25.04.2013 Views

TLW96 - Nomads Results

TLW96 - Nomads Results

TLW96 - Nomads Results

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Herve Bohbot, the French representative at last year’s WSC is one of very few Frenchmen<br />

who play Scrabble in English. Although not his first language he<br />

still managed to win 8 games at that elevated level<br />

What chance would we have of playing in French? Well, according<br />

to Geoff Cooper we are already using several French words...<br />

The French Connection<br />

Geoff Cooper, (currently sojourning in Northern France)<br />

The following French words in capital letters are all allowed in<br />

Scrabble but you won’t find these definitions in Chambers. LES VOILA !<br />

[nb in French, nouns and their pertinent adjectives are designated either (m) masculine or<br />

(f) feminine and/or (pl) plural]<br />

AI = Have fr avoir - to have - j’ai, tu as,<br />

DE = Of - a useful word which eliminates the possessive apostrophe.<br />

EN = In ( and a variety of alternative meanings)<br />

ES, EST = Are or Is, from être - to be - je suis, tu es, il est<br />

ET = And LA = The (f) - le, la, les MA = My (f) - mon, ma , mes<br />

OU = Or TA = Your (f) - ton, ta, tes UN = A or one<br />

ANE = Ass BAS = Low or low down BEL = Fine, handsome, beautiful<br />

CAP = Cape - Cap Gris Nez is where you would swim to from Dover and your nez<br />

would be bleu<br />

CAR = Coach or bus DIT = Say or said, from dire - to say - je dit = I say<br />

FAR = Speciality flan from Brittany FIN = End JEU/X = Game/s<br />

LES = The (pl) LOT = French Département also name of river MAL = Bad<br />

MON = My (m) NON = No - what a NICE girl says? NOS = Our<br />

PAR = By PAS = Not RIZ = Rice SEC = Dry<br />

SON = His, hers or its when the noun is (m) - son, sa, ses<br />

TES = Your (pl) TON = Your (m)<br />

VIN = Wine - don’t drink VIN du CHATEAU - (see CHAT) ABBE = Priest<br />

ATOC = (Sorry - the supermarket chain is Atac and it’s also found in Spain)<br />

AUTO = Motor car - to be utterly confused see also CAR and VOITURE<br />

BIEN = Well - as in didn’t he do....<br />

BAUD = Breton town which stages Camion Cross or Truck Racing<br />

BORD = Edge or rim BRIE = Famous cheese<br />

BRUT = Rough or crude. Opp DOUX describing cider<br />

CAFE = Coffee CENT = One hundred<br />

CHAT = Cat - do not confuse with poussez (push)<br />

CHEZ = At or to the house of - CHEZ NOUS - our house<br />

COIN = Corner CUIT = Cooked - (BIEN CUIT - well done)<br />

DANS = In or into DENT = Tooth<br />

DOUX = Soft or sweet. Opp BRUT describing cider<br />

FORT = Strong HAUT = High<br />

HERM = Island - not French but closer to France than England<br />

JOUR = Day MAIN = Hand<br />

MIDI = Noon (In 30 minute’s time everywhere closes for 2 hours)<br />

NICE = Where all the Nice French girls come from?<br />

38<br />

NOUS = Us or we - people from Leeds usually say this when they mean NOS though<br />

CHEZ NOUS is “us ‘ouse” PAIN = Bread<br />

PLAT = Dish or course - eg PLAT du JOUR PAYS = Country - eg Pays de Galles=Wales<br />

PONT = Bridge - there’s an incomplete one at Avingnon<br />

POUR = For - and a pourboire is a tip (for a drink) ROTI = roasted<br />

ROUE = Wheel - as on a CAR (bus or coach ), AUTO or a VOITURE<br />

ROUX = Red, ginger SANG = Blood<br />

SARK = Island - not French but closer to France than England<br />

SENE = A town on the Golfe de Morbihan close to Vannes<br />

SEPT = Seven TETE = Head TIRE = Shoot, also a shot played in PETANQUE<br />

TOIT = Roof TOUR = Tower eg Eiffel TOUT = All TRES = Very<br />

TROP = Too - my PETANQUE approach play is often TROP FORT<br />

ARRET = Stop BOULE = Ball - metal ball used to play PETANQUE<br />

CARTE = Map CHAMP = Field<br />

DROIT = Right - drive on this side. To confuse the British TOUT DROIT means straight ahead<br />

FILET = A net - I thought that my steak was a bit stringy<br />

JETON = I think this is a token. Anyway I have to put them in the slot for the campsite<br />

washing machine to work<br />

JEUNE = Young LAPIN = Rabbit<br />

MERDE = A French expletive very common at JEUX des PETANQUE<br />

PARIS = Capital of France PARTI = Left, from partir meaning ‘to leave’<br />

PEAGE = Toll or toll road PERDU = Lost PETIT/E = Small, little, also a young child<br />

PHARE = Lighthouse PLAGE = Beach PLUME = Pen<br />

REDON = Town on the River Vilaine only a few kms from where I am now.<br />

ROCHE = Rock - The town (excusez-moi, petite cité de caractère) of La Roche Bernard,<br />

also on the Vilaine, is even nearer - just down the N165<br />

ROUEN = French city (or CITÉ) SABLE = Sand<br />

SALLE = Room - SALLE À MANGER - dining room<br />

SEINE = Famous river running through PARIS and ROUEN<br />

SELLA = Ex-international rugby player TOURS = Towers - also name of a French town<br />

ANGERS = Yet another French town ATTEND = wait, from attendre - to wait<br />

BRETON = Sort of French Plaid Cymru - someone who<br />

paints out road signs if they are not in his language<br />

GAUCHE = Left - don’t drive on this side unless you are<br />

mad enough to attempt to overtake a Frenchman<br />

MANGER = To eat MOULIN = A Mill<br />

ORLEANS = French city also a common bonus<br />

VOITURE = Car - not a motor coach or a bus but a motor<br />

car. Again to confuse the Brits also a coach or carriage<br />

FATIGUÉ = What I am after compiling this article and<br />

what you are if you’ve read this far.<br />

PS I am puzzled by Paté à l’Ancienne. I don’t know whether it is made at Ancienne or<br />

by old people, for old people or even from old people. Well, Paté du Lapin isn’t made by<br />

rabbits and I’ve not seen any lapins buying it in Intermarché. At €10.17 per kilo that<br />

certainly makes me worth a “bob or two” but they’d probably use me to make Paté de<br />

l’Âne. Geoff<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!