2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis
2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis 2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis
2 Peter 2:11 Whereas (subordinating) angels (Subj. Nom.; elect), being (eivmi, PAPtc.NMP, Descriptive, Attributive) greater in (Pred. Nom., comparative) inherent might (Loc. Sph.) and (connective) power (Loc. Sph.; superior to mankind in creation), do not (neg. adv.) utter (fe,rw, PAI3P, Gnomic; dare to bring, pronounce) a maligning (Noncompl. Acc.; defaming, slandering) condemnation (Acc. Dir. Obj.; accusation, judgment) against them (Gen. Disadv.; legitimate pastors and teachers) in the presence of the Lord (Gen. Assoc.). BGT 2 Peter 2:11 o[pou a;ggeloi ivscu,i? kai. duna,mei mei,zonej o;ntej ouv fe,rousin katV auvtw/n para. kuri,ou bla,sfhmon kri,sinÅ VUL 2 Peter 2:11 ubi angeli fortitudine et virtute cum sint maiores non portant adversum se execrabile iudicium LWB 2 Peter 2:12 But these [false teachers], as irrational animals [without common sense], born uncontrollable creatures [ruled by their old sin natures] to be captured [arrested] and destroyed [capital punishment as due process of law], maligning things which they do not understand, shall be ruined [sin unto death] by means of their own corruption, KW 2 Peter 2:12 But these, as irrational creatures, having been born as creatures of instinct, [destined] for capture and destruction, uttering blasphemies in the sphere of those things concerning which they are ignorant, shall in their [acts of] destroying surely be destroyed, KJV 2 Peter 2:12 But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; TRANSLATION HIGHLIGHTS These false teachers are nothing more than irrational beasts, totally without common sense. They were born as creatures under the control of their old sin natures. They have physical life, but little or no intellectual life. More than likely they will end up captured and arrested for criminal behavior of some kind, or executed by capital punishment under the due process of law. They make it a habit (Iterative Present tense) to malign things (doctrines) which they do not understand (Gnomic Present tense). They twist Scripture, slander legitimate pastors, and lead naïve members of local churches into lewd behavior and various types of criminal activities. They will push their willfulness and rebellion to the limit, eventually being destroyed (Predictive Future tense) by means of their own corruption. The habitual demonstration of the depths of their depravity will cause them to die the sin unto death. RELEVANT OPINIONS
Three times in as many verses Peter mentions the slander and blasphemy of these teachers. He notes that they sin in self-willed ignorance, while they parade as teachers of religion ... They live by instinct and because of their spiritual ignorance (Ps. 49:12) they will soon perish. A generally accepted interpretation of commentators is that these false teachers meet a sudden and violent death, much the same as animals that are hunted and killed by men. (S. Kistemaker) He condemns their loose manners and the obscene wickedness of their whole life; and then he says that they were audacious and peverse, so that by their scurrilous garrulity they insinuated themselves into the favor of many. He especially compares them to those brute animals, which seem to have come to existence to be ensnared, and to be driven to their own ruin by their own instinct; as though he had said, that being indeed by no allurements, they of themselves hasten to throw themselves into the snares of Satan and of death. (J. Calvin) “Destruction” is a play on words using transplacement, stating a jus talionis: the false teachers will suffer wrong in recompense for the wrong they have done. (D. Watson) The manuscripts vary between apatais, deceivings,and agapais, love-feasts. It is possible that a paronomasia may be intentional. Peter will not use the honorable name for the banquets which these men disgrace by their excesses. He calls them apatais, not agapais – deceits, not love-feasts. There is no love in the hearts of these men. Their love-feasts are hypocrisies, deceits. These men are enticing souls to ruin. (B. Caffin) They pour abuse on the way of Christian restraint, which they do not, in any case, understand ... They will even be corrupted by their corrupt living; it will be the end of them. (M. Green) The picture is one of loud ignoramuses posing as professional experts. (A. Robertson) They are sure to receive, as the wages of their wrongdoing, divine punishment. (S. Case) “Like unreasoning animals” that live by instinct, false teachers live by the impulses of their sin natures. Consequently, they are divorced from reality and any perception of truth. Just as rapid animals must be destroyed, so these false teachers must be removed. (R.B. Thieme, Jr.) Their presumption is only matched by their ignorance. (D. Hiebert) 2 Peter 2:12 But (contrast) these (Subj. Nom.; false teachers), as (comparative) irrational (Descr. Nom.; absurd, illogical) animals (Nom. Appos.; without common sense), born (genna,w, Perf.PPtc.NNP, Descriptive, Circumstantial) uncontrollable creatures (Pred. Nom.; ruled by their old sin natures rather than by rational thought, without moral restraints) to be (purpose) captured (Adv. Acc.; under arrest for criminality) and (connective) destroyed (Adv. Acc.; capital punishment as due process of law), maligning (blasfhme,w, PAPtc.NMP, Iterative, Modal; slandering, speaking evil of) things (ellipsis) which (Prep. Dat.) they do not understand (avgnoe,w, PAI3P, Gnomic; are ignorant of), shall be ruined (fqei,rw, FPI3P, Predictive; destroyed, sin unto death) by means of their own (Poss. Gen.) corruption (Instr. Means; depravity), BGT 2 Peter 2:12 Ou-toi de. w`j a;loga zw/|a gegennhme,na fusika. eivj a[lwsin kai. fqora.n evn oi-j avgnoou/sin blasfhmou/ntej( evn th/| fqora/| auvtw/n kai. fqarh,sontai
