06.05.2013 Views

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [1 Cor<strong>in</strong>thians: Chapter 3].<br />

technical sense of deacon comes later (Php 1:1; 1Ti 3:8,12).<br />

{As <strong>the</strong> Lord gave to him} (\h•s ho Kurios ed•ken\). Hence no<br />

m<strong>in</strong>ister of <strong>the</strong> Lord like Apollos and Paul has any basis for<br />

pride or conceit nor should be made <strong>the</strong> occasion for faction and<br />

strife. This idea Paul enlarges upon through chapters 1Co 3; 4<br />

and it is made pla<strong>in</strong> <strong>in</strong> chapter 1Co 12.<br />

3:6 {I planted} (\eg• ephuteusa\). First aorist active <strong>in</strong>dicative<br />

of old verb \phuteu•\. This Paul did as Luke tells us <strong>in</strong> Ac<br />

18:1-18. {Apollos watered} (\Apoll•s epotisen\). Apollos<br />

irrigated <strong>the</strong> church <strong>the</strong>re as is seen <strong>in</strong> Ac 18:24-19:1. Ano<strong>the</strong>r<br />

aorist tense as <strong>in</strong> verse 2. {But God gave <strong>the</strong> <strong>in</strong>crease} (\alla<br />

ho <strong>the</strong>os •uxanen\). Imperfect tense here (active <strong>in</strong>dicative) for<br />

<strong>the</strong> cont<strong>in</strong>uous bless<strong>in</strong>g of God both on <strong>the</strong> work of Paul and<br />

Apollos, co-labourers with God <strong>in</strong> God's field (verse 9).<br />

Reports of revivals sometimes give <strong>the</strong> glory to <strong>the</strong> evangelist or<br />

to both evangelist and pastor. Paul gives it all to God. He and<br />

Apollos cooperated as successive pastors.<br />

3:7 {So <strong>the</strong>n nei<strong>the</strong>r--nei<strong>the</strong>r--but} (\H•ste oute--oute--all'\).<br />

Paul applies his logic relentlessly to <strong>the</strong> facts. He had asked<br />

{what} (\ti\) is Apollos or Paul (verse 5). The answer is here.<br />

{Nei<strong>the</strong>r is anyth<strong>in</strong>g} (\ti\) {<strong>the</strong> one who plants nor <strong>the</strong> one who<br />

waters}. God is <strong>the</strong> whole and we are not anyth<strong>in</strong>g.<br />

3:8 {Are one} (\hen eis<strong>in</strong>\). The neuter s<strong>in</strong>gular aga<strong>in</strong> (\hen\,<br />

not \heis\) as with <strong>the</strong> <strong>in</strong>terrogative \ti\ and <strong>the</strong> <strong>in</strong>def<strong>in</strong>ite<br />

\ti\. By this bold metaphor which Paul expands he shows how <strong>the</strong><br />

planter and <strong>the</strong> waterer work toge<strong>the</strong>r. If no one planted, <strong>the</strong><br />

water<strong>in</strong>g would be useless. If no one watered, <strong>the</strong> plant<strong>in</strong>g would<br />

come to naught as <strong>the</strong> dreadful drouth of 1930 testifies while<br />

<strong>the</strong>se words are written. {Accord<strong>in</strong>g to his own labour} (\kata ton<br />

idion kopon\). God will bestow to each <strong>the</strong> reward that his labour<br />

deserves. That is <strong>the</strong> pay that <strong>the</strong> preacher is sure to receive.<br />

He may get too little or too much here from men. But <strong>the</strong> due<br />

reward from God is certa<strong>in</strong> and it will be adequate however<br />

ungrateful men may be.<br />

3:9 {God's fellow-workers} (\<strong>the</strong>ou sunergoi\). This old word<br />

(co-workers of God) has a new dignity here. God is <strong>the</strong> major<br />

partner <strong>in</strong> <strong>the</strong> enterprise of each life, but he lets us work with<br />

him. Witness <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r and God with <strong>the</strong> baby as <strong>the</strong> product.<br />

{God's husbandry} (\<strong>the</strong>ou ge•rgion\). God's tilled land (\g•,<br />

ergon\). The farmer works with God <strong>in</strong> God's field. Without <strong>the</strong><br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/1CO3.RWP.html (3 of 10) [28/08/2004 09:11:04 a.m.]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!