11.04.2013 Views

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

When Balak, the king of Moab, offered Balaam a fantastic fee, “the wages of<br />

unrighteousness,” to curse Israel, Balaam chose the money, defying the Lord who had<br />

expressly forbidden his complicity. For the rest of his life he tortured himself with the dollar<br />

sign. The insatiable avarice of the lust pattern of his sin nature led to his insanity – but not<br />

before he received a unique warning. Balaam explored every avenue to find a loophole in the<br />

divine prohibition so that he could earn the reward offered <strong>by</strong> Balak (Deut. 23:5), but God<br />

stepped in and forbade the prophet from fulfilling his deceitful mission in Moab. A “dumb<br />

donkey” had the good sense to obey the Lord, even when the Lord’s prophet did not. Three<br />

times the donkey turned aside from the path when the angel of the Lord, invisible to Balaam,<br />

barred her way. Three times Balaam struck her for her apparent, recalcitrant behavior. After<br />

the third time the animal spoke in a forceful yet eloquent manner in an attempt to forestall<br />

the prophet’s obduracy. Speaking through the voiceless ass, God graciously warned Balaam<br />

... Under the strong delusion and unabated hardness of heart of reversionism Balaam lost<br />

touch with reality and became psychotic ... on the road to madness, headed for a tragic end.<br />

(R.B. Thieme, Jr.) Some wag has said that in the old days it was a miracle when a jackass<br />

spoke and now in our day it is a miracle when one of them keeps quiet! (J. McGee)<br />

2 <strong>Peter</strong> 2:16 But (adversative) he obtained (e;cw, AAI3S,<br />

Constative) a rebuke (Adv. Acc.; punishment) for his own<br />

(Poss. Gen.) lawlessness (Gen. Disadv.; evildoing): a mute<br />

(Descr. Nom.; silent) ass (Subj. Nom.; donkey), speaking<br />

(fqe,ggomai, AMPtc.NNS, Dramatic, Modal, Deponent) with a man’s<br />

(Poss. Gen.) voice (Instr. Means), restrained (kwlu,w, AAI3S,<br />

Constative; held back, hindered, prevented) the insanity<br />

(Acc. Dir. Obj.; madness, monetary and psychotic<br />

reversionism) of the prophet (Poss. Gen.; Balaam).<br />

BGT 2 <strong>Peter</strong> 2:16 e;legxin de. e;scen ivdi,aj paranomi,aj\ u`pozu,gion a;fwnon evn avnqrw,pou<br />

fwnh/| fqegxa,menon evkw,lusen th.n tou/ profh,tou parafroni,anÅ<br />

VUL<br />

2 <strong>Peter</strong> 2:16 correptionem vero habuit suae vesaniae subiugale mutum in hominis voce<br />

loquens prohibuit prophetae insipientiam<br />

LWB 2 <strong>Peter</strong> 2:17 These [false teachers] are fountains without water [no doctrine in<br />

the soul] and fog which is driven about <strong>by</strong> a storm, for whom the gloom [selfinduced<br />

misery] of darkness [total blackout of the soul] has been reserved.<br />

KW 2 <strong>Peter</strong> 2:17 These are springs without water, and mists driven <strong>by</strong> a tempest, for<br />

whom the blackness of the darkness has been reserved.<br />

KJV<br />

2 <strong>Peter</strong> 2:17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom<br />

the mist of darkness is reserved for ever.<br />

TRANSLATION HIGHLIGHTS<br />

These false teachers are fountains or springs without water, which means they have no<br />

doctrine in the soul. They are a desert mirage; once you get there, the promise of water<br />

and greenery vanishes into thin air. They are also like fog which is being blown around

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!