A collection of ancient and modern Scottish ballads, etc
A collection of ancient and modern Scottish ballads, etc A collection of ancient and modern Scottish ballads, etc
334 With that scho smylit wounder lustelie He thristis hir hand agane full previlie. Thus at theyr sport I will thame levin still, Bydand their tyme ; and turne agane I will To tell yov/ of thir sillie freyris tuay. That liggit in the loft amang the stray. Freyr Aliane still into the loft can ly. Freyr Robert had a little jelosy For in his hart he had ane persavin. And throw the burde he maid, with his botkin, A lytil hole on sic a wayis maid he. All that they did thair-doun he mycht weill se: And micht heir all that ever thay culd say. Quhon scho was proud, richt wounder fresche and gay^ Scho callit him baith hert, lemman, and luve. Lord God, gif than his curage wes aboif. So prelat lyk sat he intill his cheyre ! Scho rounis than ane pistil in his eyre Thus sportand thame, and makand melodie. And quhen scho sav/ the sup2)er was reddie, Scho gois and coveris the burde anone And syne the payr of bossis hes scho tone. And set thame doun upon the burde him by. And ewin with that thay hard the gudman cr}% He knokit at the yet and cryit fast. Fra thay him knew, thay war all sayr agast. And als Freyr Johne was in a fellone afray ; And stertis up fast, and wald have bene away. Bot all for nocht he micht na way get out. The gudwyf spak tlian, with ane visage stout^ " Yon is Symon that makis all this fray. That I miclit now have thoelit was weill away., ; ; : I sail him quit, an I leif half a yeir. That hes merrit * us in this maneir : Becaus for him we may not byd togidder ; I sair repent as now that we come hidder* * Marred..
33a For gif we war well, he had bene away.'* *' Quhat sail I do, allace \" the freyr can say. ^^ Into this case. Lord, how sail I me beir ? For I am schent* and Symon fynd me heir. I dreid me sair, and he cum in this innis. And fynd me hen*, that I los both my quhynnis." " Perchance," scho sayis, " all cumis for the best. I mon you hyd till he be brocht till rest." Ane kneddin-troche, that lay intill ane nuke, Wald hald ane boll of flour quhen that scho buik Rycht intill it scho gart him creip in hy. And bad him lurk thair verry quyetly. Syne to hir madin spedilie scho spak, *' Ga to the fyre, and the meitis fra it tak. Be bisy als, and slokin out the fyre. Go cleir the burde ; and tak awa the chyre. And lok up all into yon almory Bayth meit, and drink, baith wyne and ale put by. The cunnyngs, caponis, and wyld fowlis fyne The mane breid als thow hyd it with the wyne. That being done, thow soupe the hous clein. That no liknes of feist-meits heir be sein." Than syn withoutten ony m.air delay, Scho castis off her haill fresche array. And bounit hir richt till hir bed anone And tholit him knok his fill, Symon. Quhen he for knoking tyrit was, and cry It; About he went onto the tother syd. Till ane windo wes at her beddis heid. And cryit, " Alesoun, awalk for Goddis deid I" And ay on Alesoun fast couth he cry. And at the last scho answert crabbitlie, ^' Say quha be this that knawis sa weill my nanne ? Go hens," scho says, ^' for Symon is fra hame. And I will herbry no gaistis heir, perfay. Thaifoh" I pray yow to wend on your way ; ; * Disgraced. : ; ;
- Page 302 and 303: •284 Yon man will not ourryd you.
