21.04.2013 Views

Spanish Linguistics: The past 100 Years: Retrospective and ...

Spanish Linguistics: The past 100 Years: Retrospective and ...

Spanish Linguistics: The past 100 Years: Retrospective and ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Spanish</strong> <strong>Linguistics</strong>: <strong>The</strong> <strong>past</strong> <strong>100</strong> <strong>Years</strong>: <strong>Retrospective</strong> <strong>and</strong> Bibliography<br />

Author(s): John M. Lipski<br />

Source: Hispania, Vol. 81, No. 2 (May, 1998), pp. 248-260<br />

Published by: American Association of Teachers of <strong>Spanish</strong> <strong>and</strong> Portuguese<br />

Stable URL: http://www.jstor.org/stable/345013<br />

Accessed: 15/04/2009 12:42<br />

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms <strong>and</strong> Conditions of Use, available at<br />

http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms <strong>and</strong> Conditions of Use provides, in part, that unless<br />

you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, <strong>and</strong> you<br />

may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.<br />

Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at<br />

http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=aatsp.<br />

Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed<br />

page of such transmission.<br />

JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the<br />

scholarly community to preserve their work <strong>and</strong> the materials they rely upon, <strong>and</strong> to build a common research platform that<br />

promotes the discovery <strong>and</strong> use of these resources. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.<br />

http://www.jstor.org<br />

American Association of Teachers of <strong>Spanish</strong> <strong>and</strong> Portuguese is collaborating with JSTOR to digitize, preserve<br />

<strong>and</strong> extend access to Hispania.


248 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

<strong>Spanish</strong> <strong>Linguistics</strong>: the Past <strong>100</strong> <strong>Years</strong>:<br />

<strong>Retrospective</strong> <strong>and</strong> Bibliography<br />

John M. Lipski<br />

University of New Mexico<br />

Abstract: <strong>The</strong> entire field of general <strong>and</strong> <strong>Spanish</strong> linguistics is circumscribed by the last <strong>100</strong> years of scholarship.<br />

Fields as diverse as historical linguistics, phonetics, phonology, syntactic analysis, first- <strong>and</strong> second-language<br />

acquisition studies, morphology, sociolinguistics, <strong>and</strong> dialectology are products of twentieth-century<br />

linguistic thought. From the outset, <strong>Spanish</strong> has enjoyed a prominent place in the evolution of contemporary<br />

linguistics. A survey of the major accomplishments of twentieth-century <strong>Spanish</strong> linguistics sets the stage for<br />

linguistic research in the next century.<br />

Key Words: linguistics (<strong>Spanish</strong>), syntax, phonology, phonetics, sociolinguistics, applied linguistics, dialectology<br />

O ne hundred years ago, linguistics linguistics into a number of universally recas<br />

currently practiced had not yet ognized subdisciplines, <strong>and</strong> to indicate in<br />

emerged as a field of study. Philol- chronological order milestone achieveogy<br />

<strong>and</strong> historical grammar-based exclu- ments-primarily books or anthologies-in<br />

sively on written texts-were the immedi- each category. All mention is of first ediate<br />

precursors, while the newly emerging tions; many of the books are better known<br />

discipline of anthropology concentrated its through subsequent revisions. <strong>The</strong> excepattention<br />

on peoples without a written tra- tions are works originally unpublished or<br />

dition. Thus to trace the path of <strong>Spanish</strong> lin- written in German which became known to<br />

guistics over the <strong>past</strong> century is to circum- Hispanists only through translation into<br />

scribe the development of all of modern lin- <strong>Spanish</strong>.<br />

guistics, a task which far outstrips the limits<br />

of a single article. Limiting the domain Historical Grammar<br />

of inquiry to <strong>Spanish</strong> hardly improves matters,<br />

since <strong>Spanish</strong> has been at the forefront <strong>The</strong> first works in <strong>Spanish</strong> linguistics<br />

of linguistics since its inception. <strong>The</strong> inter- were historical grammars; by the end of the<br />

ested reader can consult one of the many nineteenth century, work in comparative<br />

histories of linguistic thought, leaving to the Romance philology included descriptions of<br />

present article the role of chronicle, a reg- <strong>Spanish</strong>. Diez (1882) was among the first,<br />

ister of the major achievements in Hispanic followed by Meyer-Luibke (1890-1902), <strong>and</strong><br />

linguistics. <strong>The</strong> paths to such an end are much later Lausberg (1963) <strong>and</strong> Bourciez<br />

many, <strong>and</strong> any summary will of necessity be (1967). It was, however, with the works of<br />

overly reductionist <strong>and</strong> exclusionary of ex- Menendez-Pidal (1904, 1926) that the hiscellent<br />

scholarship. With some trepidation, tory of the <strong>Spanish</strong> language achieved the<br />

fully aware of the pitfalls of the present en- status of a separate discipline, endowed<br />

terprise <strong>and</strong> acknowledging from the outset with penetrating scholarship that has withthe<br />

necessary incompleteness of the scope stood the test of time. Menendez-Pidal's<br />

<strong>and</strong> therefore the sometimes arbitrary (but disciple Lapesa (1942) published a comprehopefully<br />

never capricious) choice of hensive history of the <strong>Spanish</strong> language,<br />

works, I have opted to subdivide <strong>Spanish</strong> which combined external events with inter-


SPANISH LINGUISTICS: THE LAST <strong>100</strong> YEARS RETROSPECTIVE AND BIBLIOGRAPHY 249<br />

nal changes, laid out by chronological pe- Arabic coexisted for several centuries,<br />

riod <strong>and</strong> correlated with major literary currents.<br />

Lapesa has continued to revise his<br />

while Wright (1994) offers sociohistorical<br />

reconstructions of the interaction between<br />

historical grammar, which is the benchmark<br />

st<strong>and</strong>ard for courses in <strong>Spanish</strong> hisearly<br />

Ibero-Romance languages <strong>and</strong> Latin.<br />

torical linguistics.<br />

Descriptive Phonetics<br />

Lapesa's work was complemented by<br />

Spaulding (1943), who made historical lin- <strong>The</strong> first major description of <strong>Spanish</strong><br />

guistics accessible to non-specialists, <strong>and</strong> by phonetics was Navarro Tomias (1918),<br />

Entwistle (1936), who included Portuguese, which still ranks as the most complete trea-<br />

Catalan, <strong>and</strong> Basque. Williams (1938) wrote<br />

a definitive treatise on the history of the<br />

Portuguese language. Martin Alonso (1962)<br />

tise of its kind. Focusing on normative<br />

Castilian pronunciation, Navarro Tomas<br />

included articulatory diagrams <strong>and</strong><br />

traced the syntactic development of Span- palatograms, in addition to detailed phoish<br />

based on literary works, while Keniston netic transcriptions <strong>and</strong> allophonic distribu-<br />

(1937) gave an in-depth snapshot of Span- tions. More recently, Quilis (1981) has ofish<br />

grammar as of the sixteenth century. fered a complete treatise on <strong>Spanish</strong> acous-<br />

Matters remained relatively static until tic phonetics, complementing Navarro<br />

the 1980s, when several books appeared: Tomas's strictly articulatory approach.<br />

Resnick (1981), which provides exercises Stockwell <strong>and</strong> Bowen (1965) was a product<br />

<strong>and</strong> a textbook-oriented approach; Lathrop of the contrastive linguistics school <strong>and</strong> pre-<br />

(1980), which gives considerable back- sented a systematic if rudimentary compariground<br />

on Vulgar Latin, <strong>and</strong> Penny (1991), son of common denominators in <strong>Spanish</strong><br />

which combines information on the histori- <strong>and</strong> (American) English phonetics. Hadlich<br />

cal development of Late Latin with theories et al. (1968) <strong>and</strong> Dalbor (1969) became clasof<br />

language change. Lloyd (1987) emerged sic textbooks of <strong>Spanish</strong> pronunciation for<br />

as the most comprehensive treatise, while English-speaking students, while Quilis <strong>and</strong><br />

Pensado Ruiz (1984) gives a thorough treat- Fern<strong>and</strong>ez (1964), published in Spain, ofment<br />

of <strong>Spanish</strong> historical grammar with a fered a <strong>Spanish</strong>-language alternative.<br />

chronological orientation. Maia (1986) of- Dalbor's book included brief comments on<br />

fers the most comprehensive historical regional usage, <strong>and</strong> supplementary materigrammar<br />

of Portuguese, including consid- als marketed directly by the author exerable<br />

information on morphosyntactic de- tended the range of examples. Macpherson<br />

velopments.<br />

(1975) is unique in combining descriptive<br />

<strong>The</strong> history of Peninsular <strong>Spanish</strong> pro- <strong>Spanish</strong> phonetics with a brief treatise on<br />

nunciation was masterfully examined by historical phonetics. Barrutia <strong>and</strong> Terrell<br />

Amado Alonso (1955), while Baldinger (1982) added descriptions of syllable struc-<br />

(1963) proposed a model for the ture, while the completely revised Barrutia<br />

diversification of the Ibero-Romance dia- <strong>and</strong> Schwegler (1994) gives a more detailed<br />

lects, stressing sociohistorical factors over treatment of semivowels, accentuation, <strong>and</strong><br />

the substratum approach supported by intonation, as well as more details on Pen-<br />

Jungemann (1956), among others. insular <strong>and</strong> Latin American <strong>Spanish</strong> re-<br />

