06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Mark: Chapter 5].<br />

<strong>in</strong>ner circle of three seen aga<strong>in</strong> on <strong>the</strong> Mount of Transfiguration<br />

and <strong>in</strong> <strong>the</strong> Garden of Gethsemane. The one article <strong>in</strong> <strong>the</strong> Greek<br />

treats <strong>the</strong> group as a unit.<br />

5:38 {Wail<strong>in</strong>g greatly} (\alalazontas polla\). An onomatopoetic<br />

word from P<strong>in</strong>dar down. The soldiers on enter<strong>in</strong>g battle cried<br />

\Al•la\. Used of clang<strong>in</strong>g cymbals (1Co 13:1). Like \ololuz•\ <strong>in</strong><br />

Jas 5:1. It is used here of <strong>the</strong> monotonous wail of <strong>the</strong> hired<br />

mourners.<br />

5:39 {Make a tumult} (\thorubeis<strong>the</strong>\). Middle voice. Jesus had<br />

dismissed one crowd (verse 37), but f<strong>in</strong>ds <strong>the</strong> house occupied by<br />

<strong>the</strong> hired mourners mak<strong>in</strong>g bedlam (\thorubos\) as if that showed<br />

grief with <strong>the</strong>ir ostentatious noise. Mt 9:23 spoke of<br />

flute-players (\aul•tas\) and <strong>the</strong> hubbub of <strong>the</strong> excited throng<br />

(\thoruboumenon\. Cf. Mr 14:2; Ac 20:1,21,34). Mark, Mat<strong>the</strong>w,<br />

and Luke all quote Jesus as say<strong>in</strong>g that "<strong>the</strong> child is not dead,<br />

but sleepeth." Jesus undoubtedly meant that she was not dead to<br />

stay dead, though some hold that <strong>the</strong> child was not really dead.<br />

It is a beautiful word (she is {sleep<strong>in</strong>g}, \ka<strong>the</strong>udei\) that<br />

Jesus uses of death.<br />

5:40 {And <strong>the</strong>y laughed him to scorn} (\kai kategel•n\). "They<br />

jeered at him" (Weymouth). Note imperfect tense. They kept it up.<br />

And note also \kat-\ (perfective use). Exactly <strong>the</strong> same words <strong>in</strong><br />

Mt 9:24 and Lu 8:53. The loud laughter was ill suited to <strong>the</strong><br />

solemn occasion. But Jesus on his part (\autos de\) took charge<br />

of <strong>the</strong> situation. {Taketh <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r of <strong>the</strong> child and her mo<strong>the</strong>r<br />

and <strong>the</strong>m that were with him} (\paralambanei ton patera tou<br />

paidiou kai t•n m•tera kai tous met' autou\). Hav<strong>in</strong>g put out<br />

(\ekbal•n\) <strong>the</strong> rest by a stern assertion of authority as if he<br />

were master of <strong>the</strong> house, Jesus takes along with him <strong>the</strong>se five<br />

and enters <strong>the</strong> chamber of death "where <strong>the</strong> child was" (\hopou •n<br />

to paidion\). He had to use pressure to make <strong>the</strong> hired mourners<br />

leave. The presence of some people will ru<strong>in</strong> <strong>the</strong> atmosphere for<br />

spiritual work.<br />

5:41 {Talitha cumi}. These precious Aramaic words, spoken by<br />

Jesus to <strong>the</strong> child, Peter heard and remembered so that Mark gives<br />

<strong>the</strong>m to us. Mark <strong>in</strong>terprets <strong>the</strong> simple words <strong>in</strong>to Greek for those<br />

who did not know Aramaic (\to korasion, egeire\), that is,<br />

{Damsel, arise}. Mark uses <strong>the</strong> dim<strong>in</strong>utive \korasi•n\, a little<br />

girl, from \kor•\, girl. _Braid Scots_ has it: "Lassie, wauken."<br />

Lu 8:5-9 has it \H• pais, egeire\, {Maiden, arise}. All three<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MR5.RWP.html (8 of 9) [28/08/2004 09:03:42 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!