27.04.2013 Views

KRK

KRK

KRK

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pod ~vrstim zidinama frankopanskog ka{tela hu~i<br />

more u predve~erje. U ugodnoj svje`ini katedrale jo{<br />

traje ve~ernja misa. Polako se spu{ta suton, pali se<br />

uli~na rasvjeta. U toplo ljetno predve~erje doma}i i<br />

gosti iza{li su na zrak, jedni ostaju pred ku}ama,<br />

drugi tra`e romanti~ni ugo|aj na rivi ili trgovima.<br />

Me|u starim zdanjima prekrivenim stoljetnom patinom<br />

izlizanim kamenim ulicama kre}e se mno{tvo. Tu<br />

se prolazi i susre}e, pri~a i ~eka, tu se kupuje i prodaje,<br />

krijepi i veseli. Ve~er je prilika da se razgali du{a, ode<br />

na izlo`bu, koncert, operu ili u dobrom dru{tvu<br />

provede uzbudljiva ljetna no} u nekoj konobi, piceriji,<br />

ribljem restoranu. Mnogi ne}e propustiti pu~ku fe{tu,<br />

nastup doma}e klape ili kr~ke limene glazbe.<br />

I dok se spu{ta no}, kupa se osvijetljeni Krk svojim<br />

blistavim odsjajima na povr{ini mora zrcale}i svjetlosne<br />

odraze biserne boje sve izra`ajnije i `ivlje u tami<br />

no}i. Bezbri`an, na terasi restorana na rivi, s ~a{om<br />

vina u ruci, omamljen mirisima doma}e primorske<br />

kuhinje, promatram razigrani ples svjetlosne rasko{i.<br />

Iznenada me iz tog sanjarskog ugo|aja probudi zvonjava<br />

zvona. To se svake ve~eri u isto vrijeme oglasi<br />

zvono Zdravomarijom s gradskog zvonika. Na njemu<br />

zeleni an|eo s trubom signalizira ribarima odakle vjetar<br />

pu{e. @amoru i zvukovima ve~eri pridru`uje se<br />

zvuk brodskih motora. Iz luke flotila od desetak ribarskih<br />

brodova s uredno naslaganim mre`ama na<br />

{irokim krmama i uz njih privezanim svi}aricama<br />

tiho isplovljavaju prema tami pu~ine ispra}eni crvenim<br />

bljeskovima lanterne s Purpurele. @etva je na<br />

moru naj~e{}e nesigurna, a “ribarska je zemlja kao<br />

~vor u mre`i”, ali kada je sre}e more obilno daruje i<br />

mnoge hrani. Riblje je meso ukusno, hranjivo i zdravo.<br />

U na{em podmorju obitava obilje razli~ite ribe. Stoga<br />

je od najdavnijih vremena za ljude koji `ive uz more<br />

ribolov presudna djelatnost. Nedvojbeno, na obalama<br />

Jadrana ribarstvu pripada epitet jednog od najstarijih<br />

zanata. Ribari su stolje}ima ponosno ~uvali svoje<br />

stare tradicije i obi~aje. Ribolov se sve do na{ih dana<br />

obavljao na zastarjeli na~in i uz slabu opremu. Bio je<br />

to mukotrpan i slabo rentabilan posao, a k tome i vrlo<br />

opasan. Rijetko se kada ribar obogatio i postao<br />

imu}an. U starija je vremena osobitu va`nost imao<br />

tunolov. Poznate tunere na otoku bile su u uvali Voz,<br />

u Sr{}ici i u okolici Ba{ke.<br />

Krk no}u<br />

Krk by night<br />

94<br />

The evening provides an opportunity to sooth the<br />

soul, visit an exhibition, a concert or the opera, or in<br />

good company to spend an exciting summer night in a<br />

wine cellar, pizzeria or fish restaurant.<br />

Many will not miss a folk feast, a concert by a<br />

local klapa, a harmony-singing band, or the Krk<br />

brass band.<br />

As the night descends, the illuminated Krk bathes<br />

in its shining glow on the surface of the sea, mirroring<br />

its pearly light reflections more expressively and lively<br />

in the darkness of the night. Lighthearted, on a terrace<br />

of the restaurant on the waterfront, with a glass of<br />

wine and intoxicated by the aromas of the local Littoral<br />

cuisine, I observe the exuberant dance of the opulence<br />

of lights. I am suddenly awakened from this<br />

dreamy mood by the bells. Every evening at the same<br />

time the bell announces itself from the municipal bell<br />

tower with a Hail Mary. On the tower, the green angel<br />

with a trumpet tells the fishermen whence the wind<br />

blows. The noise of the ships’ engines merges with the<br />

hubbub and the noises of the evening. A fleet of a<br />

dozen fishing boats with neatly stacked nets on the<br />

wide stern and with lamplight fishing vessels tied to<br />

them, silently sail out of the port toward the darkness<br />

of the high seas accompanied by the red flashes of the<br />

lantern on Purpurela. The harvest on the sea is mostly<br />

uncertain, “the fisherman’s soil being like a knot in<br />

the net,” but when good fortune is propitious, the sea<br />

gives abundantly and provides livelihood for many.<br />

The fish is tasty, nutritious and healthy. A wealth of<br />

various fish dwells in this seabed. Fishing has therefore<br />

been a crucial activity for the people living by the<br />

sea since time immemorial. Fishing is undoubtedly,<br />

one of the oldest trades on the shores of the Adriatic.<br />

For centuries, the fishermen have proudly kept their<br />

old traditions and customs. Before this day, fishing<br />

was done in an old-fashioned way and with poor<br />

equipment. It was a painstaking and poorly profitable<br />

job, and, moreover, very dangerous. Seldom was it the<br />

case that a fisherman became wealthy. Tuna fishing<br />

was particularly important in the earlier times. On<br />

the island, the known tuneras, tuna spotting towers,<br />

were located in the Voz cove, in Sr{}ica and around<br />

Ba{ka.<br />

Getting to know the nature with which he lived<br />

and from which he<br />

made his livelihood,<br />

man discovered that<br />

in the darkness of<br />

the night the fish<br />

likes the light and<br />

that it gladly gathers<br />

under the flame<br />

of a torch. The fish<br />

dazed by light<br />

could be caught by<br />

bare hands or the<br />

spear. Having realized<br />

how attracted<br />

to the light in the<br />

darkness without<br />

moonlight the fish

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!