<strong>The</strong> above-mentioned works have con- gional variation. Teschner (1996) combines<br />

centrated on philological facts <strong>and</strong> incorpo- regional variation with exercises in pronunrate<br />

little in the way of theoretical orienta- ciation. Phonological theory plays no role in<br />

tion, although descriptive theories of these books, except for rudimentary despecific<br />

changes abound. Studies of scriptions of phonemes <strong>and</strong> allophones.<br />

Mozarabic language, for example Galmes<br />

de Fuentes (1987) <strong>and</strong> Penarroja Torrejon <strong>Spanish</strong> Phonology<br />

(1990), have attempted to reconstruct the<br />

sociolinguistic milieu in which <strong>Spanish</strong> <strong>and</strong> While descriptions of <strong>Spanish</strong> phonetics


250 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

have always played a central role in His- Martin (1965) proposed an explicit hierarpanic<br />

linguistics, theoretical phonological chy of difficulty in the acquisition of Spanaccounts<br />

have been few <strong>and</strong> far between. ish structures by English-speaking stu-<br />

Although structuralist accounts of <strong>Spanish</strong> dents, <strong>and</strong> suggested error types. Terrell<br />

phonology appeared in articles, the first <strong>and</strong> Salgues (1979) gave brief comparative<br />

monograph focusing exclusively on Span- accounts of <strong>Spanish</strong> <strong>and</strong> English phonetic<br />

ish phonology was Alarcos Llorach (1950), <strong>and</strong> syntactic patterns. Whitley (1986) covbased<br />

on the Prague school of structural- ers many of the same structures in greater<br />

ism. In the United States, Harris (1968) pro- depth. Bull (1965) studied both phonologivided<br />

the first monograph on <strong>Spanish</strong> pho- cal <strong>and</strong> grammatical constrasts, in the latnology<br />

based on the early generative pho- ter dimension offering theoretical proposnology<br />

paradigm. Foley (1965), an earlier als which continue to attract followers.<br />

account within a similar theoretical frame- Bull's ideas on the nuances of the distincwork,<br />

remained unpublished, although tions between preterite-imperfect, indica-<br />

Foley (1977) included many of the author's tive-subjunctive, <strong>and</strong> ser-estar gave rise to<br />

innovative ideas. Cressey (1978), also presented<br />

within the early generative model,<br />

lively debates, many of which were conducted<br />

in the pages of Hispania, while the<br />

was directed at an advanced student audi- accompanying posters which graphically<br />

ence (the earlier books were doctoral dis- illustrate exemplary contrasts have become<br />

sertations), while Hooper (1976) reacted underground classics, continuing to resuragainst<br />

the overly abstract derivations of face in <strong>Spanish</strong> classes throughout the<br />

classical generative phonology by propos- country. In recent years, the contrastive<br />

ing a surface-structure based Natural Gen- analysis approach has fallen into disfavor,<br />

erative Phonology, most of whose examples particularly in the area of grammar, since<br />

were drawn from <strong>Spanish</strong>. Harris (1983) second language acquisition research has<br />

represented the next major milestone, rein- revealed few demonstrable first-language<br />

troducing the syllable into phonological transfers, but rather error patterns based on<br />

theory <strong>and</strong> presenting the first fully elabo- learning strategies <strong>and</strong> cognitive universals.<br />

rated metrical phonology of <strong>Spanish</strong>. As a consequence, the once popular "com-<br />

<strong>The</strong> studies edited by Bjarkman <strong>and</strong> parative structures" courses have largely<br />

Hammond (1989) run the gamut from early disappeared from <strong>Spanish</strong> curricula, algenerative<br />

phonology to non-linear models though methods courses for <strong>Spanish</strong> teach<strong>and</strong><br />

include versions of Natural Phonology ers often implicitly include a contrastive<br />

<strong>and</strong> Natural Generative Phonology; this<br />

book provides a useful survey of phonologiapproach.<br />

cal analyses of <strong>Spanish</strong> through the end of Descriptive Grammar<br />

the 1980s. D'Introno et al. (1995) is a more<br />

advanced treatise which provides a compre- <strong>Spanish</strong> descriptive grammar has been<br />

hensive treatment of autosegmental, metri- the beneficiary of many excellent treatises,<br />

cal, <strong>and</strong> lexical phonological analysis as beginning with the monumental work of<br />

applied to <strong>Spanish</strong>. Martinez-Gil <strong>and</strong> Mo- Ramsey (1894), later revised by Robert<br />

rales-Front (1997) brings together the lat- Spaulding, <strong>and</strong> still the most complete deest<br />

phonological analyses of the 1990s. scription of the intricacies of <strong>Spanish</strong> usage.<br />

Gili Gaya (1943) brought to the study of<br />

Contrastive Structures<br />

<strong>Spanish</strong> grammar a profound respect for<br />

observed usage <strong>and</strong> offered well-crafted<br />

<strong>The</strong> contrastive analysis movement of explanations of verb tense <strong>and</strong> mood selecthe<br />

1960s <strong>and</strong> early 1970s produced com- tion, grammatical concordance, <strong>and</strong> other<br />

parative studies of <strong>Spanish</strong> <strong>and</strong> English sticking points where prescriptive gramgrammar,<br />

which often included phonetic mars do not fully coincide with prevailing<br />

comparisons as well. Stockwell, Bowen, <strong>and</strong> use. Sole <strong>and</strong> Sole (1977) present a modern-


SPANISH LINGUISTICS: THE LAST <strong>100</strong> YEARS RETROSPECTIVE AND BIBLIOGRAPHY 251<br />

ized treatment of <strong>Spanish</strong> grammar written Peninsular <strong>Spanish</strong> Dialectology<br />

in English, which implicitly compares English<br />

<strong>and</strong> <strong>Spanish</strong> structures. More re- <strong>The</strong> second half of the twentieth century<br />

cently, Butt <strong>and</strong> Benjamin (1988) put forth has seen numerous monographic descripa<br />

comprehensive grammar of <strong>Spanish</strong> de- tions of Peninsular <strong>Spanish</strong> dialects, many<br />

signed primarily for English speakers. King published by the Consejo Superior de<br />

(1992) offers theoretical accounts of several Investigaciones Cientificas. Among the<br />

syntactic <strong>and</strong> semantic structures, includ- studies which transcend the boundaries of<br />

ing verb tense <strong>and</strong> mood selection. a single community are Mondejar's study<br />

(1970) of the Andalusian verb, <strong>and</strong> the<br />

<strong>Spanish</strong> Syntax<br />

Sociolingiistica <strong>and</strong>aluza series, beginning<br />

with Carbonero (1982). Garcia de Diego<br />

Treatises on <strong>Spanish</strong> syntax before the (1946) offered a book on <strong>Spanish</strong> dialectoladvent<br />

of generative grammar were in real- ogy, covering several Ibero-Romance lanity<br />

atheoretical descriptive grammars, in guages in addition to <strong>Spanish</strong>. Zamora<br />

which "logic" <strong>and</strong> prescriptive norms pre- Vicente (1960), revised several times, convailed<br />

over a comprehensive model of lan- centrates on dialects of Spain, including<br />

guage structure. Structuralist approaches to marginal or defunct regional languages,<br />

syntax had few repercussions for the study while also giving some attention to Latin<br />

of <strong>Spanish</strong>, <strong>and</strong> it was not until the early American dialects. Among the many contrigenerative<br />

grammar of Hadlich (1971) that butions of Manuel Alvar to Peninsular dia-<br />

<strong>Spanish</strong> syntax received a theoretically- lectology, Alvar (1975a, 1991) offers a<br />

grounded treatment. Generative grammar sociohistorical approach to the diversificaadvanced<br />

rapidly in the following decades, tion of <strong>Spanish</strong> dialects. Alvar (1996b)<br />

to the Government <strong>and</strong> Binding/Principles brings together panoramic articles survey<strong>and</strong><br />

Parameters model, the Barriers model, ing contemporary <strong>Spanish</strong> dialectology.<br />

<strong>and</strong> the Minimalist paradigm. D'Jntrono <strong>The</strong> twentieth century also saw the pub-<br />

(1979,1985) kept pace with the evolution of lication of monumental dialect atlases in<br />

<strong>Spanish</strong> syntax during the 1970s <strong>and</strong> early Spain, beginning with the Atlas linguistico<br />

1980s. Demonte (1991) gives a more mod- de la Peninsula Iberica orALPI (Consejo Suernized<br />

government <strong>and</strong> binding approach; perior de Investigaciones Cientificas 1962),<br />

a number of important articles appear in which contains numerous maps tracing<br />

Campos <strong>and</strong> Martinez-Gil (1991). phonetic <strong>and</strong> lexical variants across a wide<br />

Details from <strong>Spanish</strong> were also instru- range of largely rural communities. Other<br />

mental in shaping the course of syntactic important dialect atlases include the Atlas<br />

theory in the 1970s <strong>and</strong> 1980s. Constraints linguisticoy etnogrdfico deAndalucia (Alvar<br />

on the order of object clitics motivated 1961), <strong>and</strong> the Atlas linguisticoy etnogrdfico<br />

