Lithops - Au Cactus Francophone
Lithops - Au Cactus Francophone
Lithops - Au Cactus Francophone
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
VOORWOORD<br />
Die oningewyde wat deur die Karoo en die Suidelike dele van Suid<br />
wes Afrika reis en dan die veld deur die venster van ’n spoorwegwa of mo<br />
torkar beskou, sal ’n indruk kry van verlatenheid en dorheid. Die plante wat<br />
hy sien is onaantreklik, en die veld skyn uit groot kaal kolle met hier en<br />
daar ’n droewige bossie te bestaan. Vir die plantkundige, egter, is juis die kaal<br />
kolle dikwels die plekke wat hy die eerste besoek, want hier is soms plante te<br />
vinde wat nie net uiters interessant is nie, maar waarin hy juis belangstel.<br />
Aan die skrywer is ’n plek, bekend, omtrent ’n 100 tree van die hoofpad<br />
en in die onmiddellike omgewing van ’n dorp, waar daar ’n taamlike groot<br />
kolonie <strong>Lithops</strong> woon en die kolonie is maar aan min mense bekend. Onder<br />
die enkele bossies, tussen die splete van die klipriwwe en op die kaal kolle,<br />
is daar vir die plantkundige die juweeltjies. Die geslag <strong>Lithops</strong>, wat die tema<br />
van hierdie boek vorm is één van daardie juweeltjies.<br />
Laat ons sien wat die gemoedstemming is van iemand wat wel nie ’n<br />
beroepsplantkundige is nie, maar wat self ’n planteliefhebber is en al baie<br />
in die veld na <strong>Lithops</strong> gesoek het. Ek haal aan uit ’n brief van hom: „Daar<br />
is vir my iets baie aantrekliks in <strong>Lithops</strong>. Die aanpassing is so eienaardig<br />
en waar hulle groei so aanlokkend, dat ’n soektog vir <strong>Lithops</strong> vir my altyd<br />
iets is met die atmosfeer van ’n avontuur—’n soektog as ’t ware na skatte,<br />
wat ervaring en ondernemingsgees nodig het. Skatte van lieflikheid. Dan,<br />
die vele soorte is verbasend, aangesien die verskil in vorm en grootte tussen<br />
hulle nie groot is nie of kan wees nie.” Die skrywer van hierdie brief is dr. J.<br />
Lückhoff, ’n hoogstaande spesialis in Kaapstad.<br />
Die monografiese bewerking van ’n geslag behoort eintlik eers onder<br />
neem te word as al die gegewens oor die geslag beskikbaar is. Soos dit maar<br />
te dikwels gaan, is die kloof tussen die ideaal en die werklikheid maar baie<br />
breed. In hierdie spesifieke geval is dit nog des te meer waar, want hierdie<br />
geslag bewoon dele van ons land wat nie net ver van die beskawing af lê<br />
Die, maar wat ook moeilik toeganklik is. As iemand hom dit dus ten doel<br />
stel om al die nodige informasie vir die monografie eers in hande te kry, dan<br />
sou daar nie net baie jare verstryk nie, maar dit is hoogs twyfelagtig of dit<br />
moontlik sou wees om alles bymekaar te kry in die loop van die kort men<br />
slike lewe. Al weet die versamelaar waar die plant groei, is hy nie altyd seker<br />
dat hy die plant daar sal vind nie, want as daar ’n droogte heers is die plante<br />
moeilik om te sien en soms glad nie te sien nie. Om hierdie punt te verdui<br />
delik mag ek net verwys na L. brevis. Hierdie plant is jare gelede op ’n sekere<br />
plek naby Vioolsdrif, Oranjerivier, ontdek. Mnr. P. van Heerden, Prinsipaal,<br />
Hoër Skool, Springbok, het op my versoek onderneem om die plant te gaan<br />
27