10.04.2013 Views

Franz Brentano_The True and the Evident.pdf

Franz Brentano_The True and the Evident.pdf

Franz Brentano_The True and the Evident.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Notes 111<br />

5 <strong>The</strong> manuscript reads “true (wahren)”; <strong>the</strong> word “genuine (echten)” has been inserted in order to<br />

avoid ambiguity.<br />

6 What <strong>Brentano</strong> here calls particles in <strong>the</strong> widest sense of <strong>the</strong> word do not quite coincide with what<br />

Marty calls synsemantic signs. See Marty’s Untersitchungen, pt. II, ch. 1. <strong>The</strong> distinction between<br />

words that are autosemantic <strong>and</strong> those that are merely synsemantic has recently been repudiated on<br />

<strong>the</strong> ground that one always “thinks something”, even in connection with so-called merely semantic<br />

words; as is well known, some ideas, especially anticipations of meaning, are regularly aroused<br />

through <strong>the</strong> “constructive inner form of language”. But I should like to leave such views to selfcriticism.<br />

<strong>The</strong>y st<strong>and</strong> in <strong>the</strong> way of <strong>the</strong> only road <strong>the</strong>re is which frees us from <strong>the</strong> epistemologicalphenomenological<br />

fictions of ancient <strong>and</strong> modern philosophy.<br />

7 According to <strong>Brentano</strong>, even names are “sentence-particles” in <strong>the</strong> widest sense of <strong>the</strong> word. <strong>The</strong>se<br />

include <strong>the</strong> names which Marty called <strong>the</strong>oretical autosemantica—for example, “stone”, “animal”,<br />

“man”, “table”. <strong>The</strong>y also include what are merely names in <strong>the</strong> grammatical sense—words which<br />

do not name anything, but which because of <strong>the</strong> structure of <strong>the</strong> sentence serve to arouse anticipatory<br />

expectations fixing <strong>the</strong> meaning of what is said. See <strong>the</strong> references to “synkategorische Partikel” in<br />

<strong>the</strong> index to Vol. II of <strong>the</strong> Psychologie.<br />

8 “Signifying itself” (für sich bedeuten) <strong>and</strong> “indicating something about itself” (für sich etwas<br />

anzeigen) are two quite different functions. Compare note 4 above.<br />

9 In accordance with what is said in <strong>the</strong> previous note, we are here concerned with conveying<br />

information <strong>and</strong> not with meaning.<br />

10 “Considering <strong>the</strong> thing positively” should be replaced by “thinking of”. At <strong>the</strong> same time that he<br />

wrote this paper, <strong>Brentano</strong> doubted whe<strong>the</strong>r his concept of “thinking of”, in this sense, should be retained.<br />

11 <strong>The</strong> <strong>the</strong>ory of <strong>the</strong> fictitious character of <strong>the</strong> so-called formal words (grammatical abstracta) is<br />

here extended to <strong>the</strong> so-called reflexiva <strong>and</strong> negativa.<br />

12 “That which is a thing” here signifies, as so often elsewhere, <strong>the</strong> highest general concept.<br />

13 <strong>Brentano</strong> does not mean to say that <strong>the</strong> expressions “thought” (gedacht) <strong>and</strong> “willed” (gewollt)<br />

are synonymous with “that which thinks” (Denkendes) <strong>and</strong> “that which wills” (Wollendes); <strong>the</strong> former<br />

words taken just by <strong>the</strong>mselves are completely meaningless. He means ra<strong>the</strong>r that <strong>the</strong> thought of a<br />

willing or thinking being must be called up if <strong>the</strong> expressions “thought” or “willed” are to perform<br />

<strong>the</strong>ir synsemantic function in <strong>the</strong> sentence.<br />

13 Analogously, <strong>the</strong> sentence “A visible black spot is presented” says only that <strong>the</strong>re is someone<br />

seeing a black spot. Bertr<strong>and</strong> Russell offers <strong>the</strong> contrary interpretation, however, on page 227 of his<br />

book, Mensch und Welt (Munich 1930). He does not notice that, in <strong>the</strong> sentence “An observed black<br />

spot is present,” <strong>the</strong> word “observed” functions synsemantically. Instead of adding to <strong>the</strong> concept of<br />

<strong>the</strong> subject-term, it modifies it (in <strong>the</strong> way in which “deceased” may modify “man”). Because of this<br />

fact, <strong>the</strong> use of “is present” is different from its use in such a sentence as “A person is present”. In <strong>the</strong><br />

latter case, <strong>the</strong> expression “is present” or “<strong>the</strong>re is” serves to complete <strong>the</strong> statement by expressing<br />

<strong>the</strong> acceptance or acknowledgement of a person. But saying “<strong>The</strong>re is an observed black spot” is like<br />

saying “<strong>The</strong>re is an imagined centaur”; <strong>the</strong> latter tells us only that <strong>the</strong>re is someone who imagines<br />

a centaur. In Our Knowledge of <strong>the</strong> External World, Russell moves beyond Wittgenstein <strong>and</strong> adopts<br />

<strong>the</strong> <strong>Brentano</strong>-Marty <strong>the</strong>ory of synsemantic words (beginnings of which may be found, among <strong>the</strong><br />

moderns, in Mill’s <strong>the</strong>ory of <strong>the</strong> syncategorematic). Thus Russell cites “<strong>the</strong>re is” among his examples<br />

of what is synsemantic. He does not notice, however, that such expressions as “<strong>the</strong> observed”, “<strong>the</strong><br />

seen”, “<strong>the</strong> loved”, <strong>and</strong> “<strong>the</strong> believed” are not names <strong>and</strong> hence that <strong>the</strong>y too are “incapable of being<br />

<strong>the</strong> logical subject of a meaningful proposition”. <strong>The</strong>y signify nei<strong>the</strong>r things nor properties of things.<br />

<strong>The</strong> statement “<strong>The</strong>re is an observed spot of colour” expresses in a misleading way <strong>the</strong> belief that<br />

someone is observing a spot of colour. For fur<strong>the</strong>r details, see Psychologie, Vol. II, p. 62, <strong>and</strong> Marty’s<br />

Untersuchungen, etc.; note <strong>the</strong> references to “Modifizierende Bedeutung” in <strong>the</strong> index to <strong>the</strong> latter<br />

work.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!