Perlmutter's (1971) theory of surface struc- de Aragon, Navarra y Rioja (Alvar et al.<br />

ture constraints, while the combination of 1979-83), all following the same methodolnull<br />

subjects, subject-verb inversion, <strong>and</strong> ogy of transcription of individually promore<br />

subtle extraction <strong>and</strong> movement phe- nounced words elicited by a team of<br />

nomena in <strong>Spanish</strong> were adduced as evi- fieldworkers. Alvar (1975b) published a lindence<br />

of a "null subject parameter," given guistic atlas of the Canary Isl<strong>and</strong>s using a<br />

the widest diffusion in Chomsky's seminal<br />

Government <strong>and</strong> Binding lectures (1981).<br />

similar approach.<br />

Chomsky's "Managua lectures" (1988),<br />

aimed at a non-specialist audience, con-<br />

Latin American <strong>Spanish</strong> Dialectology<br />

tained key examples from <strong>Spanish</strong> which "El espanol de America" has fascinated<br />

illustrate the evolving syntactic theory. observers on both sides of the Atlantic, <strong>and</strong><br />

from the beginning of <strong>Spanish</strong> linguistics,<br />

numerous scholars have sought to describe


252 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

<strong>and</strong> explain the enormous dialectal diversity <strong>and</strong> variants of voseo, <strong>and</strong> Resnick (1975),<br />

of Latin American <strong>Spanish</strong>. Cuervo (1901,<br />

1935) <strong>and</strong> Armas y Cespedes (1882), both<br />

who employs a complex matrix of binary<br />

phonetic features. Zamora <strong>and</strong> Guitart<br />

strongly adhering to prescriptive usage, (1982) also offer a classification scheme as<br />

were among the first to address the com- well as global analyses of Latin American<br />

plex topics. Henriquez Urenia (1921, 1932) <strong>Spanish</strong>. Panoramic treatments of Latin<br />

gave an early theoretical basis for dialect American <strong>Spanish</strong> are found in Cotton <strong>and</strong><br />

classification, based largely on supposed<br />

substratum influence. He also entered into<br />

a polemic with the German scholar Max<br />

Sharp (1988), Fontanella de Weinberg<br />

(1976, 1992), Malmberg (1971), Lipski<br />

(1994), Montes Giraldo (1982), Kubarth<br />

Wagner (1927, 1949) as to the Andalusian (1987), <strong>and</strong> Rosenblat (1970, 1977). Alvar<br />

contribution to Latin American <strong>Spanish</strong> (cf. (1996a) has provided an anthology of usealso<br />

Guitarte 1958). Boyd-Bowman (1964, ful articles covering specific Latin American<br />

1968) extended this discussion by provid- dialects, following up on the early articles<br />

ing demographic data on tens of thous<strong>and</strong>s in the Presenteyfuturo de la lengua espaniola<br />

of <strong>Spanish</strong> settlers in Latin America during volumes (OFINES 1964). Hern<strong>and</strong>ez<br />

the first century of colonization, establish- Alonso (1992) contains an important collecing<br />

the predominance of southwestern tion of articles tracing the historical devel-<br />

Spain beyond any doubt.<br />

opment of Latin American <strong>Spanish</strong>, as well<br />

Linguistic geography is represented by as descriptions of contemporary dialects.<br />

the linguistic atlases of Colombia (Instituto Language contact <strong>and</strong> ethnolinguistically<br />

Caro y Cuervo 1981) <strong>and</strong> Mexico (Lope based interlanguages form the basis for<br />

Blanch 1990), together with a number of much dialect diversification in Latin<br />

smaller regional projects, most of which America. <strong>The</strong> indigenous contribution is<br />

have yet to reach completion. <strong>The</strong>re are few the most frequently studied although not<br />

monographic works describing national necessarily the best-understood facet of lanvariants<br />

of <strong>Spanish</strong> (Oroz 1966 <strong>and</strong> Lenz guage contact. Rivarola (1990) brings to-<br />

1940 for Chile, Vidal de Battini 1964 for Ar- gether important studies of the <strong>Spanish</strong>gentina,<br />

Navarro Tomas 1948 for Puerto Quechua interface, while <strong>Spanish</strong>-Guarani<br />

Rico, Henriquez Urena 1940 <strong>and</strong> Jimenez contacts in Paraguay have been studied by<br />

Sabater 1975 for the Dominican Republic Gr<strong>and</strong>a (1988a), Krivoshein de Canese <strong>and</strong><br />

are noteworthy exceptions); found instead Corvalan (1987), <strong>and</strong> Usher de Herreros<br />

are monographs describing regional variet- (1976). <strong>The</strong> fronterizo dialect formed by<br />

ies, or those confined to a particular dimen- <strong>Spanish</strong>-Portuguese contacts in northern<br />

sion, usually the lexicon or aspects of pro- Uruguay has been analyzed by Elizaincin<br />

nunciation. Historical accounts of the devel- (1973, 1979, 1987), Hensey (1972), <strong>and</strong><br />

opment of specific dialects are scarcer still: Rona (1969). <strong>The</strong> full impact of Nahuatl <strong>and</strong><br />

Alvarez Nazario (1991) for Puerto Rico <strong>and</strong> Mesoamerican languages on regional vari-<br />

Fontanella de Weinberg (1987) for Buenos eties of <strong>Spanish</strong> has yet to receive mono-<br />

Aires are superb treatises which st<strong>and</strong> vir- graphic treatment, although a number of<br />

tually alone in historical dialectology. articles treat this topic. In the Caribbean,<br />

Overviews of Latin American <strong>Spanish</strong> Alvarez Nazario (1977) has studied the inpronunciation<br />

appear in the seminal works digenous contribution to Puerto Rican Spanof<br />

Canfield (1962, 1981); the former book ish.<br />

also contains the author's views on the re- Non <strong>Spanish</strong>-speaking immigrants to<br />

lationship between chronology of settle- Latin America, both voluntary <strong>and</strong> enslaved,<br />

ment <strong>and</strong> the retention of certain phonetic also brought their languages into contact<br />

features in American <strong>Spanish</strong> dialects. with <strong>Spanish</strong>. Varela (1980) has studied the<br />

Classification schemes of Latin American impact of the Chinese population on Cuban<br />

<strong>Spanish</strong> form the basis for Rona (1964), who <strong>Spanish</strong>. <strong>The</strong> Italian contribution to the Rio<br />

uses a combination of phonetic variables de la Plata dialects-including the literary


SPANISH LINGUISTICS: THE LAST <strong>100</strong> YEARS RETROSPECTIVE AND BIBLIOGRAPHY 253<br />

stereotype known as cocoliche-is the sub- (Quilis 1992), there have been a few deject<br />

of monographs by Meo Zilio (1989),<br />

Lav<strong>and</strong>era (1984), Resell (1970), <strong>and</strong><br />

Donghi de Halperin (1925). <strong>The</strong> African<br />

scriptions of the non-creole <strong>Spanish</strong> dialect<br />

of the Philippines (Lipski 1987a, 1987b,<br />

1987c).<br />

contribution to Latin American <strong>Spanish</strong> is<br />

the subject of numerous articles, <strong>and</strong> of<br />

books by Alvarez Nazario (1961),<br />

Megenney (1990), Gr<strong>and</strong>a (1977, 1978,<br />

Sociolinguistics of <strong>Spanish</strong>-speaking<br />

Societies<br />

1985, 1988b, 1991, 1994), Del Castillo <strong>The</strong> development of sociolinguistics as<br />

Mathieu (1982), Lipski (1990b), Ortiz an identifiable discipline has occured only<br />

(1924), Ortiz Lopez (1998), Alvarez (1987), within the <strong>past</strong> three decades, <strong>and</strong> not sur-<br />

Romero (1987,1988),Valdes Bernal (1987) prisingly, relatively little modern research<br />

<strong>and</strong> the articles in Perl <strong>and</strong> Schwegler on <strong>Spanish</strong>-language sociolinguistics is<br />

(1997). Canary Isl<strong>and</strong>ers' linguistic contri- available. Silva-Corvalan (1989) provided<br />

butions to Puerto Rican <strong>Spanish</strong> are the the first <strong>Spanish</strong>-language overview of<br />

subject of work by Alvarez Nazario (1972). sociolinguistics, including data from Span-<br />

Studies of Latin American lexical varia- ish-speaking communities. Lastra de<br />

tion are many, but the masterful works of Suarez (1992) <strong>and</strong> Lav<strong>and</strong>era (1984) have<br />

Kany (1945,1960a, 1960b) st<strong>and</strong> out in their<br />

completeness, albeit based entirely on literary<br />

sources. Sala (1982) has initiated a comoffered<br />

excellent analyses of Latin American<br />

sociolinguistics, while an ever-increasing<br />

number of theses <strong>and</strong> monographs deprehensive<br />

lexical survey of Latin American tail the specifics of dialects in Spain <strong>and</strong><br />

<strong>Spanish</strong>.<br />

Latin America, beginning with the pioneering<br />

work of Cedergren (1973). <strong>The</strong> major-<br />

<strong>Spanish</strong> in Africa <strong>and</strong> Asia<br />

ity of studies have focused on phonetic<br />

variation, using contemporary quantitative<br />

Spain once possessed colonies in north- models; grammatical variation is less often<br />

ern <strong>and</strong> sub-Saharan Africa, <strong>and</strong> the Span- the subject of research. <strong>The</strong> sociology of<br />

ish language has become implanted in sev- <strong>Spanish</strong>-speaking communities, particularly<br />

eral parts of Africa. <strong>The</strong> most stable variety in bilingual areas (Catalunya, Valencia, the<br />

is spoken in Equatorial Guinea, formerly Basque Country, the United States, the<br />

