2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis 2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

versebyverse.com
from versebyverse.com More from this publisher
11.04.2013 Views

Peter assures his readers that he will also make every possible effort (Predictive Future tense) for them to have all the Bible doctrine they need to live the Christian way of life after he is gone. He will soon die, but the truth that he teaches them will live on in writing (canon) and by word of mouth. Some commentators believe he is referring to the Gospel of Mark which would soon be dispersed in writing, but this appears to be mere conjecture. He uses the Greek word “exodus” to describe his departure from this life. His goal for the remainder of his life is to teach them as much doctrine as possible, so that once he is gone, they will be able to recall doctrinal principles for the purpose of application (Iterative Present tense) to daily life (Latin: frequently). He is going to be diligent, taking great pains, to ensure they are prepared to meet future tests and trials. The pastor or teacher may die, but doctrine goes with him and you into eternity. RELEVANT OPINIONS The verb spoudaso is that used in verse 10, and should be translated in the same way; they must give diligence to make their calling and election sure. Peter, for his part, will give diligence to furnish them with a lasting record of the truths of Christianity. (B. Caffin) The handing down of Christian tradition at this time would take two principal forms: training faithful people to propagate the truth and putting that same truth into writing. (W. Baker) He anticipated that he would not be with them much longer, so he was concerned about perpetuating the ministry of the Word of God after his departure in order that the believers might continue to grow spiritually. (J. Pentecost) The dying individual (Peter) provides a summary to his community of the principal ethical and religious doctrines which are to be adhered to after his death. He prophesies concerning the destiny of his community, often prompted by apocalyptic revelations of the end days. Both the doctrine and the prophecy are bases of eschatological admonitions. (D. Watson) Peter is saying that, in the light of his approaching death, he wants to bring before us certain things to keep in remembrance. And the thing he will really emphasize is the validity of the Word of God ... There is a centrifugal force that impels outward from the world in which you and I live today, and there is centripetal force that pulls us into the world and away from the Word of God. My friend, the centrifugal force is the Word of God. It is the only thing that can pull us away from the world system. (J. McGee) The tragic state of the church today finds its roots in apathy and forgetfulness. People do not care too much to be stirred up in their minds, and reminded of their obligations toward God, and of their behavior in view of the coming of the Lord Jesus Christ. (T. Westwood) Life’s work continues after life, to many generations; we never know for whom or for what we work. (C. New) 2 Peter 1:15 Indeed (affirmative), I will also (adjunctive) make every effort (spouda,zw, FAI1S, Predictive; be diligent, take great pains) for you (Acc. Adv.) to have (e;cw, PAInf., Static, Inf. as Dir. Obj. Of Verb) it (Acc. Dir. Obj.; Bible doctrine) always (Adv. Time) after my (Gen. Poss.) departure (Adv. Acc.; exodus), to recall (Adv. Acc.) these things (Obj. Gen.; doctrinal principles) for the purpose of

