Word Pictures in the New Testament - David Cox
Word Pictures in the New Testament - David Cox Word Pictures in the New Testament - David Cox
Word Pictures in the NT [Mark: Chapter 11]. [Table of Contents] [Previous] [Next] 11:1 {Unto Bethphage and Bethany} (\eis B•thphag• kai B•thanian\). Both together as in Lu 19:29, though Mt 21:1 mentions only Bethphage. See discussion in Matthew for this and the Mount of Olives. 11:2 {As ye enter} (\eisporeuomenoi\). So also Lu 19:30. Present middle participle. {Colt} (\p•lon\). So Lu 19:30. Mt 21:2 speaks of the ass (\onon\) also. {Whereon no one ever yet sat} (\eph' hon oudeis anthr•p•n ekathisen\). So Lu 19:30. 11:3 {The Lord} (\ho Kurios\). So Matt. and Luke. See on ¯Mt 21:3 for discussion of this word applied to Jesus by himself. {He will send him back} (\apostellei\). Present indicative in futuristic sense. Mt 21:3 has the future \apostelei\. 11:4 {A colt tied at the door without in the open street} (\p•lon dedemenon pros thuran ex• epi tou amphodou\). A carefully drawn picture. The colt was outside the house in the street, but fastened (bound, perfect passive participle) to the door. "The better class of houses were built about an open court, from which a passage way under the house led to the street outside. It was at this outside opening to the street that the colt was tied" (Gould). The word \amphodos\ (from \amph•\, both, and \hodos\, road) is difficult. It apparently means road around a thing, a crooked street as most of them were (cf. Straight Street in Ac 9:11). It occurs only here in the N.T. besides D in Ac 19:28. It is very common in the papyri for _vicus_ or "quarter." {And they loose him} (\kai luousin auton\). Dramatic present tense. Perhaps Peter was one of those sent this time as he was later (Lu 22:8). If so, that explains Mark's vivid details here. 11:5 {Certain of those that stood there} (\tines t•n ekei hest•kot•n\). Perfect active participle, genitive plural. Bystanders. Lu 19:33 terms them "the owners thereof" (\hoi kurioi autou\). The lords or masters of the colt. They make a natural protest. 11:7 {They bring the colt unto Jesus} (\pherousin ton p•lon pros http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MR11.RWP.html (1 of 6) [28/08/2004 09:04:33 a.m.] Word Pictures in the New Testament (Mark: Chapter 11)
Word Pictures in the NT [Mark: Chapter 11]. ton I•soun\). Vivid historical present. The owners acquiesced as Jesus had predicted. Evidently friends of Jesus. 11:8 {Branches} (\stibadas\). A litter of leaves and rushes from the fields. Textus Receptus spells this word \stoibadas\. Mt 21:8 has \kladous\, from \kla•\, to break, branches broken or cut from trees. Joh 12:13 uses the branches of the palm trees (\ta baia t•n phoinik•n\), "the feathery fronds forming the tufted crown of the tree" (Vincent). That is to say, some of the crowd did one of these things, some another. See on ¯Mt 21:4-9 for discussion of other details. The deliberate conduct of Jesus on this occasion could have but one meaning. It was the public proclamation of himself as the Messiah, now at last for his "hour" has come. The excited crowds in front (\hoi proagontes\) and behind (\hoi akolouthountes\) fully realize the significance of it all. Hence their unrestrained enthusiasm. They expect Jesus, of course, now to set up his rule in opposition to that of Caesar, to drive Rome out of Palestine, to conquer the world for the Jews. 11:11 {When he had looked round about upon all things} (\periblepsamenos panta\). Another Markan detail in this aorist middle participle. Mark does not give what Lu 19:39-55 has nor what Mt 21:10-17 does. But it is all implied in this swift glance at the temple before he went out to Bethany with the Twelve, {it being now eventide} (\opse •d• ous•s t•s h•r•s\). Genitive absolute, the hour being already late. What a day it had been! What did the apostles think now? 11:12 {On the morrow} (\t•i epaurion\). Mt 21:18 has "early" (\pr•i\), often of the fourth watch before six A.M. This was Monday morning. The Triumphal Entry had taken place on our Sunday, the first day of the week. 11:13 {If haply he might find anything thereon} (\ei ara ti heur•sei en aut•i\). This use of \ei\ and the future indicative for purpose (to see if, a sort of indirect question) as in Ac 8:22; 17:27. Jesus was hungry as if he had had no food on the night before after the excitement and strain of the Triumphal Entry. The early figs in Palestine do not get ripe before May or June, the later crop in August. It was not the season of figs, Mark notes. But this precocious tree in a sheltered spot had put out leaves as a sign of fruit. It had promise without performance. http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MR11.RWP.html (2 of 6) [28/08/2004 09:04:33 a.m.]