<strong>Spanish</strong> Guinea. <strong>Spanish</strong> is known <strong>and</strong> used Andean zone) has been a constant topic of<br />

by most of the population, although African scholarly inquiry. Important anthologies<br />

languages predominate in daily usage. Fol- dealing with sociolinguistics <strong>and</strong> language<br />

lowing the early remarks of Gonzalez contact include Bergen <strong>and</strong> Bills (1983),<br />

Echegaray (1959), the <strong>Spanish</strong> of Equato- Klee <strong>and</strong> Ramos-Garcia (1991), Roca <strong>and</strong><br />

rial Guinea has been the subject of monographs<br />

by Lipski (1985b) <strong>and</strong> Quilis <strong>and</strong><br />

Jensen (1996), <strong>and</strong> Silva-Corvalan (1995).<br />

Casado-Fresnillo (1995), as well as numer- <strong>Spanish</strong> in the United States<br />

ous articles by Gr<strong>and</strong>a (1985, 1988b, 1991,<br />

1994). Tarkki (1995) has described the <strong>The</strong> study of the <strong>Spanish</strong> language in the<br />

<strong>Spanish</strong> as used by residents of the former United States warrants a special section,<br />

<strong>Spanish</strong> Sahara (now a highly disputed ter- since the peculiarities of bilingualism, attiritory<br />

of Morocco), most of whom have fled tudes, <strong>and</strong> sociocultural milieu are inextrito<br />

refugee camps in Algeria.<br />

cably connected. <strong>The</strong> earliest studies of tra-<br />

<strong>Spanish</strong> still survives as a vestigial lan- ditional <strong>Spanish</strong> varieties in the United<br />

guage in the Philippines, together with sev- States (Espinosa 1909/1930, 1946 for New<br />

eral varietes of a <strong>Spanish</strong>-based creole, Mexico) were cast within the framework of<br />

known collectively as Chabacano. Although traditional dialectology, <strong>and</strong> considered inmost<br />

studies of "Philippine <strong>Spanish</strong>" con- cursions of English only tangentially. By the<br />

centrate principally on the creole varieties 1940s, Mexican-American <strong>Spanish</strong> was the


254 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

focus of many articles, a representative se- group, although Varela (1992) goes a long<br />

lection of which was anthologized by<br />

Hern<strong>and</strong>ez-Chavez et al. (1975). <strong>The</strong> arway<br />

towards rectifying this bibliographical<br />

scarcity. <strong>The</strong> numerous Dominican, Colomticles<br />

tended to focus on non-st<strong>and</strong>ard, ar- bian, <strong>and</strong> CentralAmerican (Penialosa 1984)<br />

chaic, or slang elements of Southwestern populations in the United States have yet to<br />

<strong>Spanish</strong>, rather than treating this speech receive monographic studies on language<br />

community in neutral terms. Dictionaries usage, although a few articles have<br />

<strong>and</strong> glossaries of "Chicano" <strong>Spanish</strong> emerged. Finally, small isolated dialects<br />

uncritically combine uniquely regional have been studied intensely; the Isleno diawords<br />

with colloquial forms found through- lect of Louisiana, descended from Canary<br />

out the <strong>Spanish</strong>-speaking world (Galvan <strong>and</strong> Isl<strong>and</strong> settlers, is the subject of monographs<br />

Teschner 1975; Cobos 1983; Coltharp by MacCurdy (1950), Lipski (1990a), <strong>and</strong><br />

1965). Important collections of articles on Armistead (1992), while the even more ves-<br />

Southwest <strong>Spanish</strong> include Bowen <strong>and</strong><br />

Ornstein (1976), Green <strong>and</strong> Ornsteintigial<br />

Brule dialect of Louisiana has recently<br />

been described in detail by Holloway<br />

Galicia (1986), <strong>and</strong> Bixler-Marquez et al.<br />

(1989).<br />

(1997). <strong>The</strong> linguistic aspects of Sephardic<br />

<strong>Spanish</strong> in the United States have been ex-<br />

Chicano <strong>Spanish</strong> as a legitimate domain<br />

of sociolinguistic inquiry came of age with<br />

amined by Armistead et al. (1981) <strong>and</strong> Harris<br />

(1994), among others. Collections of arthe<br />

publication of Penalosa (1980) <strong>and</strong> ticles examining diverse varieties of United<br />

Sanchez (1983), as well as many theses <strong>and</strong> States <strong>Spanish</strong> include Amastae <strong>and</strong> Eliasdissertations.<br />

Lipski (1985a) studied the lin- Olivares (1982), Bergen (1990), Eliasguistics<br />

of code-switching in this variety of Olivares (1983), Elias-Olivares et al. (1985),<br />

<strong>Spanish</strong>. Although sectors of the general Fishman <strong>and</strong> Keller (1982), Roca <strong>and</strong> Lipski<br />

public continue to view Southwestern <strong>Spanish</strong><br />

<strong>and</strong> other varieties of Mexican-Ameri-<br />

(1993), <strong>and</strong> Valdes et al. (1981)<br />

can <strong>Spanish</strong> throughout the United States <strong>Spanish</strong> Applied <strong>Linguistics</strong><br />

as undesirable hybrids, linguists have maintained<br />

high st<strong>and</strong>ards of objective scholar- Early work in what was considered Spanship.<br />

ish applied linguistics took place within the<br />

Puerto Rican <strong>Spanish</strong> in the United contrastive analysis framework <strong>and</strong> focused<br />

States was first seriously approached by a on practical language pedagogy, producing<br />

team of fieldworkers in Jersey City classic works such as Bull (1965), Politzer<br />

(Fishman et al. 1971). Poplack (1979) pro- (1961), <strong>and</strong> Stockwell, Bowen, <strong>and</strong> Martin<br />

vided a variational analysis of the Puerto (1965). Contemporary trends in linguistic<br />

Rican community in Philadelphia while thought conceive of applied linguistics as<br />

Casiano Montanez (1975) described the the rigorous study of first <strong>and</strong> second lanpronunciation<br />

<strong>and</strong> Gutierrez Gonzalez guage acquisition. Contrastive analysis has<br />

(1993) the vocabulary of Puerto Rican Span- taken a back seat to the examination of cogish<br />

in New York City. Numerous articles nitive strategies <strong>and</strong> the interaction of unihave<br />

described the sociolinguistics of versal grammar with language-specific<br />

Puerto Rican bilingualism, including code- structural patterns. Within this framework,<br />

switching <strong>and</strong> the possible interaction with Liceras (1993) <strong>and</strong> Perez-Leroux <strong>and</strong> Glass<br />

English. Zentella (1997) describes the lin- (1997) bring together studies of second-languistic<br />

behavior of bilingual Puerto Rican guage acquisition of <strong>Spanish</strong>, while<br />

children in New York City, while Torres Hern<strong>and</strong>ez Pina (1984) <strong>and</strong> Lopez Ornat et<br />

(1997) profiles the sociolinguistic structure al. (1994) study <strong>Spanish</strong> child language,<br />

of a New York Puerto Rican neighborhood. updating the early work of Gili Gaya (1960).<br />

Cuban <strong>Spanish</strong> in the United States has Scores of articles <strong>and</strong> dissertations docunot<br />

received scholarly attention in propor- ment first- <strong>and</strong> second-language acquisition<br />

tion to the demographic importance of this of <strong>Spanish</strong> from a variety of theoretical per-


SPANISH LINGUISTICS: THE LAST <strong>100</strong> YEARS RETROSPECTIVE AND BIBLIOGRAPHY 255<br />

spectives, with the majority of the work concentrating<br />

on morphology <strong>and</strong> syntax. Acquisition<br />

of vocabulary has remained relatively<br />

unexplored, while second-language<br />

acquisition of <strong>Spanish</strong> phonology has retained<br />

its contrastive analysis flavor. Studies<br />

of <strong>Spanish</strong> child language phonology<br />

<strong>Spanish</strong> <strong>Linguistics</strong> in the Next Cen-<br />

tury<br />

Several research paradigms within <strong>Spanish</strong><br />

linguistics are sufficiently well-focused<br />

as to point to future developments, as well<br />

as fertile areas for exploration. First- <strong>and</strong><br />

have dealt primarily with the order of acqui- second-language acquisition of <strong>Spanish</strong> will<br />

sition of segments <strong>and</strong> oppositions, <strong>and</strong><br />

with the development of accentual systems.<br />

be further integrated into the evolving<br />

theory of universal grammar. <strong>Spanish</strong> will<br />

continue to be a major focus of research<br />

Linguistic Approaches to <strong>Spanish</strong>- within syntactic <strong>and</strong> phonological investiga-<br />

Language Pedagogy<br />

tions. Within Latin America, major dialect<br />

atlas projects are well underway in a num-<br />

During the course of the twentieth cen- ber of nations which lack such comprehentury,<br />

<strong>Spanish</strong> has evolved from an elitist university<br />

subject centered around literary<br />

sive surveys. Finally, advances in theoretical<br />

linguistics will continue to be informed<br />

classics to the most commonly taught lan- by data from <strong>Spanish</strong> syntax <strong>and</strong> phonolguage<br />

other than English in the United ogy, thus guaranteeing for <strong>Spanish</strong> a front-<br />

