Grammatica - loco
Grammatica - loco Grammatica - loco
1111 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 1 12111 3 4 5 6 7 8 9 20111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 41111 zich ergeren* to get irritated zich inschrijven* to enrol zich melden* to report (for duty, sick) zich noemen to call oneself zich omdraaien* to turn around zich omkleden* to change (one’s clothes) zich opgeven to give oneself up zich opofferen voor to sacrifice oneself for zich opstapelen* to pile up, accumulate zich opwinden* to get excited zich overeten* to overeat zich overgeven* to surrender zich scheren* to shave zich snijden33 to cut oneself zich terugtrekken* to retreat, pull back zich uitkleden* to undress (oneself), get undressed zich verbazen* to be amazed zich verbergen* to hide (oneself) zich verdedigen to defend oneself zich verschuilen* to hide (oneself) zich verstoppen* to hide (oneself) zich verkleden* to get dressed up in fancy dress zich veroorloven* to afford34 33 Note the following peculiarity of zich snijden: if the part of the body one has cut is mentioned, it is preceded by in and the definite article is used: Ik heb me in de vinger gesneden but also non-reflexively Ik heb in mijn vinger gesneden. I cut my finger. But one will also hear a combination of the two: Ik heb me in m’n vinger gesneden. 34 There are three ways of expressing ‘to afford’ (actually always expressed in English and Dutch as ‘to be able to afford’). Ik kan het me niet veroorloven. Ik kan het me niet permitteren. I can’t afford it. (see 11.17, footnote 32) Ik kan het niet bekostigen. (Note: this option is not reflexive) Reflexive verbs 261
11 Verbs 262 zich vervelen* to be bored zich voelen* to feel zich voorbereiden op to prepare oneself for zich voorstellen to introduce oneself zich wassen* to wash (oneself) zich wegen to weigh oneself zich wijden aan to devote oneself to Examples: Hij kleedde zich aan. He dressed. Hij draaide zich om. He turned around. Hij herinnerde zich mij. He remembered me. Hij verstopte zich. He hid. 11.17.3 11.17.3.1 Use of zichzelf All verbs in group 11.17.2 (i.e. those that can also occur as transitive verbs) can on occasion use mezelf, jezelf, zichzelf etc. instead of a simple me, je zich etc., but only when one needs to emphasize that one washed or dressed oneself and not somebody else: Ik kleedde Jantje aan en toen kleedde ik mezelf aan. (stress on zelf) I dressed Jantje and then I dressed myself. Ik woog de koffers en toen mezelf. (stress on zelf) I weighed the suitcases and then myself. Haar hebben ze niet verdedigd, alleen zichzelf. (stress on haar and zelf) They didn’t defend her, only themselves. 11.17.3.2 There is also a group of verbs that one would not normally regard as reflexive verbs but which can be used reflexively, but then always with zichzelf. Such verbs cause complications for the English-speaking student
- Page 225 and 226: 11 Verbs There is an adjective form
- Page 227 and 228: 11 Verbs 212 It is impossible to gi
- Page 229 and 230: 11 Verbs 214 stikken to suffocate s
- Page 231 and 232: 11 Verbs 216 lopen ‘to run’ Hij
- Page 233 and 234: 11 Verbs 218 verliezen ‘to lose
- Page 235 and 236: 11 Verbs 220 11.8.1 11.8.1.1 Presen
- Page 237 and 238: 11 Verbs 222 11.8.2 Perfect tenses
- Page 239 and 240: 11 Verbs 224 11.8.3.1.4 mogen There
- Page 241 and 242: 11 Verbs 226 Dat kan wel waar zijn
- Page 243 and 244: 11 Verbs 228 (c) In formal style th
- Page 245 and 246: 11 Verbs 230 Note also the idiom Ho
- Page 247 and 248: 11 Verbs 232 11.9.2.2 It is never u
- Page 249 and 250: 11 Verbs 234 Zij hoorde mij komen.
- Page 251 and 252: 11 Verbs 236 11.9.3 Use of om . . .
