12.04.2013 Views

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

la eSTrelleMar<br />

Genaro Prieto y Luciano Garciya<br />

estaban sentados en un troncón tris te<br />

cadávere <strong>de</strong> árbol, medio aterrado en<br />

la playa, blanco en lo gris <strong>de</strong> la arena,<br />

y con ramas que eran brazos como<br />

<strong>de</strong> hombres que se meten cami sas.<br />

Empezaba el sol <strong>de</strong>l estero a dorar las<br />

puntas <strong>de</strong> los manglares. Era parada<br />

diagua; por eso, en golfo <strong>de</strong> azul<br />

tranquilo, el estero taba como dormido,<br />

ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> negros manglares, en cuyas<br />

cumbres el sol ponía a secar sus trapos<br />

dioro.<br />

Laisla, en medio, bía fondiado con<br />

sus peñascales nevados <strong>de</strong> palo mas<br />

mareñas; y era mesmamente la cabeza<br />

<strong>de</strong> un gigante bañándose y quitándose<br />

el jabón. Empujando, ya sin juerzas,<br />

la inmensidá, pasó una garza: blanca,<br />

blanca, como luna bajera: triste, triste,<br />

como ricuerdo, y silencia como nube.<br />

El viento se sienta y se <strong>de</strong>spereza<br />

<strong>de</strong>snudo; y el agua da un tastazo en<br />

la orilla llegando, como quien escribe,<br />

a mojar el pie achatado <strong>de</strong> Genaro.<br />

Al mismo tiempo una malla <strong>de</strong> plata<br />

on<strong>de</strong>a, lumino sa y veloz, sobre la linfa<br />

<strong>de</strong>l estero.<br />

—¡Mire qué flus208 mano!...<br />

<strong>de</strong> chimbera,<br />

—Ya la vi<strong>de</strong>, vos, siés la mera cosecha.<br />

121<br />

STarfISH<br />

Genaro Prieto and Luciano Garciya<br />

were sitting on a sad trunk, a carcass of<br />

a tree that was half buried on the beach.<br />

The trunk was white in the grey of the<br />

sand and with branches that were arms<br />

like arms of men putting on shirts. The<br />

sun of the marsh began to gild the<br />

peaks of the mangrove swamps. The<br />

waves were calming down, so in the<br />

gulf of tranquil blue, the marsh was<br />

like sleeping, surroun<strong>de</strong>d by black<br />

mangrove swamps in which peaks the<br />

sun dried its gil<strong>de</strong>d laundry<br />

The island in the middle had anchored<br />

with its beach doves that looked<br />

like rocky mountains of snow, and<br />

it certainly was the head of a giant<br />

bathing and wiping off the soap. A<br />

heron, white like a low moon, sad like<br />

a memory, and quiet like a cloud was<br />

pushing the immensity, almost without<br />

strength. The wind sits and stretches<br />

out naked. As when someone writes,<br />

the water was spanking the shore until<br />

it touched the small feet of Genaro. At<br />

the same time, a silver mesh is waving,<br />

luminous and rapid, over the marsh<br />

lilies.<br />

“Look at the tons of fishies, pal!”<br />

“I seen’em! It’s harvest time.”<br />

208. RAE: Del fr. flux, flujo. Note that Salarrué did not italice this word even though it was incorrectly<br />

spelled.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!