States, at all levels of education. As the em- row seat in the linguistic arena of the next<br />

phasis on acquiring usable competence in<br />

<strong>Spanish</strong> gradually replaced the exclusive<br />

century.<br />

focus on literary appreciation of bygone * WORKS CITED<br />

epochs, the contributions by linguists to<br />

<strong>Spanish</strong>-language pedagogical materials<br />

Alarcos Llorach, Emilio. 1950. Fonologia espanola.<br />

Madrid: Gredos.<br />

have become crucial. Some textbooks in- Alonso, Amado. 1955. De la pronunciacion medieval<br />

corporated vaguely articulated approaches, a la moderna en espanol. Madrid: Gredos.<br />

Alonso, Martin. 1962. Evolucion sintdctica del espanol.<br />

such as the Audio-Lingual Method (e. g.<br />

Madrid: Aguilar.<br />

Modern Language Association 1960), while Alvar, Manuel. 1975a. Teoria linguistica de las regioothers<br />

include detailed analyses <strong>and</strong> view- nes. Barcelona: Planeta.<br />

points derived from specific linguistic theo- -. 1975b. Atlas linguistico y etnogrdfico de las Islas<br />

ries. Bull, Lamadrid, <strong>and</strong> Briscoe (1978) Canarias. Las Palmas: Exemo. Cabildo Insular de<br />

Gran Canaria.<br />

placed the theories of Bull (1965) in a class-<br />

-. 1991. El espanol de las dos orillas. Madrid: Colecroom<br />

setting; Politzer <strong>and</strong> Urrutibeheity cion MAPFRE.<br />

(1972) contained lessons based on structur- Alvar, Manuel, ed. 1961. Atlas linguistico y etnogrdfico<br />

alist analyses of <strong>Spanish</strong> (Politzer 1961), deAndalucia. Madrid: Consejo Superior de Inveswhile<br />

Terrell (1986) exemplifies the Natural<br />

Approach (Krashen <strong>and</strong> Terrell 1983),<br />

<strong>and</strong> VanPatten <strong>and</strong> Lee (1996) treat modern<br />

communicative approaches to language<br />

tigaciones Cientificas.<br />

-. 1996a. Manual de dialectologia hispdnica: el espanol<br />

de America. Barcelona: Ariel.<br />

-. 1996b. Manual de dialectologia hispdnica: el espanol<br />

de Espana. Barcelona: Ariel.<br />

teaching. Colombi <strong>and</strong> Alarcon (1997) Alvar, Manuel, Antonio Llorente, Tomas Buesa, Elebrings<br />

together linguistic approaches to<br />

teaching <strong>Spanish</strong> to native speakers.<br />

<strong>The</strong>re are also several introductions to<br />

linguistics which focus on the <strong>Spanish</strong> lanna<br />

Alvar. 1979-1983. Atlas linguistico y etnogrdfico<br />

deAragon, Navarra y Rioja. Zaragoza: Diputacion<br />

Provincial de Zaragoza.<br />

Alvarez, Alex<strong>and</strong>ra. 1987. Malabi maticulambi, estudios<br />

afrocaribenos. Montevideo: Monte Sexto.<br />

guage; these include Azevedo (1992), Klein Alvarez Nazario, Manuel. 1961. El elemento afronegroi-<br />

(1992), <strong>and</strong> D'Introno <strong>and</strong> Zamora (1988). de en el espanol de Puerto Rico. San Juan: Instituto<br />

de Cultura Puertorriquena.<br />

-. 1972. La herencia linguistica de Canarias en Puerto<br />

Rico. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriquena.<br />

-. 1977. El influjo indigena en el espanol de Puerto


256 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

Rico. San Juan: Institute de Cultura Puertorrique- 1991. Current Studies in <strong>Spanish</strong> <strong>Linguistics</strong>. Washna.<br />

ington: Georgetown UP.<br />

-. 1991. Historia de la lengua espanola en Puerto Rico. Canfield, D. Lincoln. 1962. La pronunciacion del espa-<br />

San Juan: Academia Puertorriquena de la Lengua<br />

Espaniola.<br />

Amastae, John, <strong>and</strong> Lucia Elias-Olivares, eds. 1982.<br />

<strong>Spanish</strong> in the United States: Sociolinguistic Aspects.<br />

Cambridge: Cambridge UP.<br />

Armas y Cespedes, Juan Ignacio. 1882. Orijenes [sic]<br />

del lenguaje criollo. Havana: Imprenta de la Viuda<br />

de Soler.<br />

nol en America. Bogota: Institute Caro y Cuervo.<br />

-. 1981. <strong>Spanish</strong> Pronunciation in theAmericas. Chicago:<br />

U of Chicago.<br />

Carbonero, Pedro, ed. 1982. Sociolingiiistica <strong>and</strong>aluza<br />

I. Seville: Universidad de Sevilla.<br />

Casiano Montaniez, Lucrecia. 1975. La pronunciacion<br />

de los puertorriquenos en Nueva York. Bogota: Tercer<br />

Mundo.<br />

Armistead, Samuel. 1992. <strong>The</strong> <strong>Spanish</strong> Tradition in Cedergren, Henrietta. 1973. "<strong>The</strong> Interplay of Social<br />

Louisiana: Isleniio Folklore. Newark, Delaware: Juan<br />

de la Cuesta.<br />

<strong>and</strong> Linguistic Factors in Panamanian <strong>Spanish</strong>."<br />

Ph.D. dissertation, Cornell.<br />

Armistead, Samuel, Mair Jose Benardete, <strong>and</strong> Joseph Chomsky, Noam. 1981. Lectures in Government <strong>and</strong><br />

Silverman. 1981. Judeo-<strong>Spanish</strong> Ballads from New<br />

York. Berkeley: U of California.<br />

Azevedo, Milton. 1992. Introduccion a la lingiiistica<br />

espanola. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.<br />

Binding. Dordrecht: Foris.<br />

-. 1988. Language <strong>and</strong> Problems of Knowledge: the<br />

Managua Lectures. Cambridge: MIT.<br />

Cobos, Ruben. 1983. A Dictionary of New Mexico <strong>and</strong><br />

Baldinger, Kurt. 1963. La formacion de los dominios Southern Colorado <strong>Spanish</strong>. Santa Fe: Museum of<br />

linguisticos en la Penisula Iberica. Madrid: Gredos. New Mexico.<br />

Barrutia, Richard, <strong>and</strong> Tracy Terrell. 1982. Fonetica y Colombi, M. Cecilia, <strong>and</strong> Francisco Alarcon, eds. 1997.<br />

fonologia espanolas. New York: Wiley.<br />

La ensenanza del espanol a hispanohablantes: praxis<br />

Barrutia, Richard, <strong>and</strong> Armin Schwegler. 1994. Fone- y teoria. Boston: Houghton Mifflin.<br />

tica y fonologia espanolas: teoria y practica. New Coltharp, Lurlene. 1965. <strong>The</strong> Tongue of the Tirilones.<br />

York: Wiley.<br />

Tuscaloosa: U of Alabama.<br />

Bergen, John, ed. 1990. <strong>Spanish</strong> in the United States: Consejo Superior de Investigaciones Cientificas. 1962.<br />

Sociolinguistic Issues. Washington: Georgetown Atlas linguistico de la Peninsula Iberica. Madrid:<br />

UP.<br />

Consejo Superior de Investigaciones Cientificas.<br />

Bergen, John, <strong>and</strong> Garl<strong>and</strong> Bills, eds. 1983. <strong>Spanish</strong> Cotton, Eleanor, <strong>and</strong> John Sharp. 1988. <strong>Spanish</strong> in the<br />

<strong>and</strong> Portuguese in Social Context. Washington: Americas. Washington: Georgetown UP.<br />

Georgetown UP.<br />

Cressey, William. 1978. <strong>Spanish</strong> Phonology <strong>and</strong> Mor-<br />

Bixler-Marquez, Denis, George Green, <strong>and</strong> Jacob phology: a Generative View. Washington:<br />

Ornstein-Galicia, eds. 1989. Mexican-American Georgetown UP.<br />

<strong>Spanish</strong> in its Societal <strong>and</strong> Cultural Contexts. Cuervo, RufinoJose. 1901. "El castellano en America."<br />

Brownsville: U of Texas Pan American at Bulletin Hispanique 3: 35-62.<br />

Brownsville.<br />

-. 1935. El castellano en America. Bogota: Minerva.<br />

Bjarkman, Peter, <strong>and</strong> Robert Hammond, eds. 1989. Dalbor, John. 1969. <strong>Spanish</strong> Pronunciation: <strong>The</strong>ory<br />

American <strong>Spanish</strong> Pronunciation: <strong>The</strong>oretical <strong>and</strong> <strong>and</strong> Practice. New York: Holt, Rinehart <strong>and</strong><br />

Applied Perspectives. Washington: Georgetown UP. Winston.<br />

Bourciez, Edouard. 1967. Elements de linguistique ro- Del Castillo Mathieu, Nicolas. 1982. Esclavos negros<br />

mane. Berne: Klincksiek.<br />

en Cartagena y sus aportes lexicos. Bogota: Institu-<br />

Bowen,J. Donald, <strong>and</strong> Jacob Omstein, eds. 1976. Stud- to Caro y Cuervo.<br />

ies in Southwest <strong>Spanish</strong>. Rowley, MA: Newbury Demonte, Violeta. 1991. Teoria sintdctica: de las estruc-<br />

House.<br />

turas a la reccion. Madrid: Sintesis.<br />

Boyd-Bowman, Peter. 1964. Indice geobiografico de Diez, Friedrich. 1882. Grammatik der romanischen<br />

cuarenta mil pobladores espanoles de America en Sprachen. Bonn: E. Weber.<br />

el siglo XVI, 1493-1519, vol. 1. Bogota: Instituto D'Introno, Francesco. 1979. Sintaxis transformacional<br />

