Untitled
Untitled Untitled
96 already by the 3rd century, as indicated by the Dura Europos synagogue paintings. By this time, therefore, these stories must have become traditional, popular folk legends, which were then rendered in art. The narrative scenes were probably based on artistic forerunners, albeit sketches only, but allowing much artistic freedom. Furthermore, the fact that the biblical scenes were narrated within a contemporary iconographic repertoire indicates that this repertoire had traditional, inherited, graphic origins and was not based on the written word. These scenes are not illustrations for a written text (Hachlili 1998: 195-197; see also Wharton 1994: 4-21; 1995: 42,45, who discusses the priority given to the literary text by most scholars) but are themselves illustrations of highly developed, stylized folk stories. The choice of the themes was eclectic, which is proved also by the paintings of the west wall of the Dura Europos synagogue (Hachlili 1998: 123-127; 132-33). The artists of these iconographic sources, following their own initiative, were free to select and shape the models they used as they were familiar with other current depictions. The scene was intended to symbolize rather than accurately describe its written source according to the established tradition. The general biblical themes portrayed on the mosaic pavements, as well as in the Dura Europos wall paintings, with their many interpretations do not create a comprehensive general theme or programmatic outline. The scenes and episodes portray prominant figures in Jewish tradition and history (Aaron, Abraham, David , Daniel, Isaac, Noah ) as well as important biblical episodes with additions of legends and themes which could be construed as symbolizing traditional, historical events, divine intervention, the covenant between God and his chosen people, and his protection of some and his punishment of others. The assumption that the scenes on the paintings and mosaics do not illustrate a text is proved by the inscriptions found next to certain biblical episodes. Most of the Hebrew inscriptions accompanying the scenes are intended as identification. They consist of the names of figures and objects, occasionally scenes, and a short citation which clearly explains and interprets the illustrations beside it. These inscriptions without doubt are secondary to the illustrations, explaining and clarifying them. The Hebrew inscriptions on the Binding of Isaac at Beth "Alpha, the identification chapter four of the various vessels in the Consecration of the Service of the Tabernacle and Daily Offering at Sepphoris, the names in Hebrew of Aaron, Abraham, David, Daniel, Isaac, and Noah’s sons—all explain the scenes. The inscriptions are not exact biblical quotations. The text glosses the images, but the images do not illustrate the biblical text. Had the source of any painting been the biblical text, there would surely have been consensus about its identification. The fact that there is frequently disagreement among scholars about which biblical text is quoted for any specific scene proves that the immediate source was not the biblical text itself but a readily available visual repertoire. Had more attention been paid to the pictorial identification of the images, rather than to a preoccupation with text identification (see also Wharton 1994: 9, 14), this fact would have been self-evident. In conclusion, the Jewish communities wanted to decorate their major religious and social structures with didactic, narrative illustrations expressing their legacy, their religious and national tradition, and their shared experiences evoking memories of past glory. This desire elucidates the visual dominance and explains the images’ function. The communities used folk tales based on biblical stories with legendary additions, which found artistic expression in painted narrative scenes; the wall paintings of the 3rd-century CE Dura synagogue are the earliest evidence of this. Subsequently, this folk art was to evolve and develop in the Byzantine period in the synagogue mosaic pavements. The narrative scenes were considered historical events yet they were also treated as parables and had some symbolic implications. Biblical scenes were considered appropriate subject matter for the synagogue pavements, although they were trodden on even when the pavements contained the Hand of God and the Temple ritual objects. This was intentional, to emphasize the notion that if these depictions were stepped on, they could not then be considered sacred, and no danger of worshipping graven images could arise. These depictions seem to indicate that a visual source, not the biblical text, was the guide to the paintings. The biblical folk themes depicted on synagogue mosaic pavements and in the Dura- Europos synagogue paintings attest to the importance the Jewish community attached to their visual as well as their written inherited tradition.
