06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Colossians: Chapter 4].<br />

(Re 1:3). {Cause that} (\poi•sate h<strong>in</strong>a\). Same idiom <strong>in</strong> Joh<br />

11:37; Re 13:15. Old Greek preferred \hop•s\ for this idiom. See<br />

1Th 5:27 for <strong>in</strong>junction for public read<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> Epistle.<br />

{That ye also read} (\kai humeis anagn•te\). Second aorist active<br />

subjunctive of \anag<strong>in</strong>•sk•\, to read. {And <strong>the</strong> epistle from<br />

Laodicea} (\kai t•n ek Laodikias\). The most likely mean<strong>in</strong>g is<br />

that <strong>the</strong> so-called Epistle to <strong>the</strong> Ephesians was a circular letter<br />

to various churches <strong>in</strong> <strong>the</strong> prov<strong>in</strong>ce of Asia, one copy go<strong>in</strong>g to<br />

Laodicea and to be passed on to Colossae as <strong>the</strong> Colossian letter<br />

was to be sent on to Laodicea. This was done usually by copy<strong>in</strong>g<br />

and keep<strong>in</strong>g <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al. See Eph 1:1 for fur<strong>the</strong>r discussion of<br />

this matter.<br />

4:17 {Take heed} (\blepe\). Keep an eye on. {Thou hast received<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> Lord} (\parelabes en Kuri•i\). Second aorist active<br />

<strong>in</strong>dicative of \paralamban•\, <strong>the</strong> verb used by Paul of gett<strong>in</strong>g his<br />

message from <strong>the</strong> Lord (1Co 15:3). Clearly Archippus had a call<br />

"<strong>in</strong> <strong>the</strong> Lord" as every preacher should have. {That thou fulfil<br />

it} (\h<strong>in</strong>a aut•n pl•rois\). Present active subjunctive of<br />

\pl•ro•\, "that thou keep on fill<strong>in</strong>g it full." It is a life-time<br />

job.<br />

4:18 {Of me Paul with m<strong>in</strong>e own hand} (\t•i em•i cheiri Paulou\).<br />

More precisely, "with <strong>the</strong> hand of me Paul." The genitive \Paulou\<br />

is <strong>in</strong> apposition with <strong>the</strong> idea <strong>in</strong> <strong>the</strong> possessive pronoun \em•i\,<br />

which is itself <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>strumental case agree<strong>in</strong>g with \cheiri\.<br />

So also 2Th 3:17; 1Co 16:21. {My bonds} (\mou t•n desm•n\).<br />

Genitive case with \mnemoneuete\ (remember). The cha<strong>in</strong> (\en<br />

halusei\ Eph 6:20) clanked afresh as Paul took <strong>the</strong> pen to sign<br />

<strong>the</strong> salutation. He was not likely to forget it himself<br />

[Table of Contents]<br />

[Previous] [Next]<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/COL4.RWP.html (5 of 5) [28/08/2004 09:23:47 a.m.]<br />

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>New</strong> <strong>Testament</strong><br />

(Colossians: Chapter 4)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!