Caro y Cuervo.<br />

del espanol. Madrid: Catedra.<br />

-. 1968. Indice geobiografico de cuarenta mil poblado- -. 1985. Sintaxis y semdntica en la linguistica<br />

res espanoles de America en el siglo XVI, 1493- generativa: el modelo gramatical GB. Caracas:<br />

1519, vol. 2. Mexico: Jus.<br />

Centro de Investigaciones Linguisticas y Literarias<br />

Bull, William. 1965. <strong>Spanish</strong> for Teachers. New York: "Andres Bello," Universidad Pedagogica de Cara-<br />

Ronald.<br />

cas.<br />

Bull, William, Enrique Lamadrid, <strong>and</strong> Robert Briscoe. D'Introno, Francesco, Enrique del Teso Martin, <strong>and</strong><br />

1978. Communicating in <strong>Spanish</strong>. Boston: Rosemary Weston. 1995. Fonetica y fonologia ac-<br />

Houghton-Mifflin.<br />

tual del espanol. Madrid: Catedra.<br />

Butt, John, <strong>and</strong> Carmen Benjamin. 1988. A New Ref- D'Introno, Francesco, <strong>and</strong> Juan Clemente Zamora.<br />

erence Grammar of Modern <strong>Spanish</strong>. London: Ed- 1988. Fundamentos de la linguistica hispdnica.<br />

ward Arnold.<br />

Madrid: Playor.<br />

Campos, Hector, <strong>and</strong> Fern<strong>and</strong>o Martinez-Gil, eds. Donghi de Halperin, Renata. 1925. Contribucion al


SPANISH LINGUISTICS: THE LAST <strong>100</strong> YEARS RETROSPECTIVE AND BIBLIOGRAPHY 257<br />

estudio del italianismo en la Republica Argentina. clones Pedagogicas, serie 2, niimero 24.<br />

Buenos Aires: Imprenta de la Universidad de Bue- Gonzalez Echegaray, Carlos. 1959. Estudios guineos,<br />

nos Aires.<br />

t. 1. Madrid: Instituto de Estudios Africanos.<br />

Duran, Richard, ed. 1981. Latino Language <strong>and</strong> Com- Gr<strong>and</strong>a, German de. 1977. Estudios sobre un area<br />

municative Behavior. Norwood, NJ: ABLEX. dialectal hispanoamericana de poblacio'n negra: las<br />

Elias-Olivares, Lucia, ed. 1983. <strong>Spanish</strong> in the U. S. tierras bajas occidentales de Colombia. Bogota: Ins-<br />

Setting: beyond the Southwest. Rosslyn, VA: Na- tituto Caro y Cuervo.<br />

tional Clearinghouse for Bilingual Education. -. 1978. Estudios linguiisticos hispdnicos,<br />

Elias-Olivares, Lucia, Elizabeth Leone, Rene Cisneros, afrohispdnicos y criollos. Madrid: Gredos.<br />

John Gutierrez, eds. 1985. <strong>Spanish</strong> Language Use -. 1985. Estudios de lingiiistica afro-romdnica. Valla<strong>and</strong><br />

Public Life in the USA. <strong>The</strong> Hague: Mouton. dolid: Universidad de Valladolid.<br />

Elizaincin, Adolfo. 1973. Algunos aspectos de la socio- -. 1988a. Sociedad, historia y lengua en el Paraguay.<br />

lingiistica del dialectofronterizo. Montevido: Uni- Bogota: Instituto Caro y Cuervo.<br />

versidad de la Republica.<br />

-. 1988b. Lingiiistica e historia: temas afro-hispdnicos.<br />

-. 1979. Algunas precisiones sobre los dialectos portu- Valladolid: Universidad de Valladolid.<br />

gueses en el Uruguay. Montevideo: Universidad de -. 1991. El espanol en tres mundos: retenciones y conla<br />

Republica.<br />

tactos lingiisticos en America yAfrica. Valladolid:<br />

-. 1987. Nosfalemo brasilero. Montevideo: Amesur. Universidad de Valladolid.<br />

Entwistle, W. J. 1936. <strong>The</strong> <strong>Spanish</strong> Language, together -. 1994. Espanol de America, espanol de Africa y hawith<br />

Portuguese, Catalan <strong>and</strong> Basque. London: blas criollas hispdnicas. Madrid: Gredos.<br />

Faber <strong>and</strong> Faber.<br />

Green, George, <strong>and</strong> Jacob Ornstein-Galicia, eds. 1986.<br />

Espinosa, Aurelio. 1909. "Studies in New Mexico Mexican-American Language: Usage, Attitudes,<br />

<strong>Spanish</strong>, Part 1: Phonology." Bulletin of the Uni- Maintenance, Instruction, <strong>and</strong> Policy. Brownsville,<br />

versity of New Mexico 1:47-162. Translated <strong>and</strong> Texas: Pan American University at Brownsville,<br />

printed as "Estudios sobre el espanol de Nuevo Rio Gr<strong>and</strong>e Series in Language <strong>and</strong> <strong>Linguistics</strong> No.<br />

Mejico" in the Biblioteca de Dialectologia 1.<br />

Hispanoamericana 1 (1930), 19-313.<br />

Guitart, Jorge. 1976. Markedness <strong>and</strong> a Cuban Dialect<br />

-. 1946. "Estudios sobre el espanol de Nuevo Mejico, of <strong>Spanish</strong>. Washington: Georgetown UP.<br />

parte II: morfologia." Biblioteca de Dialectologia Guitarte, Guillermo. 1958. "Cuervo, Henriquez Urena<br />

Hispanoamericana 2:1-102.<br />

y la polemica sobre el <strong>and</strong>alucismo de America."<br />

Fishman, Joshua, Robert Cooper, <strong>and</strong> Roxana Ma, Vox Romanica 7: 363-446.<br />

eds. 1971. Bilingualism in the Barrio. Gutierrez Gonzalez, Heliodoro. 1993. El espanol en El<br />

Bloomington: Indiana U.<br />

Barrio de Nueva York: estudio lexico. New York:<br />

Fishman, Joshua, <strong>and</strong> Gary Keller, eds. 1982. Bilin- Academia Norteamericana de la Lengua Espanogual<br />

Education forHispanic Students in the United la.<br />

States. New York: Columbia University, Teacher's Hadlich, Roger. 1971. Transformational Grammar of<br />

College.<br />

<strong>Spanish</strong>. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.<br />

Foley, James. 1965. "<strong>Spanish</strong> Morphology." Ph.D. dis- Hadlich, Roger, James Holton, <strong>and</strong> Matias Montes.<br />

sertation, Massachusetts Institute of Technology. 1968. A Drillbook of <strong>Spanish</strong> Pronunciation. New<br />

-. 1977. Foundations of <strong>The</strong>oretical Phonology. Cam- York: Harper <strong>and</strong> Row.<br />

bridge: Cambridge UP.<br />

Harris, James. 1968. <strong>Spanish</strong> Phonology. Cambridge:<br />

Fontanella de Weinberg, Maria Beatriz. 1976. La len- MIT.<br />

gua espanola fuera de Espana. Buenos Aires: -. 1983. Syllable Structure <strong>and</strong> Stress in <strong>Spanish</strong>. Cam-<br />

Paidos.<br />

bridge: MIT.<br />

-. 1987. El espanol bonaerense: cuatro siglos de evolu- Harris, Tracy. 1994. Death of a Language: the History<br />

cion linguistica (1580-1980). Buenos Aires: ofJudeo-<strong>Spanish</strong>. Newark: U of Delaware; London<br />

Hachette.<br />

<strong>and</strong> Toronto: Associated University Presses.<br />

-. 1992. El espanol de America. Madrid: Coleccion Henriquez Urena, Pedro. 1921. "Observaciones sobre<br />

MAPFRE.<br />

el espanol de America." Revista de Filologia Es-<br />

Galmes de Fuentes, Alvaro. 1987. Dialectologia panola 8: 357-90.<br />

mozdrabe. Madrid: Gredos.<br />

-. 1932. Sobre el problema del <strong>and</strong>alucismo dialectal<br />

Galvan, Roberto, <strong>and</strong> Richard Teschner. 1975. El dic- de America. Buenos Aires: Hern<strong>and</strong>o.<br />

cionario del espanol chicano. Silver Spring, -. 1940. El espanol en Santo Domingo. Buenos Aires:<br />

Maryl<strong>and</strong>: Institute of Modern Languages. Biblioteca de Dialectologia Hispanoamericana,<br />

Garcia de Diego, Vicente. 1946. Manual de vol. 5.<br />

dialectologia espanola. Madrid: Instituto de Cultu- Hensey, Fritz. 1972. <strong>The</strong> Sociolinguistics of the Brazilra<br />

Hispanica.<br />

ian-Uruguayan Border. <strong>The</strong> Hague: Mouton.<br />

Gili Gaya, Samuel. 1943. Curso superior de sintaxis es- Hern<strong>and</strong>ezAlonso, Cesar, ed. 1992. Historiaypresente<br />

panola. Mexico: Ediciones Minerva.<br />

del espanol de America. Pabecal: Junta de Castilla<br />

-. 1960. Funciones gramaticales en el habla infantil. yLeon.<br />

Rio Piedras: Universidad de Puerto Rico. Publica- Hern<strong>and</strong>ez-Chavez, Eduardo, Andrew Cohen, <strong>and</strong>


