Philippians - Verse-by-Verse Biblical Exegesis
Philippians - Verse-by-Verse Biblical Exegesis Philippians - Verse-by-Verse Biblical Exegesis
prior occasions (at least once). Some translate “pote” to mean “at last,” as if Paul was waiting for his check to arrive in the mail! I think he was merely waiting for another report on their progress. Paul realizes how silly he was to think they had forgotten him. Now that this gift has arrived, he understands that they have been thinking about him (Durative Present tense) the entire time he was away. Not only were they thinking about him and praying for his needs, but they had consciously collected donations from the members of the congregation to send to him. This would have taken some time to collect, and therefore would not have been an impulsive gift from those who didn’t care for him. What they really wanted to do was to present this monetary offering to him personally, rather than through Epaphroditus, but they were not able to travel to Rome and he was not able to return to Philippi. Therefore they did not have an opportunity (Static Present tense) to show him personally how much they cared. REVELANT OPINIONS They had been deprived of such an opportunity because all their giving had been channeled into the Jerusalem Relief Fund. (F.F. Bruce) As he raises the subject of the Philippians’ gifts Paul shows a combination of delicacy and independence. He was clearly sensitive about money matters in general. But he has been deeply touched by their kindness, and he expresses his great joy at their thoughtful concern for his welfare. (P. O’Brien) God has promised to provide us with our needs, not our desires. God also provides through human channels. In this section, Paul rejoices in God’s faithfulness to meet his financial needs through the gift sent to him by the church. (R. Gromacki) Knowing Christ, walking in fellowship with Him, and being obedient to Him floods the life and heart and mind of the Apostle Paul with an incomparable joy. Christ has become the center of his life, the will of God has become the standard of his life, and the joy of God has become the fullness of his life, so that in Christ he has found perfect rest, satisfaction, and contentment. He can testify that he is not looking to material things or material rewards to fill up his cup of satisfaction. His cup is being filled by Jesus Christ. (J. Pentecost) Philp. 4:10 Now (transitional particle, enclitic & temporal) I have received great (Gen. Spec.; much) inner happiness (cai,rw, API1S, Constative; rejoice) in the Lord (Loc. Sph.), because (causal) now (Adv. Time) once again (enclitic particle of time) your (Poss. Gen.) thinking (frone,w, PAInf., Durative, Substantive, Articular; thoughtful concern) of me (Obj. Gen.) has blossomed (avnaqa,llw, AAI2P, Constative; revived: referring to their 2nd contribution of money). Indeed (emphatic), you had been thinking (frone,w, Imperf.AI2P, Durative; not as impulsive givers) about it (Dat. Ref.), but (adverative) you yourselves (in person, rather than through Epaphroditus) had no opportunity (avkaire,omai, Imperf.MI2P, Static, Deponent; had no chance to show it to Paul outwardly until now).
WHO Philippians 4:10 VEca,rhn de. evn kuri,w| mega,lwj o[ti h;dh pote. avneqa,lete to. u`pe.r evmou/ fronei/n evf w-| kai. evfronei/te hvkairei/sqe de, VUL Philippians 4:10 gavisus sum autem in Domino vehementer quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire sicut et sentiebatis occupati autem eratis LWB Philp. 4:11 Not that I am speaking with reference to poverty, because I have learned to be continually content [self-sufficient in supergrace status by means of the Lord] in whatever [circumstances] I am in. KW Philp. 4:11 It is not that I speak as regards a need, for, so far as I am concerned, I have come to learn, in the circumstances in which I am placed, to be independent of these and selfsufficient. KJV Philippians 4:11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. TRANSLATION HIGHLIGHTS In case they might think he was impatient with the time that had elapsed from their first financial gift to the one that had just arrived, he tells them he is not referring to a state of poverty (Static Present tense). He is doing just fine and is not lacking anything. He was overjoyed to receive additional money, but his true happiness was that they were still thinking about him. He has learned after many trials and deprivations (Culminative Aorist tense) to be constantly content (Perfective Present tense) in supergrace status. No matter what circumstances he finds himself in (Pictorial Present tense), he is never lacking or deficient in anything (Latin: sufficient), because the Lord is always with him. In any and every situation, including when he was alone in prison, he still has fellowship with the Father, Son and Spirit. REVELANT OPINIONS Paul had been raised in the lap of luxury and had never known want as a young man. (K. Wuest) Paul again guards against the suspicions that his spirit was pusillanimous and broken down by adversities. (J. Calvin) This is not Stoic independence, but Christian dependence upon Christ. (K. Wuest) This neuter phrase is not indefinite and should not be rendered "whatever state." It refers to his present circumstances in Rome, "in which circumstances." (H.A. Kent) I thought about this interpretation, but he (Kent) seems to ignore the concept of immediate and remote references … so I leave my translation as it is. (LWB) Paul is detached from outward circumstances, but this is not fatalism or indolent acquiesence. (R.P. Martin) Contentment is an art. It must be learned. We cannot acquire it at a bound. We must serve our apprenticeship to it as to any other art. It is not a science to be theoretically mastered, but an art to be practically obtained. We must go to the ‘school of art,’ we must set ourselves earnestly as scholars to learn the lesson, and we must “keep our hands in” by constant practice. (T. Croskery)
- Page 161 and 162: training and education, and I am go
- Page 163 and 164: cumulative experience of God’s gr
- Page 165 and 166: (J. Pentecost) Spiritual self-satis
- Page 167 and 168: KJV Philippians 3:14 I press toward
- Page 169 and 170: Philp. 3:14 I keep on advancing (di
- Page 171 and 172: teaching sinless perfection. Paul t
- Page 173 and 174: We may attain the objective (Consta
- Page 175 and 176: eferring to the USG). WHO Philippia
- Page 177 and 178: Christian life has been compared to
- Page 179 and 180: is pleasing to them. They have beco
- Page 181 and 182: Some of them may be famous and have
- Page 183 and 184: Obj.) are (ellipsis) earthly (Acc.
