Grammatica - loco

Grammatica - loco Grammatica - loco

04.05.2013 Views

1111 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 1 12111 3 4 5 6 7 8 9 20111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 41111 8.7.1 ‘Who’, ‘to whom’, ‘from whom’ etc. The interrogative pronoun ‘who’ is wie: Wie is je timmerman? Who is your carpenter? Questions involving ‘who’ plus prepositions are always posed as follows: Aan wie heb je het schrift gegeven? To whom did you give the exercise book?/Who did you give the exercise book to? English usually employs the word order ‘Who(m) did you give the book to?’ This is not possible in Dutch: Van wie heb je die fiets gekregen? Who(m) did you get that bicycle from? English speakers must be careful not to confuse the interrogative ‘who’ in indirect questions (i.e. wie in Dutch) with the relative pronoun ‘who’ (i.e. die or waar in Dutch, see 8.5.2, note 1): Ik weet niet wie het gedaan heeft. (indirect interrogative) I don’t know who did it. Hij is degene die het gedaan heeft. (relative) He is the one who did it. 8.7.2 ‘Whose’ The possessive interrogative pronoun ‘whose’ is van wie, wiens or wie z’n: Van wie is dit boek? Whose book is this? (most usual form) Wiens boek is dit? Whose book is this? (somewhat formal) Wie z’n boek is dit? Whose book is this? (colloquial) 8.7.3 ‘What’ (a) ‘What’ is wat, but when used in combination with a preposition, it is replaced by waar + the preposition, which can also be separated. Interrogative pronouns 103

8 Pronouns 104 When waar and its preposition are separated, which is particularly commonly done in speech, the preposition is placed at the end of the clause (see second example), but before any verb that is already standing there (see third example) Wat heb je gedaan? What have you done? Waarmee schil je de aardappels?/Waar schil je de aardappels mee? What are you peeling the potatoes with? Waarmee heb je het gedaan?/Waar heb je het mee gedaan? What did you do it with? (b) ‘What kind/sort of a’ is rendered by the phrase wat voor (een) where, once again, two word orders are possible: Wat voor (een) auto heb je?/Wat heb je voor (een) auto? What sort of car do you have? (c) Wat is common in exclamations: Wat jammer! What a pity/shame! Wat een mooi huis! What a beautiful house! Note: Wat een dure boeken! What expensive books! (see 5.1.2) (d) Sometimes English ‘what’ is rendered by hoe in Dutch (see 10.5.1): Hoe laat is het? What time is it? Hoe is uw naam?/Hoe heet u? What is your name? (e) Sometimes English ‘what’ means ‘which’ (see 8.7.4 below). 8.7.4 ‘Which’ Dutch welk(e) can be used attributively before nouns or independently. English often uses ‘what’ 20 in this sense too: 20 The subtle distinction here between ‘which’ and ‘what’ in English cannot be expressed in Dutch, but it often eludes English-speaking people too, i.e. ‘Which film are you going to see?’ (which one of the three we have just been talking about?), ‘What film are you going to see?’ (of all those that are showing). In both cases Dutch can only use welk(e).

1111<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

1011<br />

1<br />

12111<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

20111<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

30111<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

40<br />

41111<br />

8.7.1<br />

‘Who’, ‘to whom’, ‘from whom’ etc.<br />

The interrogative pronoun ‘who’ is wie:<br />

Wie is je timmerman?<br />

Who is your carpenter?<br />

Questions involving ‘who’ plus prepositions are always posed as follows:<br />

Aan wie heb je het schrift gegeven?<br />

To whom did you give the exercise book?/Who did you give the<br />

exercise book to?<br />

English usually employs the word order ‘Who(m) did you give the book<br />

to?’ This is not possible in Dutch:<br />

Van wie heb je die fiets gekregen?<br />

Who(m) did you get that bicycle from?<br />

English speakers must be careful not to confuse the interrogative ‘who’ in<br />

indirect questions (i.e. wie in Dutch) with the relative pronoun ‘who’ (i.e.<br />

die or waar in Dutch, see 8.5.2, note 1):<br />

Ik weet niet wie het gedaan heeft. (indirect interrogative)<br />

I don’t know who did it.<br />

Hij is degene die het gedaan heeft. (relative)<br />

He is the one who did it.<br />

8.7.2<br />

‘Whose’<br />

The possessive interrogative pronoun ‘whose’ is van wie, wiens or wie<br />

z’n:<br />

Van wie is dit boek? Whose book is this? (most usual form)<br />

Wiens boek is dit? Whose book is this? (somewhat formal)<br />

Wie z’n boek is dit? Whose book is this? (colloquial)<br />

8.7.3<br />

‘What’<br />

(a) ‘What’ is wat, but when used in combination with a preposition, it is<br />

replaced by waar + the preposition, which can also be separated.<br />

Interrogative<br />

pronouns<br />

103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!