258 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

Anthony Beltramo, eds. 1975. El lenguaje de los Liceras, Juana, ed. 1993. La lingiiistica y el <strong>and</strong>lisis de<br />

chicanos. Arlington, Virginia: Center for Applied los sistemas no nativos. Ottawa: Dovehouse<br />

<strong>Linguistics</strong>.<br />

Editions Canada, Ottawa Hispanic Studies 12.<br />

Hern<strong>and</strong>ez Pinia, Fuensanta. 1984. Teorias psico- Lipski, John. 1985a. Linguistic Aspects of <strong>Spanish</strong>sociolingiiisticas<br />

y su aplicacion a la adquisicion del English Language Switching. Tempe: Arizona State<br />

espanol como lengua materna. Madrid: Siglo XXI U, Center for Latin American Studies.<br />

de Espania.<br />

-. 1985b. <strong>The</strong> <strong>Spanish</strong> of Equatorial Guinea.<br />

Holloway, Charles. 1997. Dialect Death: the Case of Tuibingen: Max Niemeyer.<br />

Brule <strong>Spanish</strong>. Amsterdam <strong>and</strong> Philadelphia: John -. 1987a. "Contemporary Philippine <strong>Spanish</strong>:<br />

Benjamins.<br />

Comments on Vestigial Usage." Philippine Journal<br />

Hooper, Joan. 1976. An Introduction to Natural Gen- of <strong>Linguistics</strong> 18: 37-48.<br />

erative Phonology. New York: Academic. -. 1987b. "El espanfiol en Filipinas: notas breves."<br />

Institute Caro y Cuervo. 1981. Atlas lingiiistico- Anuario de Letras 25: 209-19.<br />

etnogrdfico de Colombia. Bogota: Institute Caro y<br />

Cuervo, 6 vols.<br />

-. 1987c. "El espaniol vestigial de Filipinas." Anuario<br />

de Lingiiistica Hispdnica (Valladolid) 3: 123-42.<br />

Jimenez Sabater, Max. 1975. Mas datos sobre el espa- -. 1990a. <strong>The</strong> Language of the islenos: Vestigial Spannol<br />

en la Republica Dominicana. Santo Domingo: ish in Louisiana. Baton Rouge: Louisiana State UP.<br />

Ediciones Intec.<br />

-. 1990b. <strong>The</strong> Speech of the Negros Congos of<br />

Jungemann, Frederick. 1956. La teoria del substrato y Panama. Amsterdam: John Benjamins.<br />

los dialectos hispano-romances ygascones. Madrid: -. 1994. Latin American <strong>Spanish</strong>. London: Longman.<br />

Gredos.<br />

Lloyd, Paul. 1987. From Latin to <strong>Spanish</strong>. Philadelphia:<br />

Kany, Charles. 1945. American <strong>Spanish</strong> Syntax. Chi- American Philosophical Society.<br />

cago: U of Chicago P.<br />

Lope Blanch, Juan, ed. 1990. Atlas linguistico de Mexi-<br />

-. 1960a. American <strong>Spanish</strong> Euphemisms. Chicago: co, vol. 1. Mexico City: Colegio de Mexico/Fondo<br />

U of Chicago P.<br />

de Cultura Economica.<br />

-. 1960b. American <strong>Spanish</strong> Semantics. Chicago: U Lopez Ornat, Susana, Almudena Fern<strong>and</strong>ez, Pilar<br />

of Chicago P.<br />

Gallo, <strong>and</strong> Sonia Mariscal. 1994. La adquisicion de<br />

Keniston, Hayward. 1937. <strong>The</strong> Syntax of Castilian la lengua espanola. Madrid: Siglo Veintiuno.<br />

Prose: the Sixteenth Century. Chicago: U of Chicago MacCurdy, Raymond. 1950. <strong>The</strong> <strong>Spanish</strong> Dialect of St.<br />

P.<br />

Bernard Parish, Louisiana. Albuquerque: U of New<br />

King, Larry. 1992. <strong>The</strong> Semantic Structure of <strong>Spanish</strong>. Mexico.<br />

Amsterdam <strong>and</strong> Philadelphia: John Benjamins. Macpherson, Ian. 1975. <strong>Spanish</strong> Phonology: Descrip-<br />

Klee, Carol, <strong>and</strong> Luis Ramos-Garcia, eds. 1991. tive <strong>and</strong> Historical. Manchester: Manchester UP/<br />

Sociolinguistics of the <strong>Spanish</strong>-Speaking World. New York: Barnes <strong>and</strong> Noble.<br />

Tempe: Bilingual Press.<br />

Maia, Clarinda de Azevedo. 1986. Historia do galego-<br />

Klein, Philip. 1992. Enfoque lingiiistico al idioma es- portugues. Coimbra: Instituto Nacional de<br />

panol. New York: Peter Lang.<br />

Investigafcao Cientifica.<br />

Krashen, Stephen, <strong>and</strong> Tracy Terrell. 1983. <strong>The</strong> Natu- Malmberg, Bertil. 1971. La America hispanohablanral<br />

Approach: Language Acquisition in the Class- te: unidady diferenciacion del castellano. Madrid:<br />

room. Hayward, CA: Allemany.<br />

Istmo.<br />

Krivoshein de Canese, Natalia, <strong>and</strong> Graziella Martinez-Gil, Fern<strong>and</strong>o, <strong>and</strong> Alfonso Morales-Front,<br />

Corvalan. 1987. El espanol del Paraguay. Asuncion: eds. 1997. Issues in the Phonology <strong>and</strong> Morphology<br />

Centro Paraguayo de Estudios Sociologicos. of the Major Iberian Languages. Washington:<br />

Kubarth, Hugo. 1987. Das lateinamerikanische Spa- Georgetown UP.<br />

nisch. Munich: Max Hueber Verlag.<br />

Megenney, William. 1990. Africa en Santo Domingo:<br />

Lapesa, Rafael. 1942. Historia de la lengua espanola. la herencia lingiiastica. Santo Domingo: Museo del<br />

Madrid: Escelicer.<br />

Hombre Dominicano.<br />

Lastra de Suarez, Yol<strong>and</strong>a. 1992. Sociolinguistica para Menendez Pidal, Ramon. 1904. Manual de gramdtica<br />

hispanoamericanos. Mexico: El Colegio de Mexi- historica espanola. Madrid: V. Suarez.<br />

co.<br />

-. 1926. Origenes del espanol. Madrid: Imprenta de<br />

Lathrop, Thomas. 1980. <strong>The</strong> Evolution of <strong>Spanish</strong>. la Libreria y Casa Editorial Hern<strong>and</strong>o.<br />

Newark, Delaware: Juan de la Cuesta.<br />

Meo Zilio, Giovanni. 1989. Estudios hispanoamerica-<br />

Lausberg, Heinrich. 1963. Romanische Sprachwissen- nos: temas lingiiisticos. Rome: Bulzoni.<br />

schaft. Berlin: Walter de Gruyter. Translated into Meyer-Lubke, Wilhelm. 1890-1902. Grammatik der<br />

<strong>Spanish</strong> as Linguistica romdnica (Madrid: Gredos, romanischen Sprachen. Leipzig: Fues's Verlag. 3<br />

1970).<br />

vols.<br />

Lav<strong>and</strong>era, Beatriz. 1984. Variacionysignificado. Bue- Modern Language Association of America. 1960. Modnos<br />

Aires: Hachette.<br />

ern <strong>Spanish</strong>. New York: Harcourt, Brace <strong>and</strong><br />

Lenz, Rodolfo. 1940. El espanol en Chile. Biblioteca de World.<br />

Dialectologia Hispanoamericana 6: 79-208. Bue- Mondejar, Jose. 1970. El verbo <strong>and</strong>aluz. Madrid: Connos<br />

Aires: Universidad de Buenos Aires.<br />

sejo Superior de Investigaciones Cientificas.


SPANISH LINGUISTICS: THE LAST <strong>100</strong> YEARS RETROSPECTIVE AND BIBLIOGRAPHY 259<br />

Montes Giraldo, Jose Joaquin. 1982. Dialectologia ge- in 1934, 1956.<br />

neral e hispanoamericana. Bogota: Institute Caro<br />

y Cuervo.<br />

Resnick, Melvin. 1975. Phonological Variants <strong>and</strong> Dialect<br />

Identification in Latin American <strong>Spanish</strong>. <strong>The</strong><br />

Navarro Tomas, Tomas. 1918. Manual de pronuncia- Hague: Mouton.<br />

cion espanola. Madrid: Publicaciones de la Revis- -. 1981. Introduccion a la historia de la lengua espata<br />

de Filologia Espanola.<br />

nola. Washington: Georgetown UP.<br />

-. 1948. El espanol en Puerto Rico. Rio Piedras: Edi- Rivarola, Jose Luis. 1990. La formacion lingiistica de<br />

torial Universitaria.<br />

Hispanoamerica. Lima: Pontificia Universidad Ca-<br />

Oficina Internacional de Informacion y Observacion tolica del Peru.<br />

del Espaniol (OFINES). 1964. Presente yfuturo de Rivers, Wilga, Milton Azevedo, William Heflin, Jr., <strong>and</strong><br />

la lengua espanola. Madrid: Cultura Hispanica. 2 Ruth Hyman-Opler. 1976. A Practical Guide to the<br />

vols.<br />

Teaching of <strong>Spanish</strong>. New York: Oxford UP.<br />

Oroz, Rodolfo. 1966. La lengua castellana en Chile. Roca, Ana, <strong>and</strong> John Jensen, eds. 1996. <strong>Spanish</strong> in<br />