- Page 185 and 186: Tribulation. While it is true that
- Page 187 and 188: dynasphere" during the church age.
- Page 189 and 190: Philp. 3:21 Who (Subj. Nom.) shall
- Page 191 and 192: that they rarely (if ever) are a de
- Page 193 and 194: pride; a military wreath awarded fo
- Page 195 and 196: WHO Philippians 4:2 Euvodi,an parak
- Page 197 and 198: gladiatorial arena) in (for) the Go
- Page 199 and 200: grace support, that extra supply of
- Page 201 and 202: instance (proseukea) means petition
- Page 203 and 204: emedies include reason (but anxiety
- Page 205 and 206: combined expression then refers to
- Page 207 and 208: commands (Imperative mood) all beli
- Page 209 and 210: WHO Philippians 4:8 To. loipo,n avd
- Page 211: (connective) learned (manqa,nw, AAI
- Page 215 and 216: esult of passing providential preve
- Page 217 and 218: from his personal love for God, for
- Page 219 and 220: The "all things" cannot be complete
- Page 221 and 222: LWB Philp. 4:15 Now you Philippians
- Page 223 and 224: VUL Philippians 4:16 quia et Thessa
- Page 225 and 226: Paul counters these vicious accusat
- Page 227 and 228: material needs. (P. O’Brien) God
- Page 229 and 230: (Acc. Dir. Obj.). WHO Philippians 4
- Page 231 and 232: Philippians, W.B. Harrison Philippi
- Page 233: Presbyterian and Reformed Publishin
prior occasions (at least once). Some translate “pote” to mean “at last,” as if Paul was waiting for<br />
his check to arrive in the mail! I think he was merely waiting for another report on their progress.<br />
Paul realizes how silly he was to think they had forgotten him. Now that this gift has arrived, he<br />
understands that they have been thinking about him (Durative Present tense) the entire time he<br />
was away. Not only were they thinking about him and praying for his needs, but they had<br />
consciously collected donations from the members of the congregation to send to him. This<br />
would have taken some time to collect, and therefore would not have been an impulsive gift from<br />
those who didn’t care for him. What they really wanted to do was to present this monetary<br />
offering to him personally, rather than through Epaphroditus, but they were not able to travel to<br />
Rome and he was not able to return to Philippi. Therefore they did not have an opportunity<br />
(Static Present tense) to show him personally how much they cared.<br />
REVELANT OPINIONS<br />
They had been deprived of such an opportunity because all their giving had been channeled into the<br />
Jerusalem Relief Fund. (F.F. Bruce) As he raises the subject of the <strong>Philippians</strong>’ gifts Paul shows a<br />
combination of delicacy and independence. He was clearly sensitive about money matters in general.<br />
But he has been deeply touched <strong>by</strong> their kindness, and he expresses his great joy at their thoughtful<br />
concern for his welfare. (P. O’Brien) God has promised to provide us with our needs, not our<br />
desires. God also provides through human channels. In this section, Paul rejoices in God’s<br />
faithfulness to meet his financial needs through the gift sent to him <strong>by</strong> the church. (R. Gromacki)<br />
Knowing Christ, walking in fellowship with Him, and being obedient to Him floods the life and<br />
heart and mind of the Apostle Paul with an incomparable joy. Christ has become the center of his<br />
life, the will of God has become the standard of his life, and the joy of God has become the fullness<br />
of his life, so that in Christ he has found perfect rest, satisfaction, and contentment. He can testify<br />
that he is not looking to material things or material rewards to fill up his cup of satisfaction. His cup<br />
is being filled <strong>by</strong> Jesus Christ. (J. Pentecost)<br />
Philp. 4:10 Now (transitional particle, enclitic & temporal)<br />
I have received great (Gen. Spec.; much) inner happiness<br />
(cai,rw, API1S, Constative; rejoice) in the Lord (Loc. Sph.),<br />
because (causal) now (Adv. Time) once again (enclitic<br />
particle of time) your (Poss. Gen.) thinking (frone,w, PAInf.,<br />
Durative, Substantive, Articular; thoughtful concern) of me<br />
(Obj. Gen.) has blossomed (avnaqa,llw, AAI2P, Constative;<br />
revived: referring to their 2nd contribution of money).<br />
Indeed (emphatic), you had been thinking (frone,w, Imperf.AI2P,<br />
Durative; not as impulsive givers) about it (Dat. Ref.), but<br />
(adverative) you yourselves (in person, rather than through<br />
Epaphroditus) had no opportunity (avkaire,omai, Imperf.MI2P,<br />
Static, Deponent; had no chance to show it to Paul outwardly<br />
until now).