11.04.2013 Views

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

2 Peter - Verse-by-Verse Biblical Exegesis

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

some “hard to understand” teachings in them (Latin: difficult). Paul taught advanced<br />

doctrine as well as the basics; what he wrote was geared to the knowledge level of his<br />

audience and the overall intent of his letter. On occasion, some untrained and unstable<br />

believers took one of Paul’s advanced doctrines and distorted it (Customary Present<br />

tense) from its proper meaning. On some occasions this may have been an accident; but<br />

the Greek word “strebloo” leans towards a deliberate “twisting” in order to support some<br />

sin or deviant philosophy the believer espoused. The reference in back of <strong>Peter</strong>’s mind is<br />

the ignorant and emotionally weak false teachers he has been dealing with throughout<br />

this epistle. The false teachers and their followers do not have a completed edification<br />

complex; they are living in reversionism.<br />

They once had a doctrinal structure in progress, but they destroyed their previous<br />

progress <strong>by</strong> introducing heresies alongside the truth and living a depraved lifestyle. Now<br />

these false teachers and their reversionistic followers couldn’t apply even the most basic<br />

of doctrines, let alone advanced ones from Paul. <strong>Peter</strong> also adds that it wasn’t just the<br />

Pauline epistles that they distorted to justify their lascivious lifestyle; they also twisted<br />

the meaning of the other Scriptures as well (Latin: et cetera). <strong>Peter</strong>’s use of the Greek<br />

word “loipos” (the rest, the remaining, the other) means he categorized Paul’s letters as<br />

part of the canon of Scripture. He considered them to be as important as the Old<br />

Testament ... This distorting and twisting of Scripture <strong>by</strong> the false teachers was<br />

contributing to their own spiritual ruin. If they continued to mishandle the Word of God,<br />

they would likely die the sin unto death. This is not a reference to the loss of salvation;<br />

misguided commentators got that idea from the Vulgate word “perdition.” The translation<br />

“spiritual ruin” or “wasted effort” is preferred when dealing with reversionistic<br />

Christians.<br />

RELEVANT OPINIONS<br />

In the middle of the first century, Christians relied on the OT Scriptures and on the spoken<br />

word of the apostles. But when the written Gospels and epistles appeared, the apostles were<br />

among the first to acknowledge the inherent divine authority of these writings. (S.<br />

Kistemaker) The false teachers, identified as the ignorant and unstable, are said to twist or<br />

torture Paul’s epistles and the OT to support their views. (D. Watson) False teachers, who<br />

have no regard for the holiness of Scripture and who twist its intended meaning, “rush<br />

headlong into ruin.” (S. Kistemaker) The apostle Paul became the chief advocate of<br />

dispensational teaching. Paul taught dispensations to the disciples themselves (Gal. 2), and<br />

through his canonical epistles he continues to communicate to believers in every generation<br />

of the Church. “These things” refers to dispensations, in context specifically the<br />

eschatological dispensations. (R.B. Thieme, Jr.)<br />

Such persons are stirred from their Christian stability <strong>by</strong> every apparent difficulty, are<br />

rendered anxious and perplexed <strong>by</strong> hard texts, and showing more anxiety to interpret them<br />

somehow, than to wait upon God for their solution, rush upon erroneous and dangerous ways<br />

of interpretation. (H. Alford) Everybody is ignorant, only on different subjects. (Will Rogers)<br />

But this is a deliberate and willful ignorance, not a lack of opportunity to learn the truth.<br />

(LWB) It signifies not so much “unlearned” as “uneducated;” a mind untrained and

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!