Nilotic scenes are a recurrent theme on mosaic pavements, wall paintings, wall and floor mosaics, reliefs and miscellaneous objects (Schneider 1937: 66-78; Whitehouse 1979 provides a comprehensive catalogue on the subject; Balty 1984; Roussin 1985: 299-316; Meyboom 1995: 8-19,41-42, 83; Versluys 2002 with up-to-date bibliography). Here the term ‘Nilotic’ applies to Nilotic landscapes which contain a limited number of elements, including the personification of the Nile, architecture of buildings or a city, a boat, beasts, birds, vegetation, and people. The tradition of Nilotic scenes dates to the Hellenistic period, and the earliest examples of ancient Nilotica are the 2nd- and 1st-century BCE mosaics at Palestrina and Casa del Fauno; the 2nd-century BCE Nile mosaic of Palestrina portrays in detail Aethiopia and Egypt during the inundation of the Nile. The Byzantine artists continued to use and adopt Classical and Hellenistic imagery, among them Nilotic episodes, sometimes with a much broader variety of elements from the Nilotic repertoire. In this chapter the elements in Nilotic scenes are assembled, and the different designs and theories ascribed to the main issues, such as the form, time, function, and significance of the theme (Hachlili 1998), are assessed. A. The Pavements The Nilotic scenes portrayed on the mosaic field or on the border appear on several pavements found in Israel: in a Jewish house, in churches, and in pagan structures. All are dated to the 5th-6th centuries except for the later mosaic part in the House of Dionysos at Sepphoris, dated to the late 3rd or early 4th century CE (Hachlili 1998: 106-107). 1 iconographic elements of nilotic scenes 97 CHAPTER FIVE ICONOGRAPHIC ELEMENTS OF NILOTIC SCENES ON BYZANTINE MOSAICS PAVEMENTS 1 Versluys (2002: 245) concludes that the mosaic pavements with Nilotic scenes in the Near Eastern Roman provinces show a different chronological distribution (diagram 6). Only one example dates to the 4th century; all the Beth-She’an, the House of Leontis. A Jewish housesynagogue complex dated to the mid-5th or early 6th century at Beth-She"an depicts in hall 3 a mosaic field of three panels (pls. V.1, XII.1; fig. V-1). The upper panel shows two scenes from the Odyssey, representing the Homeric tales of Odysseus and the sirens and Odysseus and the Scylla. The central panel is occupied by a Greek inscription within a circle, surrounded by birds, with a five-armed menorah. The lower panel contains a Nilotic scene rendering the personification of the river Nile, a towered building inscribed ‘Alexandria’ in Greek, a Nilometer, a scene of animal combat, typical Nilotic plants and birds, and a sailing boat with a figure and vessels (Zori 1966: 131-132; Whitehouse 1979: 139-140, M45; Adler 2003: 40-80). Tabgha, the Church of the Multiplying of the Loaves and Fishes. The mosaic pavements of the north and south transepts (fig. V-2a,b) consist of two similar compositions depicting elements of Nilotic scenes: typical Nilotic flora and fauna, a city building with gate and towers, a tower, a Nilometer, and a pavilion rendered on a white background. The pavement is dated to the second half of the 5th century CE (Schneider 1937: 58-63, plan 3, tables A, B; Kitzinger 1976: 54; Whitehouse 1979: 140-141, M46). Haditha chapel. Only the border of the mosaic has survived, showing a Nilotic scene (pl. V.2b) consisting of a man fighting an animal, a city representation inscribed EΓΥΠΤOC ‘Egypt’ in the corner of the pavement; a sailing boat containing two figures and vessels, as well as typical Nilotic plants, fish and birds; the mosaic is dated to the second half of the 6th century (Avi-Yonah 1972; Whitehouse 1979: 138-139, M44). Sepphoris, the Nile Festival Building. This public secular structure contains a mosaic pavement in Room 6 depicting a Nile landscape and celebration other date to the 5th and 6th centuries, when the genre was relatively popular, while only a few examples from other regions originate in this period.