- Page 261 and 262: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 263 and 264: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 265 and 266: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 267 and 268: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 269 and 270: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 271 and 272: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 273 and 274: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 275 and 276: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 277 and 278: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 279 and 280: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 281 and 282: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 283 and 284: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 285 and 286: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 287 and 288: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 289 and 290: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 291 and 292: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 293 and 294: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 295 and 296: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 297 and 298: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 299 and 300: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 301 and 302: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 303 and 304: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 305 and 306: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 307 and 308: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 309 and 310: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 311: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 315 and 316: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 317 and 318: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 319 and 320: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 321 and 322: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 323 and 324: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 325 and 326: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 327 and 328: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 329 and 330: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 331 and 332: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 333 and 334: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 335 and 336: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 337 and 338: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 339 and 340: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 341 and 342: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 343 and 344: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 345 and 346: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 347 and 348: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 349 and 350: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 351 and 352: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 353 and 354: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 355 and 356: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 357 and 358: Word Pictures in the NT [Mark: Chap
- Page 359 and 360: Word Pictures in the NT [Luke: Chap
- Page 361 and 362: Word Pictures in the NT [Luke: Chap
<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Mark: Chapter 11].<br />
ton I•soun\). Vivid historical present. The owners acquiesced as<br />
Jesus had predicted. Evidently friends of Jesus.<br />
11:8 {Branches} (\stibadas\). A litter of leaves and rushes from<br />
<strong>the</strong> fields. Textus Receptus spells this word \stoibadas\. Mt<br />
21:8 has \kladous\, from \kla•\, to break, branches broken or<br />
cut from trees. Joh 12:13 uses <strong>the</strong> branches of <strong>the</strong> palm trees<br />
(\ta baia t•n pho<strong>in</strong>ik•n\), "<strong>the</strong> fea<strong>the</strong>ry fronds form<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />
tufted crown of <strong>the</strong> tree" (V<strong>in</strong>cent). That is to say, some of <strong>the</strong><br />
crowd did one of <strong>the</strong>se th<strong>in</strong>gs, some ano<strong>the</strong>r. See on ¯Mt 21:4-9<br />
for discussion of o<strong>the</strong>r details. The deliberate conduct of Jesus<br />
on this occasion could have but one mean<strong>in</strong>g. It was <strong>the</strong> public<br />
proclamation of himself as <strong>the</strong> Messiah, now at last for his<br />
"hour" has come. The excited crowds <strong>in</strong> front (\hoi proagontes\)<br />
and beh<strong>in</strong>d (\hoi akolouthountes\) fully realize <strong>the</strong> significance<br />
of it all. Hence <strong>the</strong>ir unrestra<strong>in</strong>ed enthusiasm. They expect<br />
Jesus, of course, now to set up his rule <strong>in</strong> opposition to that of<br />
Caesar, to drive Rome out of Palest<strong>in</strong>e, to conquer <strong>the</strong> world for<br />
<strong>the</strong> Jews.<br />
11:11 {When he had looked round about upon all th<strong>in</strong>gs}<br />
(\periblepsamenos panta\). Ano<strong>the</strong>r Markan detail <strong>in</strong> this aorist<br />
middle participle. Mark does not give what Lu 19:39-55 has nor<br />
what Mt 21:10-17 does. But it is all implied <strong>in</strong> this swift<br />
glance at <strong>the</strong> temple before he went out to Bethany with <strong>the</strong><br />
Twelve, {it be<strong>in</strong>g now eventide} (\opse •d• ous•s t•s h•r•s\).<br />
Genitive absolute, <strong>the</strong> hour be<strong>in</strong>g already late. What a day it had<br />
been! What did <strong>the</strong> apostles th<strong>in</strong>k now?<br />
11:12 {On <strong>the</strong> morrow} (\t•i epaurion\). Mt 21:18 has "early"<br />
(\pr•i\), often of <strong>the</strong> fourth watch before six A.M. This was<br />
Monday morn<strong>in</strong>g. The Triumphal Entry had taken place on our<br />
Sunday, <strong>the</strong> first day of <strong>the</strong> week.<br />
11:13 {If haply he might f<strong>in</strong>d anyth<strong>in</strong>g <strong>the</strong>reon} (\ei ara ti<br />
heur•sei en aut•i\). This use of \ei\ and <strong>the</strong> future <strong>in</strong>dicative<br />
for purpose (to see if, a sort of <strong>in</strong>direct question) as <strong>in</strong> Ac<br />
8:22; 17:27. Jesus was hungry as if he had had no food on <strong>the</strong><br />
night before after <strong>the</strong> excitement and stra<strong>in</strong> of <strong>the</strong> Triumphal<br />
Entry. The early figs <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>e do not get ripe before May or<br />
June, <strong>the</strong> later crop <strong>in</strong> August. It was not <strong>the</strong> season of figs,<br />
Mark notes. But this precocious tree <strong>in</strong> a sheltered spot had put<br />
out leaves as a sign of fruit. It had promise without<br />
performance.<br />
http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MR11.RWP.html (2 of 6) [28/08/2004 09:04:33 a.m.]