25.04.2013 Views

december-2010

december-2010

december-2010

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BRUSSELS Bocconi<br />

Big changes at Bocconi, gourmet<br />

restaurant at the landmark Amigo Hotel<br />

where exciting new chef Adriano<br />

Venturini has abandoned the signature<br />

classic Italian cuisine in favour of<br />

creations that fuse local Belgian products<br />

with Italian expertise. Discover delicious<br />

dishes like a fl an of Brussels sprouts<br />

with parmesan cream and truffl es, or<br />

a wonderful sole direct from the North<br />

Sea, prepared with endives, anchovies<br />

and tiny sweet crevettes grises shrimps.<br />

1-3 rue de l’Amigo, +32 (0)2 547 47 15<br />

hotelamigo.com/dining/bocconi/<br />

PARIS Le Salon Saveurs des<br />

Plaisirs Gourmands<br />

From December 3 to 6, food lovers fl ock<br />

to Paris’s largest gourmet festival, where<br />

400 artisan producers from across France<br />

gather to exhibit the fi nest olive oil from<br />

Provence, foie gras that has been raised<br />

in Perigord, in Alsace and in the south<br />

west, Auvergne’s succulent jambon and<br />

other charcuterie, and dozens of different<br />

cheeses. You’ll also fi nd wine makers,<br />

representatives of the Champagne<br />

houses and distillers of digestifs like<br />

Calvados and Armagnac. It’s a veritable<br />

paradise for gourmets.<br />

Changements en série au Bocconi, le<br />

restaurant de l’Hôtel Amigo, où un<br />

nouveau chef plein de promesses,<br />

Adriano Venturini, a mis de côté la<br />

cuisine italienne traditionnelle<br />

emblématique de l’établissement au<br />

profi t de créations mêlant produits<br />

belges et savoir-faire italien : fl an de<br />

choux de Bruxelles à la crème de<br />

parmesan et aux truffes ou encore<br />

superbe sole de la Mer du Nord, servie<br />

avec ses endives, anchois et petites<br />

crevettes grises. 1-3 rue de l’Amigo,<br />

+32 (0)2 547 47 15 hotelamigo.com/<br />

dining/bocconi/<br />

Du 3 au 6 décembre, le plus<br />

grand festival gastronomique parisien<br />

rassemble quelque 400 artisans et<br />

producteurs venus de toute la France<br />

présenter leurs meilleurs produits : huile<br />

d’olive de Provence, foie gras du Périgord,<br />

d’Alsace ou du Sud-Ouest, savoureux<br />

jambon et charcuterie d’Auvergne,<br />

fromages à profusion, sans oublier vins,<br />

Champagne et autres digestifs (Calvados,<br />

Armagnac). Un véritable paradis des<br />

gourmets aux papilles délicates.<br />

Espace Champerret, 6 rue Jean<br />

Oestreicher, 75017, +33 (0)1 72 72 17 00,<br />

succulent-paris.com<br />

insider<br />

gourmet<br />

LONDON Super Pizza<br />

Having recently launched<br />

Redhook, Giant Robot and Tiny Robot,<br />

London cocktail bar kingpin Jonathan<br />

Downey is keeping the new venues<br />

coming. The latest is Super Pizza, a<br />

laidback bar on Brick Lane housed in<br />

a former furniture shop, serving slices<br />

of pizza, cocktails, cold beer and coffees.<br />

It will soon be joined in E1 by a new<br />

dinky late-night drinking den that<br />

Downey is calling Danger of Death.<br />

202 Brick Lane, E1, sprzz.com<br />

Dernier rejeton en date de<br />

Jonathan Downey, ponte des bars à<br />

cocktail londoniens (à qui l’on doit les<br />

récents Redhook, Giant Robot et Tiny<br />

Robot), Super Pizza s’est installé à Brick<br />

Lane dans un ancien magasin de<br />

meubles et propose parts de pizza,<br />

cocktails, bières fraîches et café. Il sera<br />

bientôt rejoint dans le quartier par un<br />

bar de nuit que Downey a décidé de<br />

baptiser Danger of Death.<br />

LONDON Bar Battu<br />

Biodynamic wines are increasingly<br />

fashionable in London, having fi rst<br />

been given a wine bar of their own at<br />

Terroirs near Charing Cross. Ploughing<br />

a similar furrow in the City is the<br />

newly opened Bar Battu, which matches<br />

small plates of hearty French food<br />

with a 100-bin list of predominantly<br />

organically grown wines.<br />

48 Gresham Street, EC2, barbattu.com<br />

Terroirs, près de Charing Cross, les<br />

avait mis au goût du jour. C’est<br />

désormais au tour de Bar Battu de surfer<br />

sur la vague londonienne des vins<br />

biodynamiques. Dans ce bar à vin situé<br />

en face du Guildhall, dans la City, une<br />

centaine de vins à dominante naturelle à<br />

accorder à de petites assiettes<br />

françaises. Lun. au vend., midi et soir.<br />

METROPOLITAN 43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!