- Page 304 and 305: 286 Thair wes not ane of tliame tli
- Page 306 and 307: So hevelie he hockit * about To se
- Page 308 and 309: 290 CHRISTIS KIRK OF THE GRENE. [Th
- Page 310 and 311: 292 serted in their order ; althoug
- Page 312 and 313: 294 Tliair kirtillis war of Lynkome
- Page 314 and 315: 1 ! 296 Quhill that he oisted at ba
- Page 316 and 317: 298 Than Lowrie as ane lyoiin lap^
- Page 318 and 319: soo For he cam liame with unbu'st b
- Page 320 and 321: 302 ^iihyle bludy berkit "wes their
- Page 322 and 323: 30i CANTO II. * But there had been
- Page 324 and 325: 306 Close by the craig^, and with h
- Page 326 and 327: .308 But mony a pawky look and tale
- Page 328 and 329: 310 Wlian he was strnte, twa sturdy
- Page 330 and 331: 312 Her lad like bny tJock did craw
- Page 332 and 333: 314 But some -who had been foti yes
- Page 334 and 335: 316 — I wat na liov/ it came to p
- Page 336 and 337: 318 Till booyd, aild floor, and a'
- Page 338 and 339: 390 Wi' mony an unco skirl ^nd shou
- Page 340 and 341: 322 THE WIFE OF AUCHTERMUCHTY. [The
- Page 342 and 343: 324 ; ! ; '^^ But sen that ye "svil
- Page 344 and 345: 32G : ; ; The first It smelt sae sa
- Page 346 and 347: S2S orders her to bring him somethi
- Page 348 and 349: 330 Into my tyrne, qnhairever I hav
- Page 350 and 351: 332 ; ; : ; For Godis luif heir me
- Page 354 and 355: 3.3^ For at this time ye may noclit
- Page 356 and 357: 338 And tak your part of sic gude a
- Page 358 and 359: 340 ; ! And opent itj and tban scho
- Page 360 and 361: ; : Lat no man wit that I can do si
- Page 362 and 363: su And in this place se na man that
- Page 364 and 365: 346 THE MONK AND MILLER^S WIFE. v%
- Page 366 and 367: 348 ; — Out of the house sonje li
- Page 368 and 369: 350 — : — ; Then ask'd his sulk
- Page 370 and 371: 352 Beliind the ark that hands your
- Page 372 and 373: 354 THE HEIR OF LINNE. * x-v-w >.-f
- Page 374 and 375: 356 Sayes, " Welcome, welcome. Lord
- Page 376 and 377: 3^8 " To beg my bread from door to
- Page 378 and 379: 360 He took the bill, and lookt It
- Page 380 and 381: 36^ '^' And here I pl'offer thee^ H
- Page 382 and 383: 364< Upo' the tap o' ilka lum The s
- Page 384 and 385: 366 Whan Phoebus ligs in Thetis' la
- Page 386 and 387: 36S XEITH RACES. *-*'«/*.-»^'WV^*
- Page 388 and 389: 370 : ; W»ll reel and ramble thro'
- Page 390 and 391: 372 ; ; : ; ; For weel wat they, a
- Page 392 and 393: 374 Till up loups he, wi' diction f
- Page 394 and 395: 376 ; ; : Frae the big stack, weel
- Page 396 and 397: S7H 1i'et thrift, industrious, bide
- Page 398 and 399: 380 THE FARMER^S HA\ %%-»'V'W'\r'V
- Page 400 and 401: 382 ; ; The carlin^ ay for spinning
33a<br />
For gif we war well, he had bene away.'*<br />
*' Quhat sail I do, allace \" the freyr can say.<br />
^^ Into this case. Lord, how sail I me beir ?<br />
For I am schent* <strong>and</strong> Symon fynd me heir.<br />
I dreid me sair, <strong>and</strong> he cum in this innis.<br />
And fynd me hen*, that I los both my quhynnis."<br />
" Perchance," scho sayis, " all cumis for the best.<br />
I mon you hyd till he be brocht till rest."<br />
Ane kneddin-troche, that lay intill ane nuke,<br />
Wald hald ane boll <strong>of</strong> flour quhen that scho buik<br />
Rycht intill it scho gart him creip in hy.<br />
And bad him lurk thair verry quyetly.<br />
Syne to hir madin spedilie scho spak,<br />
*' Ga to the fyre, <strong>and</strong> the meitis fra it tak.<br />
Be bisy als, <strong>and</strong> slokin out the fyre.<br />
Go cleir the burde ; <strong>and</strong> tak awa the chyre.<br />
And lok up all into yon almory<br />
Bayth meit, <strong>and</strong> drink, baith wyne <strong>and</strong> ale put by.<br />
The cunnyngs, caponis, <strong>and</strong> wyld fowlis fyne<br />
The mane breid als thow hyd it with the wyne.<br />
That being done, thow soupe the hous clein.<br />
That no liknes <strong>of</strong> feist-meits heir be sein."<br />
Than syn withoutten ony m.air delay,<br />
Scho castis <strong>of</strong>f her haill fresche array.<br />
And bounit hir richt till hir bed anone<br />
And tholit him knok his fill, Symon.<br />
Quhen he for knoking tyrit was, <strong>and</strong> cry It;<br />
About he went onto the tother syd.<br />
Till ane windo wes at her beddis heid.<br />
And cryit, " Alesoun, awalk for Goddis deid I"<br />
And ay on Alesoun fast couth he cry.<br />
And at the last scho answert crabbitlie,<br />
^' Say quha be this that knawis sa weill my nanne ?<br />
Go hens," scho says, ^' for Symon is fra hame.<br />
And I will herbry no gaistis heir, perfay.<br />
Thaifoh" I pray yow to wend on your way ;<br />
;<br />
* Disgraced.<br />
:<br />
;<br />
;