TRACING VEDIC DIALECTS - People.fas.harvard.edu
TRACING VEDIC DIALECTS - People.fas.harvard.edu
TRACING VEDIC DIALECTS - People.fas.harvard.edu
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
the bhāṣika accent) is lost. Nor do we have the lost Paipp.Br. for part of<br />
the AV. The list can be prolonged. Such lacunae can, in the future, be<br />
worked away to some extent, step by step, if we succeed in filling in the<br />
map of Vedic India with the help of the "lost schools" (cf. Bh. Ghosh:<br />
Lost Br.). 322<br />
There remain, however, still a few more problems in the definition and<br />
proper delineation of the Vedic dialects.<br />
The various dialects mentioned just now will always have to be clearly<br />
distinguished from local style, especially the style of a few Vedic śākhās<br />
versus others. Examples have been mentioned and discussed above: the<br />
use of sam.yat versus spṛdh, the new compound devāsurāḥ (to be treated<br />
seperately), and other school mannerisms and peculiarities like súvar for<br />
svàr, etc.<br />
*****<br />
It has been noted above that several peculiarities are not shared by the<br />
various schools (śākhās) of all four Vedas of a particular dialect area, e.g.<br />
that of the Pañcālas, but only some (or even only one) of them, while the<br />
peculiarity infact transgresses the dialect area. In such cases the<br />
peculiarity is often restricted to the schools of only one Veda (cf.above,<br />
passim) and thus found in various dialect areas. It can be noticed that,<br />
for example, both a Western and a Central Vedic school share the same<br />
traits, while those belonging to another Veda in the same area disagree.<br />
This necessitates, in future studies, a careful deliberation of several<br />
factors. The setting provided by time (relative / absolute chronology) and<br />
location (the homeland of a school viz. [part(s)] of a particular text) will<br />
have to be distinguished from the influence of such factors as the<br />
peculiarities belonging and restricted to one of the four Vedas only, or to<br />
one or more of the neighbouring schools, viz. to those occupying the same<br />
area as the text in question.<br />
To provide a concrete example: is AB 6-8 just late or is it late ánd<br />
Eastern at the same time? Are some characteristics of AB 6-8 (like the<br />
use of the narrative perfect or of vāvai) due, thus, to the date of its<br />
composition or are they just due to its Eastern location and, for example,<br />
the influence of the Vājasaneyins? Or: why should the opt. ending -īta of<br />
a-stem verbs be regarded as younger in AB 1-5 (an old text!) but as<br />
contemporary in KB; why does it only occur in these two Brāhmaṇas<br />
322 See §9.5 ann. 334.<br />
121