11.04.2013 Views

Philippians - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

Philippians - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

Philippians - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

goal. Their lack of fear in the face of enemies and their united stand is clear evidence of the reality of<br />

their victorious endurance (salvation), which will be evident to all. Their courageous attitude also<br />

signifies the temporal and eternal doom of their adversaries. (J. Dillow)<br />

Philp. 1:28 Likewise (Continuative), do not (neg. particle;<br />

never) be intimidated (ptu,rw, PPPtc.NPM, Gnomic, Imperatival;<br />

fear-panic ploy, terrorize, denotes the uncontrollable<br />

stampede of startled horses) in any way (Instr. Manner) <strong>by</strong><br />

those (Adv. Gen. Ref.) who are your enemies (avnti,keimai,<br />

PMPtc.GPM, Articular, Descriptive, Substantival &<br />

Attributive; adversaries, those in reversionism), which<br />

(Subj. Nom.) is (eivmi, PAI3P, Tendential) a sign (Pred. Nom.;<br />

evidence, conviction) of destruction (Obj. Gen.; impending<br />

doom, an ever-lasting state of torment) for them (Dat.<br />

Disadv.), but (adversative) for you (Gen. Adv.), deliverance<br />

(Pred. Nom.), and (continuative) this (Nom. Appos.;<br />

deliverance) is (ellipsis) from God (Abl. Source),<br />

WHO <strong>Philippians</strong> 1:28 kai. mh. pturo,menoi evn mhdeni. u`po. tw/n avntikeime,nwn h[tij evsti.n auvtoi/j<br />

e;ndeixij avpwlei,aj u`mw/n de. swthri,aj kai. tou/to avpo. qeou/\<br />

VUL<br />

<strong>Philippians</strong> 1:28 et in nullo terreamini ab adversariis quae est illis causa perditionis vobis<br />

autem salutis et hoc a Deo<br />

LWB Philp. 1:29 Because it [saving faith & suffering for blessing] has been graciously given<br />

[<strong>by</strong> the sovereignty of God] to you [the elect] on behalf of Christ, not only to believe on Him<br />

[salvation], but also to suffer [suffering for blessing spurs our spiritual growth] on His<br />

behalf [persecution, torture, imprisonment and other disaster tests],<br />

KW Philp. 1:29 And the reason why you should not be terrified is because to you that very thing<br />

was given graciously as a favor for the sake of Christ and in His behalf, not only to be believing<br />

on Him but also to be suffering for His sake and in His behalf,<br />

KJV<br />

<strong>Philippians</strong> 1:29 For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him,<br />

but also to suffer for his sake;<br />

TRANSLATION HIGHLIGHTS<br />

“It” has been graciously given <strong>by</strong> the sovereignty of God to His elect on behalf of Christ. What is<br />

this “it” that Paul is referring to? “It” is explained <strong>by</strong> two articular infinitives, one referring to saving<br />

faith and the other to suffering for blessing. The exercise of the first at a point in time (regeneration)<br />

results in our eternal salvation. The exercise of the second on repeated intervals results in our<br />

suffering for blessing and spiritual growth. The Passive Voice points to the sovereignty of God in<br />

giving these to us. We did not ask for it; we did not want it. Saving faith is given to us <strong>by</strong> God<br />

without any input on our side. Likewise, suffering comes to us in life without any input from our

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!