Commentary on Matthew, Mark, Luke - Volume 2.pdf

Commentary on Matthew, Mark, Luke - Volume 2.pdf Commentary on Matthew, Mark, Luke - Volume 2.pdf

preken.dewoesteweg.nl
from preken.dewoesteweg.nl More from this publisher
10.04.2013 Views

ong>Commentaryong> on Matthew, Mark, Luke - Volume 2 from the Father. Overlooking the grace of reconciliation, which was the main feature to be looked for in Christ, the Pharisee concluded that he was not a prophet And, certainly, had it not been that through the grace of Christ this woman had obtained the forgiveness of her sins, and a new righteousness, she ought to have been rejected. Simon’s mistake lies only in this: Not considering that Christ came to save what was lost, he rashly concludes that Christ does not distinguish between the worthy and the unworthy. That we may not share in this dislike, let us learn, first, that Christ was given as a Deliverer to miserable and lost men, 239 and to restore them from death to life. Secondly, let every man examine himself and his life, and then we will not wonder that others are admitted along with us, for no one will dare to place himself above others. It is hypocrisy alone that leads men to be careless about themselves, 240 and haughtily to despise others. 37. A woman who was a sinner The words stand literally as I have translated them,(ἥτις ἧν ἁμαζτωλὸς.) Erasmus has chosen to take the pluperfect tense, who Had Been a sinner, 241 lest any one should suppose that at that time she still was a sinner But by so doing, he departed from the natural meaning; for Luke intended to express the place which the woman held in society, and the opinion universally entertained respecting her. Though her sudden conversion had rendered her a different person in the sight of God from what she had previously been, yet among men the disgrace attaching to her former life had not yet been effaced. She was, therefore, in the general estimation of men a sinner, that is, a woman of wicked and infamous life; and this led Simon to conclude, though erroneously, that Christ had not the Spirit of discernment, since he was unacquainted with that infamy which was generally known. 242 40. And Jesus answering said. By this reply Christ shows how egregiously Simon was mistaken. Exposing to public view his silent and concealed thought, he proves himself to possess something more excellent than what belonged to the Prophets; for he does not reply to his words, but refutes the sentiment which he kept hidden within his breast. Nor was it only on Simon’s account that this was done, but in order to assure every one of us, that we have no reason to fear lest any sinner be rejected by him, who not only gives them kind and friendly invitations, but is prepared with equal liberality, and—as we might say—with outstretched arms, to receive them all. 41. A certain creditor had two debtors The scope of this parable is to demonstrate, that Simon is wrong in condemning the woman who is acquitted by the heavenly judge. He proves that she is righteous, not because she pleased God, but because her sins were forgiven; for otherwise her case would not correspond to the parable, in which Christ expressly states, that the creditor freely forgave 239 “Que Christ a este donne pour liberateur au genre humain, miserable et perdu;” — “that Christ was given as a deliverer to the human race, miserable and lost.” 240 “Qui fait que les hommes se me cognoissent;” — “which makes men forget themselves.” 241 “Quoe fuerat peccatrix 242 “Veu qu’il ne cognoist point l’infamie de la vie de ceste femme qui estoit notoire a un chacun;” — “since he does not know the infamy of the life of this woman, which was notorious to every one.” 94 John Calvin

ong>Commentaryong> on Matthew, Mark, Luke - Volume 2 the debtors who were not able to pay. We cannot avoid wondering, therefore, that the greater part of commentators have fallen into so gross a blunder as to imagine that this woman, by her tears, and her anointing, and her kissing his feet, deserved the pardon of her sins. The argument which Christ employs was taken, not from the cause, but from the effect; for, until a favor has been received, it cannot awaken gratitude, 243 and the cause of reciprocal love is here declared to be a free forgiveness. In a word, Christ argues from the fruits or effects that follow it, that this woman has been reconciled to God. 44. And turning to the woman. The Lord appears to compare Simon with the woman, in such a manner as to make him chargeable with nothing more than light offenses. But this is spoken only in the way of concession. “Suppose now, Simon,” he says, “that the guilt from which God discharges thee was light, 244 and that this woman has been guilty of many and very heinous offenses. Yet you see how she proves by the effect that she has obtained pardon. For what mean those profuse tears, those frequent kisses of the feet, that precious ointment? What mean they but to acknowledge, that she had been weighed down by an enormous burden of condemnation? And now she regards the mercy of God with fervor of love proportioned to her conviction that her necessity had been great.” From the words of Christ, therefore, we are not at liberty to infer, that Simon had been a debtor to a small amount, or that he was absolved from guilt. 245 It is more probable that, as he was a blind hypocrite, he was still plunged in the filth of his sins. But Christ insists on this single point, that, however wicked the woman may have been, she gave undoubted proofs of her righteousness, by leaving no kind of duty undone to testify her gratitude, and by acknowledging, in every possible way, her vast obligations to God. At the same time, Christ reminds Simon, that he has no right to flatter himself, as if he were free from all blame; for that he too needed mercy; and that if even he does not obtain the favor of God without pardon, he ought to look upon this woman’s gifts, whatever might have been her former sins, as evidences of repentance and gratitude. We must attend to the points of contrast, in which the woman is preferred to Simon. She moistened his feet with tears, and wiped them with the hairs of her head; while he did not even order water to be given, according to custom. She did not cease to kiss his feet, while he did not deign to receive Christ with the kiss of hospitality. 246 She poured precious ointment on his feet, while he did not even anoint his head with oil. But why did our Lord, who was a model of frugality and economy, permit the expense of the ointment? It was because, in this way, the wretched sinner 243 “Veu que le remerciment presuppose tousiours qu’on ait avant receuquelque bien;” — “since gratitude always presupposes that some favor has been received.” 244 “Mettons le cas, Simon, que le fardeau des pechez, desquels Dieu t’a descharge fust petit;” — “let us put the case, Simon, that the burden of the sins, from which God has discharged thee, was small.” 245 “Et s’il avoit este absous de la condamnation qu’il avoit encourue;” —”and if he had been absolved from the condemnation which he had incurred.” 246 “En lieu que l’autre n’a pas mesme daigne le baiser par une facon commune de civilite;” — “whereas the other did not even deign to kiss him, according to an ordinary custom of civility.” 95 John Calvin

