04.05.2013 Views

Grammatica - loco

Grammatica - loco

Grammatica - loco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

9<br />

Adjectives<br />

Licht- and donker- prefixed to any colour render ‘light’ and ‘dark’, e.g.<br />

lichtgroen, donkerrood. Note: lichtpaars ‘mauve’. -ig and -achtig (most<br />

usually the latter) can be suffixed to the names of colours to render ‘-ish’,<br />

e.g. groenachtig ‘greenish’.<br />

All colours can be compounded with each other to render shades, e.g.<br />

grijsgroen ‘greyish green’, geelbruin ‘yellowish brown’. Note: zwartwit<br />

‘black and white’, 11 e.g. een zwartwit televisietoestel ‘a black and white<br />

television set’.<br />

Sometimes nouns are prefixed to colours as is done in English, e.g.<br />

smaragdgroen ‘emerald green’, kastanjebruin ‘chestnut brown’, scharlakenrood<br />

‘scarlet’, okergeel ‘ochre’, pikzwart ‘black as pitch’, roetzwart ‘as black<br />

as soot’, bloedrood ‘blood red’, hemelblauw ‘sky blue’, grasgroen ‘as green<br />

as grass’, spierwit ‘as white as a sheet’.<br />

Note: Wat voor kleur is het? ‘What colour is it?’<br />

9.8<br />

9.8.1<br />

Notes on some peculiarities of adjectives<br />

The adjective wijlen ‘late’ (as of deceased persons) precedes the title as in<br />

English but is not used together with the definite article, unlike English<br />

‘late’, e.g. wijlen Prof. T.H. Elsschot ‘the late Prof. T.H. Elsschot’, wijlen<br />

mijn moeder ‘my late mother’, wijlen Koning Karels zoon ‘the late King<br />

Charles’ son’.<br />

9.8.2<br />

There are a number of standard expressions in which the adjective follows<br />

the noun. English has such cases too, e.g. moederlief, vaderlief, meisjelief<br />

‘mother dear’ etc., God almachtig ‘God almighty’, gouverneur-generaal<br />

‘governor-general’, Staten-Generaal ‘States-General’, moeder-overste<br />

‘mother-superior’.<br />

130 11 Het zwart op wit hebben ‘to have it in black and white (i.e. on paper)’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!