IN THE COURTS OF THE NATIONS - DataSpace - Princeton ...

IN THE COURTS OF THE NATIONS - DataSpace - Princeton ... IN THE COURTS OF THE NATIONS - DataSpace - Princeton ...

dataspace.princeton.edu
from dataspace.princeton.edu More from this publisher
20.04.2013 Views

A case from 1885 clearly indicates why some Moroccan subjects preferred a qāḍī’s ruling to that of a consul. In 1885, a British firm based in Gibraltar called Glassford and Co. sued three Jews in Tetuan (J. Benmerqui, J. Cohen y Garzon, and Bendahan) for unpaid debts. 142 Initially Glassford and Co. wanted to pursue the case in a British consular court. 143 In fact, they threatened to sue in Gibraltar—presumably if the defendants did not agree to be tried in the British consular court in Morocco. These Moroccan subjects thus had the opportunity to avoid the Moroccan judicial system if they so wished. However, all three declared that they wanted the case tried in a sharī‘a court, which was their right as Moroccan subjects. Nahon, the British consul, reported thus: …I spoke with the said gentlemen [Benmerqui, Cohen y Garzon, and Bendahan] and told them about the reclamations of [Glassford and Co.]; but these [men], refusing to pay the interest [on the loan], notified Glassford and Co. how they pleaded, and that as Moroccan subjects, they intended to bring the case to the sharī‘a court, where they believed they would not be obliged to pay interest. 144 In other words, the three Jews preferred to take the case before a qāḍī because in Islamic law they would not be charged the interest on the loan. 145 Nahon pleaded before the pasha of Tetuan that the case was a commercial matter and therefore did not fall under the jurisdiction of the sharī‘a court. He tried instead to have the case judged by the pasha, who might have proved more favorable to Glassford and Co. The pasha, however, replied that since the Jews had asked that the case be tried in a sharī‘a court, he was legally bound to grant their request. 146 He 142 FO 636/3, Nahon to White, 13 October 1885. 143 Isaac Nahon, the vice-consul in Tetuan, was not entirely clear in his letter describing the case, which is why I am hesitant to provide a definitive version of the facts. 144 Ibid. 145 Islamic law does, in fact, accommodate a number of ways of charging hidden interest, but a contract which stipulated outright interest would have been null and void in a sharī‘a court (see the discussions in Chapters Two and Five). 146 Islamic law on this issue is somewhat complicated. In the Mālikī school of law, a judge has the right to refuse a case brought to him by two dhimmīs of the same confession. Yet other schools (such as the Ḥanafī school) rule that the judge must accept such a case. The pasha might have been referring to this principle in his declaration that once 328

confirmed that this meant the Jews would not be charged interest. While we do not know if their strategy worked, the Jews’ motives were clear enough; they preferred a sharī‘a court over a consular court because they knew that Islamic law would not require them to pay interest. * * * While the spread of consular protection certainly changed Morocco’s legal system, Jews with foreign protection or nationality did not cease to interact with the courts which existed in Morocco prior to the capitulation treaties. On the one hand, consular officials increasingly recognized Islamic legal procedure—especially notarization by ‘udūl—as the gold standard of evidence in their courts. On the other, Jews sometimes chose to adjudicate their disputes in sharī‘a courts or before Makhzan authorities when they felt that doing so would prove advantageous. This does not mean that foreign protection was not a valuable asset in nineteenth- century Morocco; on the contrary, its value arguably increased as the century progressed. Rather, foreign protection was not exactly the kind of asset historians have thought it to be. Obtaining a patent of protection or foreign nationality was useful in legal pursuits not so much because it definitively moved individuals from one jurisdiction to another, but rather because it added yet another set of legal institutions in which Moroccans could adjudicate their disputes. Jews who obtained foreign protection thus expanded their legal options; besides batei din, sharī‘a courts, and Makhzan courts, they now also had access to the consular courts of their protecting nation. Although the acquisition of foreign nationality or protection changed their legal status, it did not radically change the nature of their legal strategies. Jews continued to make every effort to pick and choose the legal forums to which they appealed according to what they thought would best serve their interests. the dhimmīs requested Islamic law, they must be given their choice. For a summary of these issues, see Fattal, Statut légal, 351-8. 329

A case from 1885 clearly indicates why some Moroccan subjects preferred a qāḍī’s ruling<br />

to that of a consul. In 1885, a British firm based in Gibraltar called Glassford and Co. sued three<br />

Jews in Tetuan (J. Benmerqui, J. Cohen y Garzon, and Bendahan) for unpaid debts. 142 Initially<br />

Glassford and Co. wanted to pursue the case in a British consular court. 143 In fact, they<br />

threatened to sue in Gibraltar—presumably if the defendants did not agree to be tried in the<br />

British consular court in Morocco. These Moroccan subjects thus had the opportunity to avoid<br />

the Moroccan judicial system if they so wished. However, all three declared that they wanted the<br />

case tried in a sharī‘a court, which was their right as Moroccan subjects. Nahon, the British<br />

consul, reported thus:<br />

…I spoke with the said gentlemen [Benmerqui, Cohen y Garzon, and Bendahan] and told<br />

them about the reclamations of [Glassford and Co.]; but these [men], refusing to pay the<br />

interest [on the loan], notified Glassford and Co. how they pleaded, and that as Moroccan<br />

subjects, they intended to bring the case to the sharī‘a court, where they believed they<br />

would not be obliged to pay interest. 144<br />

In other words, the three Jews preferred to take the case before a qāḍī because in Islamic law<br />

they would not be charged the interest on the loan. 145 Nahon pleaded before the pasha of Tetuan<br />

that the case was a commercial matter and therefore did not fall under the jurisdiction of the<br />

sharī‘a court. He tried instead to have the case judged by the pasha, who might have proved<br />

more favorable to Glassford and Co. The pasha, however, replied that since the Jews had asked<br />

that the case be tried in a sharī‘a court, he was legally bound to grant their request. 146 He<br />

142<br />

FO 636/3, Nahon to White, 13 October 1885.<br />

143<br />

Isaac Nahon, the vice-consul in Tetuan, was not entirely clear in his letter describing the case, which is why I am<br />

hesitant to provide a definitive version of the facts.<br />

144<br />

Ibid.<br />

145<br />

Islamic law does, in fact, accommodate a number of ways of charging hidden interest, but a contract which<br />

stipulated outright interest would have been null and void in a sharī‘a court (see the discussions in Chapters Two and<br />

Five).<br />

146<br />

Islamic law on this issue is somewhat complicated. In the Mālikī school of law, a judge has the right to refuse a<br />

case brought to him by two dhimmīs of the same confession. Yet other schools (such as the Ḥanafī school) rule that<br />

the judge must accept such a case. The pasha might have been referring to this principle in his declaration that once<br />

328

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!