<str<strong>on</strong>g>Commentary</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> <strong>Matthew</strong>, <strong>Mark</strong>, <strong>Luke</strong> - <strong>Volume</strong> 2<br />

from the Father. Overlooking the grace of rec<strong>on</strong>ciliati<strong>on</strong>, which was the main feature to be looked<br />

for in Christ, the Pharisee c<strong>on</strong>cluded that he was not a prophet And, certainly, had it not been that<br />

through the grace of Christ this woman had obtained the forgiveness of her sins, and a new<br />

righteousness, she ought to have been rejected.<br />

Sim<strong>on</strong>’s mistake lies <strong>on</strong>ly in this: Not c<strong>on</strong>sidering that Christ came to save what was lost, he<br />

rashly c<strong>on</strong>cludes that Christ does not distinguish between the worthy and the unworthy. That we<br />

may not share in this dislike, let us learn, first, that Christ was given as a Deliverer to miserable<br />

and lost men, 239 and to restore them from death to life. Sec<strong>on</strong>dly, let every man examine himself<br />

and his life, and then we will not w<strong>on</strong>der that others are admitted al<strong>on</strong>g with us, for no <strong>on</strong>e will<br />

dare to place himself above others. It is hypocrisy al<strong>on</strong>e that leads men to be careless about<br />

themselves, 240 and haughtily to despise others.<br />

37. A woman who was a sinner The words stand literally as I have translated them,(ἥτις ἧν<br />

ἁμαζτωλὸς.) Erasmus has chosen to take the pluperfect tense, who Had Been a sinner, 241 lest any<br />

<strong>on</strong>e should suppose that at that time she still was a sinner But by so doing, he departed from the<br />

natural meaning; for <strong>Luke</strong> intended to express the place which the woman held in society, and the<br />

opini<strong>on</strong> universally entertained respecting her. Though her sudden c<strong>on</strong>versi<strong>on</strong> had rendered her a<br />

different pers<strong>on</strong> in the sight of God from what she had previously been, yet am<strong>on</strong>g men the disgrace<br />

attaching to her former life had not yet been effaced. She was, therefore, in the general estimati<strong>on</strong><br />

of men a sinner, that is, a woman of wicked and infamous life; and this led Sim<strong>on</strong> to c<strong>on</strong>clude,<br />

though err<strong>on</strong>eously, that Christ had not the Spirit of discernment, since he was unacquainted with<br />

that infamy which was generally known. 242<br />

40. And Jesus answering said. By this reply Christ shows how egregiously Sim<strong>on</strong> was mistaken.<br />

Exposing to public view his silent and c<strong>on</strong>cealed thought, he proves himself to possess something<br />

more excellent than what bel<strong>on</strong>ged to the Prophets; for he does not reply to his words, but refutes<br />

the sentiment which he kept hidden within his breast. Nor was it <strong>on</strong>ly <strong>on</strong> Sim<strong>on</strong>’s account that this<br />

was d<strong>on</strong>e, but in order to assure every <strong>on</strong>e of us, that we have no reas<strong>on</strong> to fear lest any sinner be<br />

rejected by him, who not <strong>on</strong>ly gives them kind and friendly invitati<strong>on</strong>s, but is prepared with equal<br />

liberality, and—as we might say—with outstretched arms, to receive them all.<br />

41. A certain creditor had two debtors The scope of this parable is to dem<strong>on</strong>strate, that Sim<strong>on</strong><br />

is wr<strong>on</strong>g in c<strong>on</strong>demning the woman who is acquitted by the heavenly judge. He proves that she is<br />

righteous, not because she pleased God, but because her sins were forgiven; for otherwise her case<br />

would not corresp<strong>on</strong>d to the parable, in which Christ expressly states, that the creditor freely forgave<br />

239 “Que Christ a este d<strong>on</strong>ne pour liberateur au genre humain, miserable et perdu;” — “that Christ was given as a deliverer to<br />

the human race, miserable and lost.”<br />

240 “Qui fait que les hommes se me cognoissent;” — “which makes men forget themselves.”<br />

241 “Quoe fuerat peccatrix<br />

242 “Veu qu’il ne cognoist point l’infamie de la vie de ceste femme qui estoit notoire a un chacun;” — “since he does not know<br />

the infamy of the life of this woman, which was notorious to every <strong>on</strong>e.”<br />

94<br />

John Calvin

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!