- Page 75 and 76: the bust of the season Nisan (Sprin
- Page 77 and 78: The Summer attributes, the sickle a
- Page 79 and 80: Table III-1. Comparative chart of t
- Page 81 and 82: Figure III-12. Part of a stone ceil
- Page 83 and 84: A Roman villa at Odos Triakosion in
- Page 85 and 86: the four seasons, representing the
- Page 87 and 88: iblical narrative themes and images
- Page 89 and 90: iblical narrative themes and images
- Page 91 and 92: iblical narrative themes and images
- Page 93 and 94: iblical narrative themes and images
- Page 95 and 96: Noah’s Ark biblical narrative the
- Page 97 and 98: iblical narrative themes and images
- Page 99 and 100: iblical narrative themes and images
- Page 101 and 102: iblical narrative themes and images
- Page 103 and 104: iblical narrative themes and images
- Page 105 and 106: iblical narrative themes and images
- Page 107 and 108: iblical narrative themes and images
- Page 109 and 110: iblical narrative themes and images
- Page 111 and 112: iblical narrative themes and images
- Page 113 and 114: iblical narrative themes and images
- Page 115 and 116: iblical narrative themes and images
- Page 117 and 118: iblical narrative themes and images
- Page 119 and 120: iblical narrative themes and images
- Page 121 and 122: Jonah biblical narrative themes and
- Page 123 and 124: iblical narrative themes and images
- Page 125: iblical narrative themes and images
- Page 129 and 130: iconographic elements of nilotic sc
- Page 131 and 132: I.1 Masada mosaic pavements: a. ant
- Page 133 and 134: I.3 Jerusalem, Upper City, pavement
- Page 135 and 136: II.1 Torah shrine panels on synagog
- Page 137 and 138: II.3 Comparable shrines on Jordan m
- Page 139 and 140: III.1 Hammath Tiberias synagogue zo
- Page 141 and 142: III.3 Beth "Alpha synagogue zodiac
- Page 143 and 144: III.5 Sun God on synagogue pavement
- Page 145 and 146: III.7 Zodiac signs on synagogue pav
- Page 147 and 148: III.9 Zodiac signs on synagogue pav
- Page 149 and 150: III.11 The four seasons on synagogu
- Page 151 and 152: IV.1 Binding of Isaac on synagogue
- Page 153 and 154: IV.3 David-Orpheus on the Gaza syna
- Page 155 and 156: IV.5 The Orpheus mosaic, Jerusalem.
- Page 157 and 158: IV.7 Sepphoris synagogue, The Conse
- Page 159 and 160: V.1 Nilotic scene at Beth Leontis,
- Page 161 and 162: V.3 Nilotic scene at Sepphoris Nile
- Page 163 and 164: eagle. Another Nilotic scene appear
- Page 165 and 166: shown standing on the river bank as
- Page 167 and 168: The depiction of a putto riding a c
- Page 169 and 170: Table V.1. Nilotic Elements on Byza
- Page 171 and 172: Nile Festival mosaic, with the addi
- Page 173 and 174: The ‘inhabited scroll’ became o
- Page 175 and 176: donkey. Lively animal chase scenes
96<br />
already by the 3rd century, as indicated by the<br />
Dura Europos synagogue paintings. By this time,<br />
therefore, these stories must have become traditional,<br />
popular folk legends, which were then rendered<br />
in art. The narrative scenes were probably<br />
based on artistic forerunners, albeit sketches only,<br />
but allowing much artistic freedom. Furthermore,<br />
the fact that the biblical scenes were narrated<br />
within a contemporary iconographic repertoire<br />
indicates that this repertoire had traditional,<br />
inherited, graphic origins and was not based on<br />
the written word. These scenes are not illustrations<br />
for a written text (Hachlili 1998: 195-197;<br />
see also Wharton 1994: 4-21; 1995: 42,45, who<br />
discusses the priority given to the literary text by<br />
most scholars) but are themselves illustrations of<br />
highly developed, stylized folk stories.<br />
The choice of the themes was eclectic, which<br />
is proved also by the paintings of the west wall<br />
of the Dura Europos synagogue (Hachlili 1998:<br />
123-127; 132-33). The artists of these iconographic<br />
sources, following their own initiative,<br />
were free to select and shape the models they used<br />
as they were familiar with other current depictions.<br />
The scene was intended to symbolize rather<br />
than accurately describe its written source according<br />
