06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Mat<strong>the</strong>w: Chapter 17].<br />

with Moses (to be understood also with Elijah), but <strong>the</strong><br />

participle \sunlalountes\ is plural agree<strong>in</strong>g with both.<br />

"Sufficient objectivity is guaranteed by <strong>the</strong> vision be<strong>in</strong>g enjoyed<br />

by all three" (Bruce). The Jewish apocalypses reveal popular<br />

expectations that Moses and Elijah would reappear. Both had<br />

mystery connected with <strong>the</strong>ir deaths. One represented law, <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r prophecy, while Jesus represented <strong>the</strong> gospel (grace). They<br />

spoke of his decease (Lu 9:31), <strong>the</strong> cross, <strong>the</strong> <strong>the</strong>me uppermost<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> m<strong>in</strong>d of Christ and which <strong>the</strong> disciples did not comprehend.<br />

Jesus needed comfort and he gets it from fellowship with Moses<br />

and Elijah.<br />

17:4 {And Peter answered} (\apokri<strong>the</strong>is de ho Petros\). "Peter to<br />

<strong>the</strong> front aga<strong>in</strong>, but not greatly to his credit" (Bruce). It is<br />

not clear what Peter means by his say<strong>in</strong>g: "It is good for us to<br />

be here" (\kalon est<strong>in</strong> h•m•s h•de e<strong>in</strong>ai\). Luke (Lu 9:33) adds<br />

"not know<strong>in</strong>g what he said," as <strong>the</strong>y "were heavy with sleep." So<br />

it is not well to take Peter too seriously on this occasion. At<br />

any rate he makes a def<strong>in</strong>ite proposal. {I will make} (\pai•s•\).<br />

Future <strong>in</strong>dicative though aorist subjunctive has same form.<br />

{Tabernacles} (\sk•nas\), booths. The Feast of Tabernacles was<br />

not far away. Peter may have meant that <strong>the</strong>y should just stay up<br />

here on <strong>the</strong> mounta<strong>in</strong> and not go to Jerusalem for <strong>the</strong> feast.<br />

17:5 {Overshadowed} (\epeskiasen\). They were up <strong>in</strong> cloud-land<br />

that swept round and over <strong>the</strong>m. See this verb used of Mary (Lu<br />

1:35) and of Peter's shadow (Ac 5:15). {This is} (\houtos<br />

est<strong>in</strong>\). At <strong>the</strong> baptism (Mt 3:17) <strong>the</strong>se words were addressed to<br />

Jesus. Here <strong>the</strong> voice out of <strong>the</strong> bright cloud speaks to <strong>the</strong>m<br />

about Jesus. {Hear ye him} (\akouete autou\). Even when he speaks<br />

about his death. A sharp rebuke to Peter for his consolation to<br />

Jesus about his death.<br />

17:7 {And touched <strong>the</strong>m} (\kai hapsamenos aut•n\). Tenderness <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong>ir time of fear.<br />

17:8 {Lift<strong>in</strong>g up <strong>the</strong>ir eyes} (\eparantes tous ophthalmous<br />

aut•n\). After <strong>the</strong> reassur<strong>in</strong>g touch of Jesus and his words of<br />

cheer. {Jesus only} (\I•soun monon\). Moses and Elijah were gone<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> bright cloud.<br />

17:9 {Until} (\he•s hou\). This conjunction is common with <strong>the</strong><br />

subjunctive for a future event as his Resurrection (\egerth•i\)<br />

was. Aga<strong>in</strong> (Mr 9:10) <strong>the</strong>y were puzzled over his mean<strong>in</strong>g. Jesus<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MT17.RWP.html (2 of 5) [28/08/2004 09:03:15 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!