Commentary on Matthew, Mark, Luke - Volume 2.pdf
Commentary on Matthew, Mark, Luke - Volume 2.pdf
Commentary on Matthew, Mark, Luke - Volume 2.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<str<strong>on</strong>g>Commentary</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> <strong>Matthew</strong>, <strong>Mark</strong>, <strong>Luke</strong> - <strong>Volume</strong> 2<br />
argue with a man 556 who boldly denies the whole matter? for he who has the effr<strong>on</strong>tery to deny<br />
the crime which he has committed shuts the door against a sec<strong>on</strong>d adm<strong>on</strong>iti<strong>on</strong>.<br />
We now perceive for what purpose Christ proposes to call witnesses. It is, to give greater weight<br />
and impressiveness to the adm<strong>on</strong>iti<strong>on</strong>. As to the slightly different meaning to which he has turned<br />
the words of Moses, it involves no absurdity. Moses forbids sentence to be pr<strong>on</strong>ounced <strong>on</strong> a matter<br />
that is unknown, and defines this to be the lawful mode of proving, that it be established by the<br />
testim<strong>on</strong>y of<br />
two or three witnesses. At the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the<br />
matter be established,<br />
(Deuter<strong>on</strong>omy 19:15.)<br />
Alluding to that law, Christ says that, when two or three witnesses shall rise up to c<strong>on</strong>demn the<br />
obstinacy of the man, the case will be clear, at least till the Church be prepared to take cognizance<br />
of it; for he who refuses to hear two or three witnesses 557 will have no reas<strong>on</strong> to complain that he<br />
is dragged forth to light.<br />
Tell it to the Church. It is asked, what does he mean by the term Church? For Paul orders (1<br />
Corinthians 5:5) that the incestuous Corinthian shall be excommunicated, not by a certain chosen<br />
number, but by the whole assembly of the godly; and therefore it might appear to be probable that<br />
the power of judging is bestowed <strong>on</strong> the whole of the people. But as at that time no Church as yet<br />
was in existence, which acknowledged the authority of Christ, and no such order had been<br />
established, and as our Lord employs the ordinary and received forms of expressi<strong>on</strong>, there can be<br />
no doubt that he alludes to the order of the ancient Church, as in other places also he accommodates<br />
his modes of expressi<strong>on</strong> to what was known and customary. 558 When he commands that:<br />
the offering, which we intend to present, shall be left at the altar, till we are rec<strong>on</strong>ciled to an offended<br />
brother,<br />
(<strong>Matthew</strong> 5:23,)<br />
he unquesti<strong>on</strong>ably intends, by means of that form of the worship of God which was then in<br />
existence and in force, to teach us, that we cannot in a right manner either pray, or offer any thing<br />
to God, so l<strong>on</strong>g as we are at variance with our brethren. So then he now looked at the form of<br />
discipline which was observed am<strong>on</strong>g the Jews; for it would have been absurd to propose an appeal<br />
to the judgment of a Church which was not yet in existence.<br />
Now since am<strong>on</strong>g the Jews the power of excommunicati<strong>on</strong> bel<strong>on</strong>ged to the elders, who held<br />
the government of the whole Church, Christ speaks appropriately when he says that they who<br />
556 “Or comment pourroit <strong>on</strong> arguer ou c<strong>on</strong>vaincre un homme, que ce qu’il a fait est mauvais?” — “Now how could we argue<br />
or c<strong>on</strong>vince a man that what he has d<strong>on</strong>e is wr<strong>on</strong>g?”<br />
557 “Veu qu’il n’a pas voulu recevoir l’adm<strong>on</strong>iti<strong>on</strong> qui luy a este faite en prive par deux ou trois;” — “since he did not choose<br />
to receive the adm<strong>on</strong>iti<strong>on</strong> which was given to him in private by two or three.”<br />
558 “Comme aussi en d’autres passages il s’accomodi a ce qui estoit lors ordinaire, et use des termes communes;” — “as also<br />
in other passages he adapts himself to what was then customary, and employs comm<strong>on</strong> terms.”<br />
250<br />
John Calvin