- Page 35 and 36: very moment that Christ is received
- Page 37 and 38: LWB 2 Peter 1:11 For in this manner
- Page 39 and 40: 2 Peter 1:11 For (explanatory) in t
- Page 41 and 42: VUL 2 Peter 1:12 propter quod incip
- Page 43 and 44: eality” that Peter could choose b
- Page 45 and 46: continual application (poie,w, PMIn
- Page 47 and 48: KJV 2 Peter 1:17 For he received fr
- Page 49 and 50: APPtc.AFS, Dramatic, Attributive) f
- Page 51 and 52: (K. Gangel) He means the entire Wor
- Page 53 and 54: as they were borne on by the Holy S
- Page 55 and 56: keeping them from sin and error. (S
- Page 57 and 58: [of true doctrine] destructive here
- Page 59 and 60: possibilities of our becoming "lose
- Page 61 and 62: The sovereign grace of God which ac
- Page 63 and 64: A clear meaning of agorazo stands o
- Page 65 and 66: (evpa,gw, PAPtc.NMP, Gnomic, Result
- Page 67 and 68: maligned (blasfhme,w, FPI3S, Predic
- Page 69 and 70: Predictive, Deponent; make a quick
- Page 71 and 72: infiltration of evil into the belie
- Page 73 and 74: of their large numbers? (K. Gangel)
- Page 75 and 76: This form of judgment was by “red
- Page 77 and 78: that they are Christians ... Even a
- Page 79 and 80: chose to live in Jordan’s fertile
- Page 81 and 82: In my opinion, Peter returns to the
- Page 83 and 84: occasionally occurs whether we unde
- Page 85: VUL 2 Peter 2:10 magis autem eos qu
- Page 89 and 90: scintillating, emotionally stimulat
- Page 91 and 92: as “stains” on the church and
- Page 93 and 94: people through false prophecy for m
- Page 95 and 96: VUL 2 Peter 2:15 derelinquentes rec
- Page 97 and 98: (Latin: turbine) by a gale-force wh
- Page 99 and 100: created them. In some cases, the lu
- Page 101 and 102: comes on the scene without proper t
- Page 103 and 104: The antithesis of freedom-slavery i
- Page 105 and 106: worries.” But these are precisely
- Page 107 and 108: LWB 2 Peter 2:21 By all means, it w
- Page 109 and 110: “way of righteousness.” Their i
- Page 111 and 112: According to the previous verse, th
- Page 113 and 114: Christian turns back to sinful habi
- Page 115 and 116: sense, without falsehoods) mind (Ac
- Page 117 and 118: scoffing of religious truths and pr
- Page 119 and 120: out divine intervention in the univ
- Page 121 and 122: will also be so after the judgment
- Page 123 and 124: We now see how egregiously they err
- Page 125 and 126: 2 Peter 3:7 But (contrast) now (Adv
- Page 127 and 128: 2 Peter 3:8 But (adversative) do no
- Page 129 and 130: (A. Knoch) While unbelievers surely
- Page 131 and 132: and stubble) and other production.
- Page 133 and 134: The verb ought indicates that a div
- Page 135 and 136: He alone will have the privilege of
2 <strong>Peter</strong> 2:11 Whereas (subordinating) angels (Subj. Nom.;<br />
elect), being (eivmi, PAPtc.NMP, Descriptive, Attributive)<br />
greater in (Pred. Nom., comparative) inherent might (Loc.<br />
Sph.) and (connective) power (Loc. Sph.; superior to mankind<br />
in creation), do not (neg. adv.) utter (fe,rw, PAI3P, Gnomic;<br />
dare to bring, pronounce) a maligning (Noncompl. Acc.;<br />
defaming, slandering) condemnation (Acc. Dir. Obj.;<br />
accusation, judgment) against them (Gen. Disadv.; legitimate<br />
pastors and teachers) in the presence of the Lord (Gen.<br />
Assoc.).<br />
BGT 2 <strong>Peter</strong> 2:11 o[pou a;ggeloi ivscu,i? kai. duna,mei mei,zonej o;ntej ouv fe,rousin katV auvtw/n<br />
para. kuri,ou bla,sfhmon kri,sinÅ<br />
VUL<br />
2 <strong>Peter</strong> 2:11 ubi angeli fortitudine et virtute cum sint maiores non portant adversum se<br />
execrabile iudicium<br />
LWB 2 <strong>Peter</strong> 2:12 But these [false teachers], as irrational animals [without common<br />
sense], born uncontrollable creatures [ruled <strong>by</strong> their old sin natures] to be captured<br />
[arrested] and destroyed [capital punishment as due process of law], maligning<br />
things which they do not understand, shall be ruined [sin unto death] <strong>by</strong> means of<br />
their own corruption,<br />
KW 2 <strong>Peter</strong> 2:12 But these, as irrational creatures, having been born as creatures of<br />
instinct, [destined] for capture and destruction, uttering blasphemies in the sphere of<br />
those things concerning which they are ignorant, shall in their [acts of] destroying surely<br />
be destroyed,<br />
KJV 2 <strong>Peter</strong> 2:12 But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil<br />
of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;<br />
TRANSLATION HIGHLIGHTS<br />
These false teachers are nothing more than irrational beasts, totally without common<br />
sense. They were born as creatures under the control of their old sin natures. They have<br />
physical life, but little or no intellectual life. More than likely they will end up captured<br />
and arrested for criminal behavior of some kind, or executed <strong>by</strong> capital punishment under<br />
the due process of law. They make it a habit (Iterative Present tense) to malign things<br />
(doctrines) which they do not understand (Gnomic Present tense). They twist Scripture,<br />
slander legitimate pastors, and lead naïve members of local churches into lewd behavior<br />
and various types of criminal activities. They will push their willfulness and rebellion to<br />
the limit, eventually being destroyed (Predictive Future tense) <strong>by</strong> means of their own<br />
corruption. The habitual demonstration of the depths of their depravity will cause them to<br />
die the sin unto death.<br />
RELEVANT OPINIONS