20.04.2013 Views

IN THE COURTS OF THE NATIONS - DataSpace - Princeton ...

IN THE COURTS OF THE NATIONS - DataSpace - Princeton ...

IN THE COURTS OF THE NATIONS - DataSpace - Princeton ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

of the individuals concerned. 31 Presumably these Islamic legal documents were registered at<br />

consulates because they would also have held up as evidence in a consular court; notarization by<br />

‘udūl became the gold standard for legal evidence even outside of sharī‘a courts.<br />

In addition to civil cases, Islamic legal documents were just as central to the functioning<br />

of consular law in criminal cases. The standard procedure for recording oral testimony in<br />

consular courts was to have a legal official from the witness’ nationality notarize the document.<br />

That is, a Spanish subject would record his testimony before a Spanish consul, a French subject<br />

before a French consul, etc. Muslim Moroccan subjects normally testified before ‘udūl, while<br />

Jewish Moroccan subjects usually testified before sofrim and/or a beit din. It was thus no<br />

surprise that in 1864, when the British subject Juan Damonte was attacked by a Muslim, a Jewish<br />

witness to the crime recorded his testimony before a beit din. 32 In a case from Essaouira<br />

involving a missing case of pearls, ‘Umar b. Muḥammad al-Kasūl, a Muslim Moroccan subject,<br />

testified before ‘udūl that he did not know anything about the whereabouts of the pearls. 33<br />

Avraham Bendahan, a British subject, swore to the same effect before the acting British vice-<br />

consul, and Bernardo Blanco, a Spanish subject, did so before the Spanish consul. 34<br />

However, if the case were to be tried in a Moroccan court—which did not accept<br />

documents from consulates or batei din—it was often in the interest of foreign nationals and<br />

protégés to have their testimony recorded before ‘udūl. For instance, in 1909, the store of Judah<br />

31<br />

For French consulates, this practice probably fell under the regulations for “réception de dépôts de pièces”: Clercq<br />

and Vallat, Guide pratique des consulats, v. 1, 421.<br />

32<br />

FO, 631/3, William James Elton to John Drummond Hay, 1 March 1864. See also MAE Nantes, Tanger B 986, P.<br />

Achille Gambaro to Auguste Beaumier, 10 January 1870.<br />

33<br />

MAE Nantes, Tanger B 1002, 16 Rajab 1291.<br />

34<br />

The testimonies of Bendahan and Blanco, from 29 and 28 August 1874 respectively, were copied into the registers<br />

of the French consulate in Essaouira (in MAE Nantes, Tanger B 1002).<br />

301

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!