Santiago: Universidad de Chile.<br />

Contact: Issues in Bilingualism. Somerville, MA:<br />

Ortiz, Fern<strong>and</strong>o. 1924. Glosario de afronegrismos. Cascadilla.<br />

Havana: Imprenta "El Siglo XX."<br />

Roca, Ana, <strong>and</strong> John Lipski, eds. 1993. <strong>Spanish</strong> in the<br />

Ortiz Lopez, Luis. 1998. Huellas etno-sociolingiisticas United States: Linguistic Contact <strong>and</strong> Diversity.<br />

bozales y afrocubanas. Frankfurt: Vervuert. Berlin <strong>and</strong> New York: Mouton de Gruyter.<br />

Penny, Ralph. 1991. A History ofthe <strong>Spanish</strong> Language. Romero, Fern<strong>and</strong>o. 1987. El negro en el Peru ysu trans-<br />

Cambridge: Cambridge UP.<br />

culturacion linguistica. Lima: Milla Batres.<br />

Pensado Ruiz, Carmen. 1984. Cronologia relativa del -. 1988. Quimba,fa, malamba, neque-afronegrismos<br />

castellano. Salamanca: Ediciones Universidad de en el Peru. Lima: Instituto de Estudios Peruanos.<br />

Salamanca.<br />

Rona, Jose Pedro. 1964. "El problema de la division del<br />

Penalosa, Fern<strong>and</strong>o. 1980. Chicano Sociolinguistics. espanol americano en zonas dialectales." Presente<br />

Rowley, MA: Newbury House.<br />

yfuturo de la lengua espanola, v. 1:215-26. Madrid:<br />

-. 1984. Central Americans in Los Angeles: Back- OFINES.<br />

ground, Language, Education. Los Alamitos, CA: -. 1969. El dialecto 'fronterizo"del norte del Uruguay.<br />

National Center for Bilingual Research.<br />

Montevideo: Adolfo Linardi.<br />

Penarroja Torrejon, Leopoldo. 1990. El mozdrabe de Rosell, Avenir. 1970. Cocoliche. Montevideo:<br />

Valencia. Madrid: Gredos.<br />

Distribuidora Ibana.<br />

Perez-Leroux, Ana Teresa, <strong>and</strong> William Glass, eds. Rosenblat, Angel. 1970. El castellano de Espana y el<br />

1997. Contemporary perspectives on the acquisition castellano de America: unidad y diferenciacion.<br />

of <strong>Spanish</strong>. Somerville, MA: Cascadilla. 2 vols. Madrid: Taurus.<br />

Perl, Matthias, <strong>and</strong> Armin Schwegler, eds. 1997. Ame- -. 1977. Los conquistadores y su lengua. Caracas: Unirica<br />

negra: panordmica actual de los estudios lin- versidad Central de Venezuela.<br />

guisticos sobre variedades criollas y afrohispanas. Sala, Marius. 1982. El espanol de America. Bogota:<br />

Frankfurt: Vervuert.<br />

Instituto Caro y Cuervo. 2 vols.<br />

Perlmutter, David. 1971. Deep <strong>and</strong> Sufface Structure Sanchez, Rosaura. 1983. Chicano Discourse. Rowley,<br />

Constraints in Syntax. New York: Holt, Rinehart MA: Newbury House.<br />

<strong>and</strong> Winston.<br />

Silva-Corvalan, Carmen. 1989. Sociolinguistica: teoria<br />

Politzer, Robert. 1961. Teaching <strong>Spanish</strong>: a Linguistic y <strong>and</strong>lisis. Madrid: Alhambra.<br />

Orientation. Boston: Ginn.<br />

-. 1994. Language Contact <strong>and</strong> Change: <strong>Spanish</strong> in Los<br />

Politzer, Robert, <strong>and</strong> Hector Urrutibeheity. 1972. Angeles. Oxford: Clarendon.<br />

Peldanos. Lexington, MA: Xerox College Publica- Silva-Corvalan, Carmen, ed. 1995. <strong>Spanish</strong> in Four<br />

tions.<br />

Continents: Studies in Language Contact <strong>and</strong> Bilin-<br />

Poplack, Shana. 1979. "Function <strong>and</strong> process in a vari- gualism. Washington: Georgetown UP.<br />

able phonology." Ph.D. dissertation, U of Pennsyl- Sole, Yol<strong>and</strong>a <strong>and</strong> Carlos Sole. 1977. Modern <strong>Spanish</strong><br />

vania.<br />

Syntax. Lexington, MA: D. C. Heath.<br />

Quilis, Antonio. 1981. Fonetica acustica de la lengua Spaulding, Robert. 1943. How <strong>Spanish</strong> Grew. Berkeley:<br />

espanola. Madrid: Gredos.<br />

U of California P.<br />

-. 1992. La lengua espanola en cuatro mundos. Ma- Stockwell, Robert, <strong>and</strong> J. Donald Bowen. 1965. <strong>The</strong><br />

drid: Editorial MAPFRE.<br />

Sounds of English <strong>and</strong> <strong>Spanish</strong>. Chicago: U of Chi-<br />

Quilis, Antonio, <strong>and</strong> Celia Casado-Fresnillo. 1995. La cago P.<br />

lengua espanola en Guinea Ecuatorial. Madrid: Stockwell, Robert, J. Donald Bowen, <strong>and</strong> John Martin.<br />

Universidad Nacional de Educacion a Distancia. 1965. <strong>The</strong> Grammatical Structures of English <strong>and</strong><br />

Quilis, Antonio, <strong>and</strong> Joseph Fern<strong>and</strong>ez. 1964. Curso <strong>Spanish</strong>. Chicago: U of Chicago P.<br />

de fonetica y fonologia espanolas para estudiantes Tarkki, Pekka. 1995. El espanol en los campamentos de<br />

angloamericanos. Madrid: Consejo Superior de refugiados de la Republica Arabe Saharaui Demo-<br />

Investigaciones Cientificas.<br />

crdtica. Helsinki: U of Helsinki, Ibero-American<br />

Ramsey, Marathon. 1894. A Textbook of Modern Span- Institute.<br />

ish. New York: Holt. Revised by Robert Spaulding Terrell, Tracy. 1986. Dos mundos: a Communicative


260 HISPANIA 81 MAY 1998<br />

Approach. New York: R<strong>and</strong>om House.<br />

Varela, Beatriz. 1980. Lo chino en el habla cubana.<br />

Terrell, Tracy, <strong>and</strong> Maruxa Salgues de Cargill. 1979. Miami: Universal.<br />

Lingiiistica aplicada a la ensenanza del espanol a -. 1992. El espanol cubano-americano. New York:<br />

anglohablantes. New York: Wiley.<br />

Senda Nueva de Ediciones.<br />

Teschner, Richard. 1996. Camino oral: fonetica, Vidal de Battini, Berta. 1964. El espaniol de la Argentifonologiay<br />

prdctica de los sonidos del espanol. New na. Buenos Aires: Consejo Nacional de Educacion.<br />

York: McGraw-Hill.<br />

Wagner, Max Leopold. 1927. "El supuesto<br />

Torres, Lourdes. 1997. Puerto Rican Discourse: a So- <strong>and</strong>alucismo de America y la teoria climatologica."<br />

ciolinguistic Study of a New York Suburb. Mahwah, Revista de Filologia Espanola 14: 20-32.<br />

NJ: Lawrence Erlbaum.<br />

--. 1949. Lingua e dialetti dell'America spagnola.<br />

Usher de Herreros, Beatriz. 1976. "Castellano para- Florencia: Edizioni "Le Lingue Estere."<br />

guayo: notas para una gramatica contrastiva cas- Whitley, M. Stanley. 1986. <strong>Spanish</strong>/English Contrasts.<br />

tellano-guarani." Suplemento Antropologico (Asun- Washington: Georgetown UP.<br />

cion, Universidad Catolica) 11 (1-2): 29-123. Williams, Edwin. 1938. From Latin to Portuguese.<br />

Valdes, Guadalupe, Anthony Lozano, <strong>and</strong> Rafael Philadelphia: U of Pennsylvania P.<br />

Garcia-Moya, eds. 1981. Teaching <strong>Spanish</strong> to the Wright, Roger. 1994. Early Ibero-Romance. Newark,<br />

Hispanic Bilingual. New York: Columbia U, Delaware: Juan de la Cuesta.<br />

Teacher's P.<br />

Valdes Bernal, Sergio. 1987. Las lenguas del Africa<br />

Zamora, Juan, <strong>and</strong> Jorge Guitart. 1982. Dialectologia<br />

hispanoamericana. Salamanca: Ediciones Almar.<br />

subsaharana y el espanol de Cuba. La Habana: Aca- Zamora Vicente, Alonso. 1960. Dialectologia espanodemia.<br />

la. Madrid: Gredos.<br />

VanPatten, Bill, <strong>and</strong> James Lee. 1996. Making Commu- Zentella, Ana Celia. 1997. Growing up Bilingual: Puernicative<br />

Language Teaching Happen. New York: to Rican Children in New York. Malden, MA:<br />

McGraw Hill.<br />

Blackwell.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!