to the established tradition.<br />
The general biblical themes portrayed on the<br />
mosaic pavements, as well as in the Dura Europos<br />
wall paintings, with their many interpretations<br />
do not create a comprehensive general theme or<br />
programmatic outline. The scenes and episodes<br />
portray prominant figures in Jewish tradition and<br />
history (Aaron, Abraham, David , Daniel, Isaac,<br />
Noah ) as well as important biblical episodes with<br />
additions of legends and themes which could be<br />
construed as symbolizing traditional, historical<br />
events, divine intervention, the covenant between<br />
God and his chosen people, and his protection of<br />
some and his punishment of others.<br />
The assumption that the scenes on the paintings<br />
and mosaics do not illustrate a text is proved<br />
by the inscriptions found next to certain biblical<br />
episodes. Most of the Hebrew inscriptions accompanying<br />
the scenes are intended as identification.<br />
They consist of the names of figures and objects,<br />
occasionally scenes, and a short citation which<br />
clearly explains and interprets the illustrations<br />
beside it. These inscriptions without doubt are<br />
secondary to the illustrations, explaining and<br />
clarifying them. The Hebrew inscriptions on the<br />
Binding of Isaac at Beth "Alpha, the identification<br />
chapter four<br />
of the various vessels in the Consecration of the<br />
Service of the Tabernacle and Daily Offering at<br />
Sepphoris, the names in Hebrew of Aaron, Abraham,<br />
David, Daniel, Isaac, and Noah’s sons—all<br />
explain the scenes. The inscriptions are not exact<br />
biblical quotations. The text glosses the images,<br />
but the images do not illustrate the biblical text.<br />
Had the source of any painting been the biblical<br />
text, there would surely have been consensus<br />
about its identification. The fact that there is<br />
frequently disagreement among scholars about<br />
which biblical text is quoted for any specific scene<br />
proves that the immediate source was not the<br />
biblical text itself but a readily available visual<br />
repertoire. Had more attention been paid to the<br />
pictorial identification of the images, rather than<br />
to a preoccupation with text identification (see<br />
also Wharton 1994: 9, 14), this fact would have<br />
been self-evident.<br />
In conclusion, the Jewish communities wanted<br />
to decorate their major religious and social structures<br />
with didactic, narrative illustrations expressing<br />
their legacy, their religious and national<br />
tradition, and their shared experiences evoking<br />
memories of past glory. This desire elucidates the<br />
visual dominance and explains the images’ function.<br />
The communities used folk tales based on<br />
biblical stories with legendary additions, which<br />
found artistic expression in painted narrative<br />
scenes; the wall paintings of the 3rd-century CE<br />
Dura synagogue are the earliest evidence of this.<br />
Subsequently, this folk art was to evolve and<br />
develop in the Byzantine period in the synagogue<br />
mosaic pavements. The narrative scenes were<br />
considered historical events yet they were also<br />
treated as parables and had some symbolic implications.<br />
Biblical scenes were considered appropriate<br />
subject matter for the synagogue pavements,<br />
although they were trodden on even when the<br />
pavements contained the Hand of God and the<br />
Temple ritual objects. This was intentional, to<br />
emphasize the notion that if these depictions were<br />
stepped on, they could not then be considered<br />
sacred, and no danger of worshipping graven<br />
images could arise.<br />
These depictions seem to indicate that a visual<br />
source, not the biblical text, was the guide to the<br />
paintings. The biblical folk themes depicted on<br />
synagogue mosaic pavements and in the Dura-<br />
Europos synagogue paintings attest to the importance<br />
the Jewish community attached to their visual<br />
as well as their written inherited tradition.