Word Pictures in the New Testament - David Cox

Word Pictures in the New Testament - David Cox Word Pictures in the New Testament - David Cox

davidcox.com.mx
from davidcox.com.mx More from this publisher
06.05.2013 Views

Word Pictures in the NT [Romans: Chapter 13]. verb. [Table of Contents] [Previous] [Next] http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/RO13.RWP.html (5 of 5) [28/08/2004 09:09:31 a.m.] Word Pictures in the New Testament (Romans: Chapter 13)

Word Pictures in the NT [Romans: Chapter 14]. [Table of Contents] [Previous] [Next] 14:1 {Him that is weak} (\ton asthenounta\). See on ¯1Co 8:7-12; 9:22; Ro 4:19. {Receive ye} (\proslambanesthe\). Present middle imperative (indirect), "take to yourselves." {Yet not to doubtful disputations} (\m• eis diakriseis dialogism•n\). "Not for decisions of opinions." Note \dia\ (between, two or \duo\) in both words. Discriminations between doubts or hesitations. For \diakrisis\, see 1Co 12:10; Heb 5:14 (only N.T. examples). For \dialogismos\ see Lu 2:35; 24:38; Php 2:14. The "strong" brother is not called upon to settle all the scruples of the "weak" brother. But each takes it on himself to do it. 14:2 {One man} (\hos men\). "This one," demonstrative pronoun \hos\ with \men\. {Hath faith} (\pisteuei\). Like \echei pistin\ (Ac 14:9). {But he that is weak} (\ho de asthen•n\). One would expect \hos de\ (but that one) in contrast with \hos men\. \Ho\ is demonstrative with \de\ sometimes, but here is probably just the article with \asthen•n\. {Herbs} (\lachana\). From \lachan•\, to dig. Hence garden herbs or vegetables. Denney feels certain that Paul has in mind a party of vegetarians in Rome. 14:3 {Set at nought} (\exoutheneit•\). Present active imperative of \exouthene•\, to treat as nothing and so with contempt (Lu 23:11; 1Th 5:20). {Judge} (\krinet•\). Present active imperative of \krin•\, criticize. One side (the meat-eaters) despises the vegetarians, while the vegetarians criticize the meat-eaters. {Received him} (\auton proselabeto\). Aorist middle (indirect) of \proslamban•\, same verb used in verse 1. God took both sides into his fellowship without requiring that they be vegetarians or meat-eaters. 14:4 {Who art thou?} (\su tis ei?\). Proleptic position of \su\, "thou who art thou?" {The servant of another} (\allotrion oiket•n\). Not another (\allon\) servant (household servant, \oiket•n\), but "another's servant." For the adjective \allotrios\, see Lu 16:12; 2Co 10:15f. {Shall be made to stand} (\stath•setai\). Future passive of \hist•mi\. In spite of your sharp criticisms of one another. {Hath power} (\dunatei\). Verb found only in Paul (2Co 9:8; 13:3; Ro 14:4), from verbal http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/RO14.RWP.html (1 of 5) [28/08/2004 09:09:33 a.m.] Word Pictures in the New Testament (Romans: Chapter 14)

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT [Romans: Chapter 13].<br />

verb.<br />

[Table of Contents]<br />

[Previous] [Next]<br />

http://www.ccel.org/r/robertson_at/wordpictures/htm/RO13.RWP.html (5 of 5) [28/08/2004 09:09:31 a.m.]<br />

<strong>Word</strong> <strong>Pictures</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>New</strong> <strong>Testament</strong><br />

(Romans: Chapter 13)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!