continual application (poie,w, PMInf., Iterative, Purpose; doing). BGT 2 Peter 1:15 spouda,sw de. kai. e`ka,stote e;cein u`ma/j meta. th.n evmh.n e;xodon th.n tou,twn mnh,mhn poiei/sqaiÅ VUL 2 Peter 1:15 dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum memoriam faciatis LWB 2 Peter 1:16 For we did not follow on an authoritative basis craftily devised [skillfully invented] fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ [1 st advent], but having become eyewitnesses of His majesty [Peter, James and John at the transfiguration]. KW 2 Peter 1:16 For we did not follow out to their termination cleverly devised myths when we made known to you the power and personal coming of our Lord Jesus Christ, but became spectators of that One’s magnificence. KJV 2 Peter 1:16 For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty. TRANSLATION HIGHLIGHTS When Peter and the other apostles (James and John) revealed (Constative Aorist tense) the power and coming of the Lord Jesus Christ during His 1 st advent, they did not resort to skillfully invented fables (Intensive Perfect tense). They did not rest their authority (Constative Aorist tense) on something they dreamed up in a backroom, nor did they combine a bunch of current stories circulating in the Middle East from other religions into a new religion of their own making. Neither did they trust in a story somebody else told them secondhand, after it had been exaggerated or embellished. No, they were personal eyewitnesses (Dramatic Aorist tense) to His transfiguration. They saw His magnificence and grandeur firsthand as privileged spectators. RELEVANT OPINIONS One of the stumbling-blocks to the understanding of Scripture is that men come to it to learn what it is not intended to teach. As Christ is the embodiment of Divine truth, the Bible is the revelation of Christ. In making Christ known Scripture necessarily touches on other subjects, for His is connected with every part of the Father’s will, and He cannot be separated from them; there must be some reference to them, and this may be indistinct, leaving much to be known hereafter. (C. New) They saw the lowly Nazarene transformed so that His face shones as the sun, and His garments became white as light. They recognized Moses and Elijah talking with Him concerning His impending exodus. Here were all the elements of the kingdom. (A. Knoch) Cleverly devised myths were a feature of the theological systems of the Gnostic speculators. (D. Wheaton) The apostle is reminding them of the truth that the Lord Jesus Christ will return to this earth to rule. The transfiguration was an advance revelation of the glory which would be

continual application (poie,w, PMInf., Iterative, Purpose;<br />

doing).<br />

BGT<br />

2 <strong>Peter</strong> 1:15 spouda,sw de. kai. e`ka,stote e;cein u`ma/j meta. th.n evmh.n e;xodon th.n tou,twn<br />

mnh,mhn poiei/sqaiÅ<br />

VUL<br />

2 <strong>Peter</strong> 1:15 dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum<br />

memoriam faciatis<br />

LWB 2 <strong>Peter</strong> 1:16 For we did not follow on an authoritative basis craftily devised<br />

[skillfully invented] fables, when we made known to you the power and coming of<br />

our Lord Jesus Christ [1 st advent], but having become eyewitnesses of His majesty<br />

[<strong>Peter</strong>, James and John at the transfiguration].<br />

KW 2 <strong>Peter</strong> 1:16 For we did not follow out to their termination cleverly devised myths<br />

when we made known to you the power and personal coming of our Lord Jesus Christ,<br />

but became spectators of that One’s magnificence.<br />

KJV 2 <strong>Peter</strong> 1:16 For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto<br />

you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.<br />

TRANSLATION HIGHLIGHTS<br />

When <strong>Peter</strong> and the other apostles (James and John) revealed (Constative Aorist tense)<br />

the power and coming of the Lord Jesus Christ during His 1 st advent, they did not resort<br />

to skillfully invented fables (Intensive Perfect tense). They did not rest their authority<br />

(Constative Aorist tense) on something they dreamed up in a backroom, nor did they<br />

combine a bunch of current stories circulating in the Middle East from other religions<br />

into a new religion of their own making. Neither did they trust in a story somebody else<br />

told them secondhand, after it had been exaggerated or embellished. No, they were<br />

personal eyewitnesses (Dramatic Aorist tense) to His transfiguration. They saw His<br />

magnificence and grandeur firsthand as privileged spectators.<br />

RELEVANT OPINIONS<br />

One of the stumbling-blocks to the understanding of Scripture is that men come to it to<br />

learn what it is not intended to teach. As Christ is the embodiment of Divine truth, the<br />

Bible is the revelation of Christ. In making Christ known Scripture necessarily touches<br />

on other subjects, for His is connected with every part of the Father’s will, and He cannot<br />

be separated from them; there must be some reference to them, and this may be indistinct,<br />

leaving much to be known hereafter. (C. New) They saw the lowly Nazarene transformed<br />

so that His face shones as the sun, and His garments became white as light. They<br />

recognized Moses and Elijah talking with Him concerning His impending exodus. Here<br />

were all the elements of the kingdom. (A. Knoch) Cleverly devised myths were a feature<br />

of the theological systems of the Gnostic speculators. (D. Wheaton)<br />

The apostle is reminding them of the truth that the Lord Jesus Christ will return to this<br />

earth to rule. The transfiguration was an advance revelation of the glory which would be

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!