</strong>uous fever, perhaps<br />

chronic and certa<strong>in</strong>ly severe. Luke employs this verb n<strong>in</strong>e times<br />

and only three o<strong>the</strong>rs <strong>in</strong> <strong>the</strong> N.T. (Mt 4:24 passive with<br />

diseases here; 2Co 5:14 active; Php 1:23 passive). In Ac<br />

28:8 <strong>the</strong> passive "with dysentery" is like <strong>the</strong> construction here<br />

and is a common one <strong>in</strong> Greek medical writers as <strong>in</strong> Greek<br />

literature generally. Luke uses <strong>the</strong> passive with "fear," Lu<br />

8:37, <strong>the</strong> active for hold<strong>in</strong>g <strong>the</strong> hands over <strong>the</strong> ears (Ac 7:57)<br />

and for press<strong>in</strong>g one or hold<strong>in</strong>g toge<strong>the</strong>r (Lu 8:45; 19:43;<br />

22:63), <strong>the</strong> direct middle for hold<strong>in</strong>g oneself to preach<strong>in</strong>g (Ac<br />

18:5). It is followed here by <strong>the</strong> <strong>in</strong>strumental case. Hobart<br />

(_Medical Language of Luke_, p. 3) quotes Galen as divid<strong>in</strong>g<br />

fevers <strong>in</strong>to "great" (\megaloi\) and "small" (\smikroi\).<br />

4:39 {He stood over her} (\epistas epan• aut•s\). Second aorist<br />

active participle. Only <strong>in</strong> Luke. Surely we are not to take Luke<br />

to mean that Jesus here took <strong>the</strong> exorcist's position and was<br />

rebuk<strong>in</strong>g a malignant personality. The attitude of Jesus is<br />

precisely that of any k<strong>in</strong>dly sympa<strong>the</strong>tic physician. Mr 1:31; Mt<br />

8:15 mention <strong>the</strong> touch of her hand ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> tender look<br />

over her head. {Rebuked} (\epetim•sen\). Only <strong>in</strong> Luke. Jesus bade<br />

<strong>the</strong> fever leave her as he spoke to <strong>the</strong> w<strong>in</strong>d and <strong>the</strong> waves and<br />

Luke uses this same verb (8:24). {Rose up and m<strong>in</strong>istered}<br />

(\anast•sa di•konei\). Second aorist active participle as <strong>in</strong><br />

verse 38, but <strong>in</strong>choative imperfect tense \di•konei\, from<br />

\diakone•\ (note augment of compound verb). She rose up<br />

immediately, though a long high fever usually leaves one very<br />

weak. The cure was <strong>in</strong>stantaneous and complete. She began to<br />

m<strong>in</strong>ister at once and kept it up.<br />

4:40 {When <strong>the</strong> sun was sett<strong>in</strong>g} (\dunontos tou h•liou\). Genitive<br />

absolute and present participle (\dun•\, late form of \du•\)<br />

pictur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> sunset scene. Even Mr 1:32 has here <strong>the</strong> aorist<br />

<strong>in</strong>dicative \edusen\ (punctiliar active). It was not only cooler,<br />

but it was <strong>the</strong> end of <strong>the</strong> sabbath when it was not regarded as<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/LU4.RWP.html (14 of 16) [28/08/2004 09:05:04 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!