Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox Word Pictures in the New Testament - David Cox

davidcox.com.mx
from davidcox.com.mx More from this publisher
06.05.2013 Views

Word Pictures in the NT [Matthew: Chapter 16]. which he had himself given him. Jesus makes a remarkable play on Peter's name, a pun in fact, that has caused volumes of controversy and endless theological strife. {On this rock} (\epi taut•i t•i petr•i\) Jesus says, a ledge or cliff of rock like that in 7:24 on which the wise man built his house. \Petros\ is usually a smaller detachment of the massive ledge. But too much must not be made of this point since Jesus probably spoke Aramaic to Peter which draws no such distinction (\K•ph•\). What did Jesus mean by this word-play? {I will build my church} (\oikodom•s• mou t•n ekkl•sian\). It is the figure of a building and he uses the word \ekkl•sian\ which occurs in the New Testament usually of a local organization, but sometimes in a more general sense. What is the sense here in which Jesus uses it? The word originally meant "assembly" (Ac 19:39), but it came to be applied to an "unassembled assembly" as in Ac 8:3 for the Christians persecuted by Saul from house to house. "And the name for the new Israel, \ekkl•sia\, in His mouth is not an anachronism. It is an old familiar name for the congregation of Israel found in Deut. (De 18:26; 23:2) and Psalms (Ps 22:36), both books well known to Jesus" (Bruce). It is interesting to observe that in Ps 89 most of the important words employed by Jesus on this occasion occur in the LXX text. So \oikodom•s•\ in Ps 89:5; \ekkl•sia\ in Ps 89:6; \katischu•\ in Ps 89:22; \Christos\ in Ps 89:39,52; \h•id•s\ in Ps 89:49 (\ek cheiros h•idou\). If one is puzzled over the use of "building" with the word \ekkl•sia\ it will be helpful to turn to 1Pe 2:5. Peter, the very one to whom Jesus is here speaking, writing to the Christians in the five Roman provinces in Asia (1Pe 1:1), says: "You are built a spiritual house" (\oikodomeisthe oikos pneumatikos\). It is difficult to resist the impression that Peter recalls the words of Jesus to him on this memorable occasion. Further on (1Pe 2:9) he speaks of them as an elect race, a royal priesthood, a holy nation, showing beyond controversy that Peter's use of building a spiritual house is general, not local. This is undoubtedly the picture in the mind of Christ here in 16:18. It is a great spiritual house, Christ's Israel, not the Jewish nation, which he describes. What is the rock on which Christ will build his vast temple? Not on Peter alone or mainly or primarily. Peter by his confession was furnished with the illustration for the rock on which His church will rest. It is the same kind of faith that Peter has just confessed. The perpetuity of this church general is guaranteed. http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MT16.RWP.html (4 of 9) [28/08/2004 09:03:14 a.m.]

Word Pictures in the NT [Matthew: Chapter 16]. {The gates of Hades} (\pulai h•idou\) {shall not prevail against it} (\ou katischusousin aut•s\). Each word here creates difficulty. Hades is technically the unseen world, the Hebrew Sheol, the land of the departed, that is death. Paul uses \thanate\ in 1Co 15:55 in quoting Ho 13:14 for \h•id•\. It is not common in the papyri, but it is common on tombstones in Asia Minor, "doubtless a survival of its use in the old Greek religion" (Moulton and Milligan, _Vocabulary_). The ancient pagans divided Hades (\a\ privative and \idein\, to see, abode of the unseen) into Elysium and Tartarus as the Jews put both Abraham's bosom and Gehenna in Sheol or Hades (cf. Lu 16:25). Christ was in Hades (Ac 2:27,31), not in Gehenna. We have here the figure of two buildings, the Church of Christ on the Rock, the House of Death (Hades). "In the Old Testament the 'gates of Hades' (Sheol) never bears any other meaning (Isa 38:10; Wisd. 16:3; 3Macc. 5:51) than death," McNeile claims. See also Ps 9:13; 107:18; Job 38:17 (\pulai thanatou pul•roi h•idou\). It is not the picture of Hades _attacking_ Christ's church, but of death's possible victory over the church. "The \ekkl•sia\ is built upon the Messiahship of her master, and death, the gates of Hades, will not prevail against her by keeping Him imprisoned. It was a mysterious truth, which He will soon tell them in plain words (verse 21); it is echoed in Ac 2:24,31" (McNeile). Christ's church will prevail and survive because He will burst the gates of Hades and come forth conqueror. He will ever live and be the guarantor of the perpetuity of His people or church. The verb \katischu•\ (literally have strength against, \ischu•\ from \ischus\ and \kat-\) occurs also in Lu 21:36; 23:23. It appears in the ancient Greek, the LXX, and in the papyri with the accusative and is used in the modern Greek with the sense of gaining the mastery over. The wealth of imagery in Mt 16:18 makes it difficult to decide each detail, but the main point is clear. The \ekkl•sia\ which consists of those confessing Christ as Peter has just done will not cease. The gates of Hades or bars of Sheol will not close down on it. Christ will rise and will keep his church alive. _Sublime Porte_ used to be the title of Turkish power in Constantinople. 16:19 {The Keys of the kingdom} (\tas kleidas t•s basileias\). Here again we have the figure of a building with keys to open from the outside. The question is raised at once if Jesus does not here mean the same thing by "kingdom" that he did by "church" http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MT16.RWP.html (5 of 9) [28/08/2004 09:03:14 a.m.]