- Page 253 and 254: 11 Verbs 238 11.10 11.10.1 The impe
- Page 255 and 256: 11 Verbs 240 11.10.4 Occasionally t
- Page 257 and 258: 11 Verbs 242 11.12 11.12.1 The pass
- Page 259 and 260: 11 Verbs 244 This double participle
- Page 261 and 262: 11 Verbs 246 Dat had gedaan moeten
- Page 263 and 264: 11 Verbs 248 11.13 Progressive or c
- Page 265 and 266: 11 Verbs 250 11.15.1 Many adjective
- Page 267 and 268: 11 Verbs 252 Although there is the
- Page 269 and 270: 11 Verbs 254 When writing such an o
- Page 271 and 272: 11 Verbs 256 Going out is very expe
- Page 273 and 274: 11 Verbs 258 There are basically tw
- Page 275: 11 Verbs 260 zich uitsloven to go t
- Page 279 and 280: 11 Verbs 264 Ik heb geen geld bij m
- Page 281 and 282: 11 Verbs 266 laten zinken (tr.) Ik
- Page 283 and 284: 11 Verbs 268 betreffen to concern W
- Page 285 and 286: 11 Verbs 270 2 Nominal prefixes for
- Page 287 and 288: 11 Verbs 272 The above is potential
- Page 289 and 290: 11 Verbs 274 meaning. This process
- Page 291 and 292: 11 Verbs 276 11.20.2.1.4 The prefix
- Page 293 and 294: 11 Verbs 278 11.21 Verbs followed b
- Page 295 and 296: 11 Verbs 280 bij aankomen to arrive
- Page 297 and 298: 11 Verbs 282 om smaken to taste of
- Page 299 and 300: 11 Verbs 284 lijken to look like le
- Page 301 and 302: 11 Verbs 286 tot (see 11.21.1) uit
- Page 303 and 304: 11 Verbs 288 gelden to count for, b
- Page 305 and 306: 290 Chapter 12 Conjunctions Voegwoo
- Page 307 and 308: 12 Conjunctions 292 12.1.1.3 In the
- Page 309 and 310: 12 Conjunctions 294 Onze kennissen
- Page 311 and 312: 12 Conjunctions 296 sinds since (te
- Page 313 and 314: 12 Conjunctions 298 It is, for exam
- Page 315 and 316: 12 Conjunctions 300 It is also used
- Page 317 and 318: 12 Conjunctions 302 The adverbial c
- Page 319 and 320: 12 Conjunctions 304 12.2.1.10 Naar
- Page 321 and 322: 12 Conjunctions 306 12.4 Correlativ
- Page 323 and 324: 12 Conjunctions 308 12.4.2 Adverbia
- Page 325 and 326: 12 Conjunctions 310 om 1 in order t
11<br />
Verbs<br />
262<br />
zich vervelen* to be bored<br />
zich voelen* to feel<br />
zich voorbereiden op to prepare oneself for<br />
zich voorstellen to introduce oneself<br />
zich wassen* to wash (oneself)<br />
zich wegen to weigh oneself<br />
zich wijden aan to devote oneself to<br />
Examples:<br />
Hij kleedde zich aan. He dressed.<br />
Hij draaide zich om. He turned around.<br />
Hij herinnerde zich mij. He remembered me.<br />
Hij verstopte zich. He hid.<br />
11.17.3<br />
11.17.3.1<br />
Use of zichzelf<br />
All verbs in group 11.17.2 (i.e. those that can also occur as transitive<br />
verbs) can on occasion use mezelf, jezelf, zichzelf etc. instead of a simple<br />
me, je zich etc., but only when one needs to emphasize that one washed<br />
or dressed oneself and not somebody else:<br />
Ik kleedde Jantje aan en toen kleedde ik mezelf aan. (stress<br />
on zelf)<br />
I dressed Jantje and then I dressed myself.<br />
Ik woog de koffers en toen mezelf. (stress on zelf)<br />
I weighed the suitcases and then myself.<br />
Haar hebben ze niet verdedigd, alleen zichzelf. (stress on<br />
haar and zelf)<br />
They didn’t defend her, only themselves.<br />
11.17.3.2<br />
There is also a group of verbs that one would not normally regard as<br />
reflexive verbs but which can be used reflexively, but then always with<br />
zichzelf. Such verbs cause complications for the English-speaking student