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Mat<strong>the</strong>w: Chapter 16].<br />

which he had himself given him. Jesus makes a remarkable play on<br />

Peter's name, a pun <strong>in</strong> fact, that has caused volumes of<br />

controversy and endless <strong>the</strong>ological strife. {On this rock} (\epi<br />

taut•i t•i petr•i\) Jesus says, a ledge or cliff of rock like<br />

that <strong>in</strong> 7:24 on which <strong>the</strong> wise man built his house. \Petros\ is<br />

usually a smaller detachment of <strong>the</strong> massive ledge. But too much<br />

must not be made of this po<strong>in</strong>t s<strong>in</strong>ce Jesus probably spoke Aramaic<br />

to Peter which draws no such dist<strong>in</strong>ction (\K•ph•\). What did<br />

Jesus mean by this word-play?<br />

{I will build my church} (\oikodom•s• mou t•n ekkl•sian\). It is<br />

<strong>the</strong> figure of a build<strong>in</strong>g and he uses <strong>the</strong> word \ekkl•sian\ which<br />

occurs <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>New</strong> <strong>Testament</strong> usually of a local organization, but<br />

sometimes <strong>in</strong> a more general sense. What is <strong>the</strong> sense here <strong>in</strong><br />

which Jesus uses it? The word orig<strong>in</strong>ally meant "assembly" (Ac<br />

19:39), but it came to be applied to an "unassembled assembly"<br />

as <strong>in</strong> Ac 8:3 for <strong>the</strong> Christians persecuted by Saul from house<br />

to house. "And <strong>the</strong> name for <strong>the</strong> new Israel, \ekkl•sia\, <strong>in</strong> His<br />

mouth is not an anachronism. It is an old familiar name for <strong>the</strong><br />

congregation of Israel found <strong>in</strong> Deut. (De 18:26; 23:2) and<br />

Psalms (Ps 22:36), both books well known to Jesus" (Bruce). It<br />

is <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g to observe that <strong>in</strong> Ps 89 most of <strong>the</strong> important<br />

words employed by Jesus on this occasion occur <strong>in</strong> <strong>the</strong> LXX text.<br />

So \oikodom•s•\ <strong>in</strong> Ps 89:5; \ekkl•sia\ <strong>in</strong> Ps 89:6;<br />

\katischu•\ <strong>in</strong> Ps 89:22; \Christos\ <strong>in</strong> Ps 89:39,52; \h•id•s\<br />

<strong>in</strong> Ps 89:49 (\ek cheiros h•idou\). If one is puzzled over <strong>the</strong><br />

use of "build<strong>in</strong>g" with <strong>the</strong> word \ekkl•sia\ it will be helpful to<br />

turn to 1Pe 2:5. Peter, <strong>the</strong> very one to whom Jesus is here<br />

speak<strong>in</strong>g, writ<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> Christians <strong>in</strong> <strong>the</strong> five Roman prov<strong>in</strong>ces<br />

<strong>in</strong> Asia (1Pe 1:1), says: "You are built a spiritual house"<br />

(\oikodomeis<strong>the</strong> oikos pneumatikos\). It is difficult to resist<br />

<strong>the</strong> impression that Peter recalls <strong>the</strong> words of Jesus to him on<br />

this memorable occasion. Fur<strong>the</strong>r on (1Pe 2:9) he speaks of <strong>the</strong>m<br />

as an elect race, a royal priesthood, a holy nation, show<strong>in</strong>g<br />

beyond controversy that Peter's use of build<strong>in</strong>g a spiritual house<br />

is general, not local. This is undoubtedly <strong>the</strong> picture <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

m<strong>in</strong>d of Christ here <strong>in</strong> 16:18. It is a great spiritual house,<br />

Christ's Israel, not <strong>the</strong> Jewish nation, which he describes. What<br />

is <strong>the</strong> rock on which Christ will build his vast temple? Not on<br />

Peter alone or ma<strong>in</strong>ly or primarily. Peter by his confession was<br />

furnished with <strong>the</strong> illustration for <strong>the</strong> rock on which His church<br />

will rest. It is <strong>the</strong> same k<strong>in</strong>d of faith that Peter has just<br />

confessed. The perpetuity of this church general is guaranteed.<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/MT16.RWP.html (4 of 9) [28/08/2004 09:03:14 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!